Vorkehrung (Nomen)

1
  • Entsprechend sollte diese Vorkehrung formalisiert und auch auf die Gruppe der Regierungsvertreter ausgeweitet werden.
  • That arrangement should therefore be formalised and also extended to the government group.
  • Diese Vorkehrung sollte daher formalisiert und auf die Gruppe der Regierungsvertreter ausgedehnt werden.
  • That arrangement should therefore be formalised and also extended to the government group.
  • Eine Vorkehrung kann mehr als einen Schritt oder Teil umfassen.
  • An arrangement may comprise more than one step or part.
2

provision (n)

Zukunft
  • Vorkehrung gegen Blitzschlag.
  • Lightning strike protection provision;
  • Vorkehrung gegen Blitzschlag.
  • Lightning strike protection provision.
3

safeguard (n)

4
7

Satzbeispiele & Übersetzungen

Als Zusatzsteuereinrichtung kann auch eine Strategie oder Vorkehrung gelten, die nachweislich keine Abschalteinrichtung ist;
An auxiliary control device may also be a strategy or measure that has been satisfactorily demonstrated not to be a defeat device;
Als Zusatzsteuereinrichtung kann auch eine Strategie oder Vorkehrung gelten, die nachweislich keine Abschalteinrichtung ist;
An auxiliary control device may also be a strategy or measure that has been satisfactorily demonstrated not to be a defeat device.
die rechtlichen Merkmale der einzelnen Schritte, aus denen eine Vorkehrung besteht, stehen nicht im Einklang mit der rechtlichen Substanz der Vorkehrung als Ganzes;
the legal characterisation of the individual steps which an arrangement consists of is inconsistent with the legal substance of the arrangement as a whole;
die Vorkehrung oder die Reihe von Vorkehrungen umfasst Elemente, die die Wirkung haben, einander auszugleichen oder zu aufzuheben;
the arrangement or series of arrangements includes elements which have the effect of offsetting or cancelling each other;