scheidet

Satzbeispiele & Übersetzungen

Aus diesem Grunde scheidet eine Qualifikation als Dienstleistung im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse aus.
Classing it as a service of general economic interest is therefore ruled out.
Da der ZT nicht mit der Beseitigung von Material der Kategorie 3 betraut ist, scheidet schon aus diesem Grund eine Qualifizierung als Dienstleistung im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse aus.
As the ZT is not entrusted not with the disposal of category 3 material, it cannot be classed as a service of general economic interest for that reason alone.
Dieter-Lebrecht Koch scheidet aus.
Dieter-Lebrecht Koch was no longer a member.
Ebenso scheidet der Eintritt in eine gesetzliche Krankenversicherung in Deutschland aus, da ein Wechsel von einer privaten in eine gesetzliche Versicherung bei Erreichen des Rentenalters erhebliche Schwierigkeiten mit sich bringt.
Becoming a member of a statutory health insurance fund is also ruled out since switching from a private to a statutory insurance scheme once retirement age is reached entails considerable difficulties.
Ein Einstieg in eine deutsche private Krankenversicherung scheidet ebenfalls aus.
Becoming a member of a German private health insurance scheme is also ruled out.