aufmerksam (Adjektiv | Adjektiv)

genau, konzentriert
3

mindful (a)

konzentriert
4

observant (a)

konzentriert
5
rücksichtsvoll
6

observing (a)

konzentriert
rücksichtsvoll
8

carefully (o)

Aufmerksamkeit
9

closely (o)

Aufmerksamkeit
  • Der Rat verfolgt aufmerksam die hierbei erzielten Fortschritte.
  • The Council is closely monitoring progress achieved in this connection.
  • Die Kommission beobachtet aufmerksam diesen Prozess.
  • The Commission is closely monitoring this process.
  • Der Rat wird diese Angelegenheit weiterhin aufmerksam verfolgen.
  • The Council will continue to follow this matter closely.
10
Aufmerksamkeit

Satzbeispiele & Übersetzungen

- auf die Energieeffizienz aufmerksam machen;
- to draw attention to energy efficiency,
Die Kommission wird die Situation weiterhin aufmerksam verfolgen.
The Commission will continue to pay close attention to developments in this area.
Der Rat wird diese Frage weiterhin aufmerksam verfolgen.
The Council will continue to follow this issue closely.
Der Rat verfolgt die Frage der Westsahara aufmerksam.
The Council is following closely the question of Western Sahara.
Die EU wird die Lage weiterhin aufmerksam verfolgen.
The EU will continue to closely monitor the situation.
Die EU wird die Lage weiterhin aufmerksam verfolgen.
The EU will continue to monitor the situation closely.
Sie wird die Lage weiterhin aufmerksam verfolgen.
The EU will continue to closely monitor the situation.
Sie wird die Lage weiterhin aufmerksam verfolgen.
The EU will continue to monitor the situation closely.
Verfolgt die Kommission die Lage bei Reiserzeugung aufmerksam?
Is the Commission following the rice production situation closely?
Die EU wird die Lage weiterhin aufmerksam beobachten.
The EU will continue to follow the situation closely.
Der Rat verfolgt aufmerksam die Entwicklungen im Nordkaukasus.
The Council closely follows developments in the Northern Caucasus.
Die EU beobachtet die Lage sehr aufmerksam.
The EU is following the situation very closely.
Die Kommission verfolgt den Fall sehr aufmerksam.
In parallel, the Commission is following the case very closely.
darauf aufmerksam gemacht, dass die von
are factually inaccurate or were
Die Kommission wird den Fall aufmerksam weiter verfolgen.
The Commission will continue to follow this case closely.
L 199 vom 9.8.1993, S. 84. aufmerksam gemacht.
84 . had been infringed.
Die Kommission wird die Fortschritte aufmerksam weiterverfolgen.
The Commission will continue to closely monitor progress;
Die Kommission wird diesen Prozess aufmerksam beobachten.
The Commission will closely monitor this process.
Die EU wird die Situation weiterhin aufmerksam verfolgen.
The EU will continue to monitor the situation closely.
Die Kommission wird die Angelegenheit aufmerksam weiter verfolgen.
The Commission is keeping the matter under review.
Die Kommission wird diese Ergebnisse aufmerksam analysieren.
The Commission will study these findings with great interest.
Die Kommissionsdienststellen werden diese Angelegenheit weiter aufmerksam verfolgen.
The services of the Commission will keep closely monitoring these questions.