desgleichen

1
  • Desgleichen werden der Nutzeffekt der Agentur und ihre Arbeitspraktiken beurteilt.
  • It shall also assess the impact of the Agency and its working practices.
  • Desgleichen liegt der Zuckergehalt relativ hoch.
  • Its carotene content is also very high.
  • Desgleichen sind die Auswirkungen der Agentur und ihre Arbeitsweise zu beurteilen.
  • It shall also assess the impact of the Agency and its working practices.
3
  • Desgleichen werden die Verhandlungen mit Island 2012 fortgesetzt.
  • Similarly, consultations with Iceland will continue in 2012.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Desgleichen fiel politische Planung und Gesamtanalyse sowie Pressearbeit in meinen Aufgabenbereich.
Political planning and overall analysis and relations with the press were also among my responsibilities.
Desgleichen gibt es Entwicklungspartnerschaften, wo das Thema als eines mehrerer Unterprojekte zu finden ist.
There are also examples of Development Partnerships where this can be found as one of several subprojects of a Development Partnership.
Desgleichen sind die Auswirkungen der Agentur
It shall also assess the impact of the Agency