Deutsche Wörter, beginnend mit a

Wir haben 54455 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 23200 bis 23400:

Deutsch Englisch
Anflanschmotor {m} flanged-on motor
anflehen to beseech
anflehen to implore
anflehen to supplicate
Anflehen {n} soliciting
anflehend imploring
anflehend invoking
anflehend supplicating
anflehend soliciting
Anflickung {f} patch
anfliegen to head for
anfliegen to approach
anfliegend heading for
Anflug {m} (Andeutung) wisp [fig.]
Anflug {m} (auf) [luftf.] approach (to)
Anflug {m} (auf) [luftf.] closing-in (to)
Anflug {m} von Hysterie edge of hysteria
Anflugbefeuerungssystem {n} [luftf.] approach light system , ALS
Anfluggeschwindigkeit {f} [luftf., Raumfahrt] approach speed
Anflugglasur {f} vapour glazing
Anflughilfe {f} [luftf.] approach aid
Anflughilfen {pl} [luftf.] approach aids
Anflugkontrolle {f} [luftf.] approach control , APC , APP
Anflugkontrollstelle {f} [luftf.] approach control office
Anflugkurve {f} [luftf.] pursuit curve
Anflugkurve {f} [luftf.] pursuit path
Anflugprofil {n} approach profile
Anflugschneise {f} (airport) approach corridor
Anflugsteuerkurs {m} [luftf.] inbound heading
Anflugvorschriften {pl} traffic pattern
Anflugzeichen {n} unmittelbar vor der Landebahn [luftf.] inner marker, IM
Anflugzeichen {n} [luftf.] marker
anfordern to request
anfordern (erbitten, einholen) to solicit
anfordernd (Angebote, Informationen etc.) soliciting
Anforderung {f} requirement
Anforderung {f} request
Anforderung {f} demand
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen demands of providing healthy living and working conditions
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen requirements concerning healthy living and working conditions
Anforderungen erfüllen to meet requirements
Anforderungen {pl} requirements
Anforderungen {pl} an die Qualifizierung und Bewertung von Personal requirements for qualification and assessment of personnel
Anforderungsanalyse {f} requirement engineering
Anforderungshäufigkeit {f} challenge rate
Anforderungskatalog {m} statement of requirement
Anforderungskatalog {m} requirements catalogue [Br.]
Anforderungsliste {f} requirements list
Anforderungsmodell {n} [soz.] (berufsbezogen) demand-control model , DCM
Anforderungsmodell {n} [tech., EDV] requirements model, RM
Anforderungsmodus {m} request mode
Anforderungsprofil {n} job profile
Anforderungsschein (Material-) {m} requisition (slip)
Anforderungssignal {n} [elektr., EDV] request signal
Anforderungsspezifikation {f} requirements specification
Anforderungsstufe {f} classification grade
Anforderungstaste {f} request key
Anforderungszeichen {n} [EDV] prompt character
Anformen {n} [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) moulding [esp. Br.]
Anformen {n} [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) molding [esp. Am.]
anformend [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) moulding [esp. Br.]
anformend [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) molding [esp. Am.]
Anfrage per Telefon {f} inquiry on (the) telephone
Anfrage per Telefon {f} inquiry on (the) phone
Anfrage {f} query
Anfrage {f} request
Anfrage {f} inquiry
Anfrage {f} enquiry
anfragen to request
anfragend inquiring
Anfragende {m} inquirer
Anfragender (der/die Anfragende) enquirer
Anfrageplanung {f} inquiry scheduling
anfressen (z.B. Rost) [-special_topic_tech.-] to pit [-special_topic_tech.-]
Anfressen {n} [chem., tech.] (durch Rost, Säure) corrosion
anfressend fretting
Anfressung {f} (Maschinenschaden) pitting
Anfressung {f} [chem., tech.] (durch Rost, Säure) corrosion
anfreunden to chum
anfreunden to make friends
anfreunden become friends [v]
anfreundend chumming
anfreundend making friends
anfrieren to freeze on
anfrierend freezing on
anfräsen to spot-face
anfräsen [tech.] (Holz, Kunststoff, Metall) to mill
anfräsen [tech.] (Holz, Kunststoff, Metall) to cut {cut, cut}
anfräsen [tech.] (Metall) to mill-cut
Anfuhr {f} carriage
anfügbar attachable
anfügen to attach
anfügen to add
anfügen to annex
anfügen to enclose
anfügen to join
anfügen to append
anfügen (stumpf-) to butt-joint
anfügend annexing
anfügend attaching
Anfügung {f} attachment
anführbar adducible
anführen to adduce
anführen to invoke
anführen (leiten) to lead
anführen (leiten) to head
anführend leading
Anführer der Verfolgungsjagd chasing leader
Anführer sein to act as a leader
Anführer {m} leader
Anführer {m} chief
Anführer {m} cock [coll.]
Anführer {m} (einer [Räuber-]Bande) chieftain
Anführer {m} (Rädelsführer) ringleader
Anführer {m} der Bande leader of the gang
Anführer {m} der Gang leader of the gang
Anführer {m} einer Bande leader of a gang
Anführer {m} einer Gang leader of a gang
Anführer {m} [bes. mil.] commander
Anführerin {f} der Bande leader of the gang
Anführerin {f} der Gang leader of the gang
Anführerin {f} einer Bande leader of a gang
Anführerin {f} einer Gang leader of a gang
Anführerwahl {f} [ethnol., hist.] (Thanwahl) tanistry
Anführung {f} citation
Anführung {f} (Zitat, Einzelheiten) quotation
Anführungen {pl} quotations
Anführungsstriche {pl} quotation
Anführungszeichen {n} quotation mark
Anführungszeichen {n} quote
Anführungszeichengebärde {f} (mit den Händen) air quotes
anfüllen to fulfil
anfüllen to fulfill (Am.)
anfüllen to infuse
Anfälle {pl} attacks
Anfälle {pl} (Husten-, Krampfanfälle etc.) spasms
anfällig susceptible
anfällig prone
anfällig unimmunized
anfällig für etw. vulnerable to sth.
anfällig für Krisen prone to crisis
anfällig für Krisen vulnerable to crisis
anfällig für Reizüberflutung prone to sensory overload
anfällig gegen die Versuchung open to temptation
anfällig gegenüber Krisen prone to crisis
anfällig gegenüber Krisen vulnerable to crisis
Anfälligkeit für Reizüberflutung vulnerability to sensory overload
Anfälligkeit {f} (für / gegenüber) [med., psych.] (bez. [einer] Krankheit[en]) predisposition (to)
Anfälligkeit {f} (für / gegenüber) [med., psych.] (bezüglich [einer] Krankheit[en]) disposition (to)
Anfälligkeit {f} für Krisen vulnerability to crisis
Anfälligkeit {f} gegenüber Krisen vulnerability to crisis
Anfänge {pl} commencements
Anfänge {pl} first lines
Anfänge {pl} incipiencies
Anfänge {pl} initiations
Anfänge {pl} beginnings
Anfänger {m} tyro (Am.)
Anfänger {m} novice
Anfänger {m} beginner
Anfänger {m} newcomer
Anfänger {m} rookie
Anfänger {m} tenderfeet
Anfänger {m} freshman
Anfänger {m} amateur
Anfänger {m} tiro (Br.)
Anfänger {m} newbie
Anfänger {m} n00b, noob, noobie, newbie (coll.)
Anfänger {m} recruit
Anfänger {m} (bei Internet-Spielen) [oft pej.] noob [sl.]
Anfänger {m} (bes. jung, unerfahren) greenhorn [coll.]
Anfänger {m} (ein Arbeiter in der Glasproduktion) gatherer
Anfänger {m} [archit.] (Block zwischen Gurtbogen und Säulenplatte) springer block
Anfänger {m} [archit.] (Stein zwischen Gurtbogen und Säulenplatte) springer stone
Anfänger {m} [archit.] (Stein zwischen Gurtbogen und Säulenplatte) springer
Anfänger {m} [archit.] (Stein zwischen Gurtbogen und Säulenplatte) springing stone
Anfänger {pl} beginners
Anfänger {pl} novices
Anfänger {pl} tyros
Anfängerin {f} newcomer
Anfängerin {f} (eine Arbeiterin in der Glasproduktion) (female) gatherer
Anfängerkurs {m} beginners' course, course for beginners
Anfängerwörterbuch {n} elementary dictionary
anfänglich initial
anfänglich initially
anfängliche Geschwindigkeit {f} starting velocity
anfängliche Geschwindigkeit {f} initial velocity
anfängliche Massenfunktion {f} [astrophys.] initial mass function , IMF
anfängliche Spannung {f} [elektr.] initial voltage
Angabe von Referenzen indication of references
Angabe von Referenzen quotation of references
Angabe über statement (data) on, about
Angabe {f} (Aussage) statement
Angabe {f} (Information, Auskunft) information
Angabe {f} (Nennung) giving
Angabe {f} (Schilderung, Beschreibung) description
Angabe {f} [sport] (Aufschlag) service
Angabe {f} [ugs.] (Angeberei) showing-off
Angabe {f} [ugs.] (Prahlerei) bragging
Angabe {f} [ugs.] (Prahlerei) boasting
Angabe {f} [ugs.] (Prahlerei) posing