Zeitablauf (Nomen)

1

timing (n)

Satzbeispiele & Übersetzungen

Im Zeitablauf sei aber eine Reduktion der Eigenkapitalrenditen vor Steuern zu beobachten.
Over time, however, a reduction in equity return could be observed.
Die Preisindizes sollten die Preisentwicklung vergleichbarer Produkte im Zeitablauf abbilden.
The price indices should track the price movements of comparable items over time.
Bereinigte Reihen erleichtern den Vergleich und die Interpretation der Ergebnisse im Zeitablauf.
Adjusted series facilitate the comparison and interpretation of results over time.
Druck der Speicherformation als Funktion der Injektionsrate und der Injektionsmenge im Zeitablauf;
pressure and temperature of the storage formation as a function of injection rate and accumulative injection amount over time;
Gelingt ein derartiger Verkauf bis zum 31. Dezember 2016 nicht, wird die Servicegesellschaft im Zeitablauf abgewickelt.
If no such sale is possible by 31 December 2016, the service company will be gradually wound up.
Wie ist der weitere Zeitablauf, und wann ist mit einer Entscheidung der Kommission zu rechnen?
What is the further timetable for the case, and when can a decision be expected from the Commission?
Zeitablauf der Pandemie in Europa
Timeline of the pandemic in Europe