betrachtet

  • Folglich wird die Beihilfe als rechtswidrig betrachtet.
  • The aid is therefore considered to be unlawful.
  • AC Treuhand wird gesondert betrachtet.
  • AC Treuhand is considered apart.
  • Die Tonwiedergabe wird als zweitrangig betrachtet.
  • The sound reproduction is considered secondary.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Kommission betrachtet dies als positiven Faktor.
The Commission considers this as a positive element.
Sie sollten als Partner betrachtet werden.
They should be looked upon as partners.