Deutsch-Englisch Übersetzungen für das Wort: Stellung |
Englisch
|
Deutsch
|
|
status
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
assignment (Am.)American English
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
ambassadorship
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
emplacement
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
posture
|
Stellung {f}Femininum (die) (best. [Körper-]Haltung)
|
|
stance
|
Stellung {f}Femininum (die) (geistige Einstellung, Standpunkt)
|
|
disposition
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
condition
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
position
|
Stellung {f}Femininum (die) (Position [des Körpers etc.])
|
|
attitude
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
appointment
|
Stellung {f}Femininum (die)
|
|
standing
|
Stellung {f}Femininum (die) (Rang)
|
|
situation
|
Stellung {f}Femininum (die) (Posten)
|
|
job
|
Stellung {f}Femininum (die) (Anstellung)
|
|
post
|
Stellung {f}Femininum (die) (Posten)
|
|
position
|
Stellung {f}Femininum (die) (Posten)
|
|
position
|
Stellung {f}Femininum (die) (Rang)
|
|
status
|
Stellung {f}Femininum (die) (Rang)
|
|
status
|
Stellung {f}Femininum (die) [EDV]
|
|
standing
|
Stellung {f}Femininum (die) (Ansehen)
|
|
class
|
Stellung {f}Femininum (die) [soz.] (gesellschaftlicher Rang)
|
|
sex position
|
Stellung {f}Femininum (die) (beim Geschlechtsverkehr [Koitus])
|
|
emplacement
|
Stellung {f}Femininum (die) [mil.] (Geschütz-, Werferstellung)
|
|
front line
|
Stellung {f}Femininum (die) [mil.] (Frontlinie)
|
|
position
|
Stellung {f}Femininum (die) [mil.]
|
|
attitude
|
Stellung {f}Femininum (die) (geistige Einstellung)
|
|
attitude
|
Stellung {f}Femininum (die) (best. [Körper-]Haltung)
|
|
position
|
Stellung {f}Femininum (die) (geistige Einstellung, Standpunkt)
|
|
setting
|
Stellung {f}Femininum (die) (von Hebel, Schalter, Werkzeug)
|
|
constellation
|
Stellung {f}Femininum (die) (Anordnung, bes. von Planeten, Satelliten)
|
|
action
|
Stellung {f}Femininum (die) (Haltung einer Person [auf einem Bild])
|
|
caste
|
(gesellschaftliche) Stellung {f}Femininum (die)
|
|
character
|
Stellung {f}Femininum (die) (Rang)
|
|
capacity
|
Stellung {f}Femininum (die) (Rang)
|
|
clerkship
|
(berufliche) Stellung {f}Femininum (die) (in Büro, Verwaltung)
|
|
coital position
|
Stellung {f}Femininum (die) (beim Geschlechtsverkehr [Koitus])
|
|
condition
|
Stellung {f}Femininum (die) ([gesellschaftlicher] Rang)
|
|
configuration
|
Stellung {f}Femininum (die) (Anordnung [von Gestirnen etc.]
|
|
dignity
|
(hohe) Stellung {f}Femininum (die) (Rang)
|
|
footing
|
Stellung {f}Femininum (die) [fig.]
|
|
ground
|
Stellung {f}Femininum (die) (Standort)
|
|
place
|
Stellung {f}Femininum (die) ([gesellschaftlicher] Rang)
|
|
placement
|
Stellung {f}Femininum (die) (Lage)
|
|
pose
|
Stellung {f}Femininum (die) (best. [Körper-]Haltung)
|
|
post
|
Stellung {f}Femininum (die) [mil.]
|
|
rank
|
Stellung {f}Femininum (die) ([gesellschaftlicher] Rang)
|
|
position
|
Stellung {f}Femininum (die) (beim Geschlechtsverkehr [Koitus])
|
|
stance
|
Stellung {f}Femininum (die) (Haltung)
|
|
state
|
Stellung {f}Femininum (die) ([gesellschaftlicher] Rang)
|
|
station
|
Stellung {f}Femininum (die) ([gesellschaftlicher] Rang)
|
|
walk of life
|
(gesellschaftliche) Stellung {f}Femininum (die)
|
|
check
|
Stellung {f}Femininum (die) (Schachstellung)
|
|
(launch) site
|
Stellung {f}Femininum (die) [mil.] (Raketen-, Werferstellung)
|
|
soixante-neuf (position)
|
Stellung 69 {f}Femininum (die) (Stellung beim Geschlechtsverkehr)
|
|
sixty-nine (sex) position
|
Stellung 69 {f}Femininum (die) (Stellung beim Geschlechtsverkehr)
|
|
sixty-nine
|
Stellung 69 {f}Femininum (die) (Stellung beim Geschlechtsverkehr)
|
|
69 (sex) position
|
Stellung 69 {f}Femininum (die) (Stellung beim Geschlechtsverkehr)
|
|
sexual intercourse position
|
Stellung beim Geschlechtsverkehr {f}Femininum (die)
|
|
sex intercourse position
|
Stellung beim Geschlechtsverkehr {f}Femininum (die)
|
|
FM (frequency modulation)
|
Stellung für UKW-Empfang am Radio
|
|
to stand up for
|
Stellung nehmen für
|
|
to oppose
|
Stellung nehmen gegen
|
|
to take a stand (on), to give one's view (on)
|
Stellung nehmen (zu)
|
|
to move into position
|
(eine) Stellung beziehen [mil.]
|
|
to take a stand
|
Stellung beziehen [fig.] (Standpunkt)
|
|
come out in favour of {v}
|
Stellung nehmen für
|
|
come out in favor of {v} [Am.]
|
Stellung nehmen für
|
|
to back (up)
|
Stellung nehmen für
|
|
come out against {v}
|
Stellung nehmen gegen
|
|
blind-alley occupation
|
Stellung {f}Femininum (die) ohne Aufstiegsmöglichkeiten
|
|
delivery of hostages
|
Stellung {f}Femininum (die) von Geiseln
|
|
periodicity
|
Stellung {f}Femininum (die) eines Elements im Periodensystem [chem.]
|
|
to pronounce (on)
|
Stellung nehmen (zu)
|