dargelegt

  • Diese Unterschiede sind nachstehend im Detail dargelegt.
  • These differences are set out below in detail.
  • Die Verhandlungsrichtlinien sind im Anhang dargelegt.
  • The negotiating directives are set out in the Annex.
  • Sie werden in den Konzessionsunterlagen dargelegt.
  • They shall be set out in the concession documents.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Ergebnisse dieser Analyse sind nachstehend dargelegt.
The following elements were noted.
- deren Wirtschaftlichkeit glaubhaft dargelegt werden kann,
- the economic viability of which can be demonstrated,
Diese Erkenntnisse wurden im Zwischenbericht dargelegt.
These findings and challenges were identified in the interim report.
dargelegt sind;
Texts adopted