geschah

1
  • Danach geschah nichts mehr.
  • Nothing more has happened since then.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Dies geschah anhand der vorstehend dargelegten Methode.
For this purpose, the methodology as set out above was applied.
Dies geschah aber nicht.
However, they have failed to do so.
Die Privatisierung geschah in Form des Erwerbs von Eigentumsanteilen.
The privatisation of the power plants took the form of share deals.
Das geschah in diesem Fall nicht.
This did not take place in this case.
Dies geschah auch bei dieser Untersuchung.
This has also be done in the present investigation.
Dies geschah mit der AusglMechAV.
This was done by means of the AusglMechAV.
Was sonst noch geschah, lesen und sehen Sie hier.
Here is the Strasbourg week in 10 points.
Wann geschah dies?
When did it do so?