verzeichnen

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

Im Wirtschaftszweig der Gemeinschaft war keinerlei Wachstum zu verzeichnen.
No growth of the Community industry could be observed.
Insgesamt war ein Anstieg um 1,7 Prozentpunkte zu verzeichnen.
Overall, there has been an increase of 1,7 percentage points.
Andererseits konnten bestimmte Exportsektoren ein Wachstum verzeichnen.
Growth has on the other hand taken place in certain export sectors.
Einfuhren aus Brasilien waren im Bezugszeitraum nicht zu verzeichnen.
There were no imports from Brazil during the period considered.
Bei den meisten Projekten waren befriedigende Fortschritte zu verzeichnen.
Most of the projects continued to make satisfactory progress.
Vielmehr sind einige Fortschritte zu verzeichnen.
On the contrary, some advances can be identified.
In Polen ist ebenfalls ein Krankheitsfall zu verzeichnen.
A case has also been reported in Poland.
Einen besonders hohen Anstieg verzeichnen die Personalkosten.
Staff costs, in particular, have risen sharply.
Seither sind nur geringe Fortschritte zu verzeichnen.
There has been very little progress to report since then.
Welche Fortschritte sind bei ihrer Bewertung zu verzeichnen?
What progress is being made on evaluating them?
2011 waren gute Fortschritte zu verzeichnen.
Good progress was registered in 2011.