oftmals

1
  • Leuchten werden oftmals mit eingebauten oder mitgelieferten Lampen verkauft.
  • Luminaires are often sold with incorporated or accompanying lamps.
  • Daher wird ihre Nutzungsdauer oftmals kurz sein.
  • Therefore, it will often be the case that their useful life is short.
  • Die Handelsstrategien basieren oftmals auf mathematischen Modellen, Marktineffizienzen oder wirtschaftlichen Trends.
  • Trading strategies are often based on mathematical models, market inefficiencies or economic trends.

Satzbeispiele & Übersetzungen

In diesem Zusammenhang wurden oftmals Verbraucherschutzrichtlinien, darunter die Fernabsatz-Richtlinie
Directives in the area of consumer protection were often referred to in this respect, including the Distance Selling Directive
Sie entstehen oftmals aus reinem Protektionismus heraus.
Such obstacles often result from pure protectionism.
Oftmals fehlen klar definierte Informationen, Daten und Indikatoren.
There is often a lack of clearly defined information, data and indicators.
Zudem sind einzelstaatliche Kontrollbestimmungen oftmals umfangreicher als die EU-Vorschriften.
In addition national control requirements often go beyond the EU regulation.
Oftmals wird argumentiert, der 1995 eingeleitete Barcelona-Prozess sei gescheitert.
It is often argued that the Barcelona Process, launched in 1995, is a failure.
Oftmals reisen ganze Familien aus ihrem Heimatland aus.
In many cases, this involves entire families leaving their home countries.