vorerst

  • Der Rat ersucht die EIB, vorerst keine neuen EIB-Finanzierungen in Syrien zu bewilligen.
  • The Council invites the EIB to not approve new EIB financing operations in Syria for the time being.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wird vorerst nicht ersetzt.
Has not yet been replaced.
Die Meldung dieser Position ist vorerst freiwillig.
The reporting of this item is voluntary until further notice.
Vorerst ist keines dieser Felder zu verwenden.
None of these fields are to be used at this revision level.
Daher sollte die Zulassung der Kokzidiostatika im Futtermittelrecht vorerst verankert bleiben.
For that reason, coccidiostats should initially continue to be authorised in feed legislation.
Vorerst sollte man sich jedoch auf Textmaterial konzentrieren, das keinen Urheberrechten unterliegt, so die Parlamentarier.
Relevant rules within the laws of EU Member States vary considerably.
Daher hat der Rat zu den von dem Herrn Abgeordneten aufgeworfenen Fragen vorerst nicht Stellung genommen.
In these circumstances, the Council has not yet taken a position on the issues mentioned by the Honourable Member.