|
DIE IN REDE STEHENDEN MASSNAHMEN
|
|
THE MEASURES
|
|
|
Gesamtbetrag der unter Bestandsschutz stehenden Posten
|
|
Total grandfathered amount
|
|
|
4.2 Transaktionen mit nahe stehenden Personen
|
|
4.2 Related party transactions
|
|
|
2.1.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.1.2. Future policy option
|
|
|
2.2.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.2.2. Future policy option
|
|
|
2.3.1.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.3.1.2. Future policy option
|
|
|
2.3.2.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.3.2.2. Future policy option
|
|
|
2.5.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.5.2. Future policy option
|
|
|
2.6.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.6.2. Future policy option
|
|
|
2.7.2. Die zur Debatte stehenden Optionen
|
|
2.7.2. Future policy option
|
|
|
mit nahe stehenden
|
|
entered into
|
|
|
dem gewerblichen Verkehr offen stehenden
|
|
and open to commercial traffic
|
|
|
die in Frage stehenden Rechte
|
|
exercise the rights of defence
|
|
|
andere Arten von nahe stehenden
|
|
the 2003 Act of Accession
|
|
|
Hoheitsgewalt stehenden
|
|
Such measure should,
|
|