Steuerlast

  • Aus diesen Zahlen ergibt sich kein wesentlicher Unterschied zwischen der Steuerlast von BT und Vtesse.
  • On the basis of these figures, there is no clear difference in the tax burden borne by BT and by Vtesse.
  • Solche Steuersenkungen belegen die Verlagerung der Steuerlast von hohen auf niedrigere Einkommen.
  • Reductions of this kind confirm the shift in the tax burden from high- to low-income earners.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Steuergutschrift muss von der Steuerlast abgezogen werden und kann vier Jahr lang vorgetragen werden.
The credit is to be deducted from fiscal liabilities and can be carried forward for four years.
Die MwSt.-Ausgleichsregelung beinhaltet weder eine Reduzierung der Steuerlast noch eine Stundung von Steuern.
The VAT compensation scheme neither implies any reduction in the amount of tax nor any kind of tax deferment.
Die Frage scheint jedoch berechtigt, ob dieser Anstieg das Ergebnis einer Verlagerung der Steuerlast von einem Faktor auf einen anderen ist oder die Folge eines Anstiegs der Steuerlast insgesamt.
It needs to be asked, however, whether the increase resulted from a shift in tax pressure from one factor to another, or was a consequence of increased tax pressure tout court .