|
Die Antragsteller nahmen schriftlich Stellung.
|
|
The applicants made their views known in writing.
|
|
|
Einige Parteien nahmen schriftlich Stellung.
|
|
Certain parties presented their comments in writing.
|
|
|
Einige Parteien nahmen schriftlich Stellung.
|
|
Some parties submitted comments in writing.
|
|
|
Die Angebote sind schriftlich einzureichen.
|
|
Tenders shall be submitted in writing.
|
|
|
Dieser Hinweis wird schriftlich festgehalten.
|
|
A written record shall be drawn up of such notification.
|
|
|
schriftlich oder
|
|
in writing; or
|
|
|
Diese Meldungen erfolgen schriftlich.
|
|
Notice shall be given in writing.
|
|
|
die Restrisiken schriftlich festgehalten;
|
|
identified the residual risks in writing;
|
|
|
Falls der Bedienstete dies schriftlich tut, hat der Dienstvorgesetzte schriftlich zu antworten.
|
|
If the member of staff does so in writing, the hierarchical superior shall reply in writing.
|
|
|
Die Unterrichtung erfolgt schriftlich.
|
|
Disclosure shall be given in writing.
|
|
|
schriftlich mitgeteilt.
|
|
to the third-country national concerned.
|
|
|
schriftlich mitzuteilen
|
|
in writing.
|
|