odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit a

Wir haben 58156 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 24600 bis 24800:

Deutsch Englisch
anfasen (Kante brechen) to chamfer (to break corner)
Anfasen {n}Neutrum (das) chamfering
anfasend chamfering
Anfasmaschine {f}Femininum (die) chamfering machine
anfassbar touchable
anfassen take hold of {v}
anfassen to catch hold of
anfassen to handle
anfassend touching
anfaulen to go bad
anfaulend going bad
anfechtbar avoidable
anfechtbar challengeable
anfechtbar contestable
anfechtbar controvertible
anfechtbar defeasible
anfechtbar voidable
anfechtbare defeasibly
anfechtbare Klausel {f}Femininum (die) [jur.] contestable clause
anfechtbare Rechtshandlung avoidable transaction
anfechten to arraign
anfechten to contest
anfechten to impugn
anfechten {v} [jur.] (einen Prozess anstrengen) to litigate
anfechtend arraigning
anfechtend contesting
Anfechter {m}Maskulinum (der) einer Behauptung contestant of an assertion
Anfechterin {f}Femininum (die) einer Behauptung contestant of an assertion
Anfechtung {f}Femininum (die) contestation
Anfechtung {f}Femininum (die) contesting
Anfechtung {f}Femininum (die) impeachment
Anfechtung {f}Femininum (die) [geh.] (Versuchung) temptation
Anfechtung {f}Femininum (die) [jur.] avoidance
Anfechtungen {pl}Plural (die) [relig., hist.] (in der Zeit der Reformation [bes. bez. Luther]) spiritual crises
Anfechtungsklausel {f}Femininum (die) [jur.] avoidance clause
anfeinden to treat with hostility
anfeindend being hostile to
Anfeindung {f}Femininum (die) hostility
Anfeindungen {pl}Plural (die) hostilities
Anfeindungen {pl}Plural (die) hostility
anfertigen to make {made, made}
anfertigen to produce
anfertigend making
Anfertigungen {pl}Plural (die) makings
Anfeuchtemaschine {f}Femininum (die) damping machine
Anfeuchtemaschine {f}Femininum (die) humidifier
anfeuchten to damp
anfeuchten to humidify
anfeuchten to moisten
anfeuchten to wet
Anfeuchten {n}Neutrum (das) humidifying
Anfeuchten {n}Neutrum (das) [stärker] wetting
anfeuchtend humidifying
anfeuchtend moistening
anfeuchtend {p} [stärker] wetting
Anfeuchtmaschine {f}Femininum (die) damping machine
Anfeuchtmaschine {f}Femininum (die) humidifier
Anfeuchtung {f}Femininum (die) humidification
Anfeuchtung {f}Femininum (die) humidifying
Anfeuchtung {f}Femininum (die) [stärker] wetting
Anfeuchtungsmittel {n}Neutrum (das) humidifying agent
Anfeuchtungsstoff {m}Maskulinum (der) humidifying agent
Anfeuerer {m}Maskulinum (der) [Sport] cheerleader [esp. Am.]
Anfeuerin {f}Femininum (die) [Sport] (Cheerleaderin) cheergirl
Anfeuerin {f}Femininum (die) [Sport] (Cheerleaderin) cheerleader [esp. Am.]
anfeuern (Holz mit Polieröl behandeln) to prime with polishing oil
anfeuern (Kessel, Ofen) to fire
anfeuern (Ofen) to light on
anfeuern [fig.] (durch Zurufe) to cheer
anfeuern [fig.] (durch Zurufe) to cheer on
anfeuern [fig.] (ermutigen) to encourage
Anfeuern {n}Neutrum (das) (beim American Football, Basketball etc.) cheerleading
Anfeuern {n}Neutrum (das) (Holzbehandlung mit Polieröl) priming with polishing oil
Anfeuern {n}Neutrum (das) (Kessel, Ofen) firing
Anfeuern {n}Neutrum (das) (Ofen) lighting
Anfeuern {n}Neutrum (das) [fig.] (das Anspornen) spurring on
Anfeuern {n}Neutrum (das) [fig.] (durch Zurufe) cheering
Anfeuern {n}Neutrum (das) [fig.] (durch Zurufe) rooting [esp. Am.] [coll.]
Anfeuern {n}Neutrum (das) [fig.] (Ermutigen) encouraging
anfeuern {v} [fig.] (anspornen) to spur on
anfeuern {v} [fig.] (anspornen) to spur {v} [fig.]
anfeuernd [fig.] (anspornend) incentive
anfeuernd [fig.] (anspornend) spurring
anfeuernd [fig.] (durch Zurufe) cheering
anfeuernd [fig.] (durch Zurufe) rooting [esp. Am.] [coll.]
anfeuernd [fig.] (ermutigend) encouraging
anfeuernde Rufe {pl}Plural (die) cheers (of encouragement)
anfeuernde Schreie {pl}Plural (die) whooping screams
anfeuernde Zurufe {pl}Plural (die) cheers (of encouragement)
Anfeuerung {f}Femininum (die) (mit Polieröl) primer mixture
Anfeuerung {f}Femininum (die) (Ofen) ignition charge
Anfeuerung {f}Femininum (die) [fig.] (das Anspornen) spurring on
Anfeuerungsruf {m}Maskulinum (der) cheer (of encouragement)
Anfeuerungsruf {m}Maskulinum (der) (Anfeuerungswort) shout of encouragement
Anfeuerungsruf {m}Maskulinum (der) [-special_topic_pol.-] chant [-special_topic_pol.-]
Anfeuerungsrufe {pl}Plural (die) cheers (of encouragement)
Anfeuerungsrufe {pl}Plural (die) [-special_topic_pol.-] chants [-special_topic_pol.-]
Anfield ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von Liverpool, England [Großbritannien]) Anfield
Anfingermaschine {f}Femininum (die) finger knitting machine
Anfinitor {n}Neutrum (das) ® [pharm.] (Everolimus) Anfinitor ®
anflachen to spot-face
Anflachung {f}Femininum (die) spot face
anflanschen to flange
anflanschend flanging
Anflanschfläche {f}Femininum (die) mating flange surface
Anflanschmotor {m}Maskulinum (der) flanged-on motor
anflehen to beseech
anflehen to implore
anflehen to supplicate
Anflehen {n}Neutrum (das) soliciting
anflehend imploring
anflehend invoking
anflehend soliciting
anflehend supplicating
Anflickung {f}Femininum (die) patch
anfliegen to approach
anfliegen to head for
anfliegen {v} [mil., luftf.] ([Angriffs- etc.] Ziel) to run up
anfliegend heading for
Anflug {m}Maskulinum (der) (Andeutung) wisp [fig.]
Anflug {m}Maskulinum (der) (Andeutung, zaghafte Regung) ghost
Anflug {m}Maskulinum (der) (auf) [luftf.] approach (to)
Anflug {m}Maskulinum (der) (auf) [luftf.] closing-in (to)
Anflug {m}Maskulinum (der) eines Lächelns ghost of a smile
Anflug {m}Maskulinum (der) von Hysterie edge of hysteria
Anflugbefeuerungssystem {n}Neutrum (das) [luftf.] approach light system , ALS
Anfluggeschwindigkeit {f}Femininum (die) [luftf., Raumfahrt] approach speed
Anflugglasur {f}Femininum (die) vapour glazing
Anflughilfe {f}Femininum (die) [luftf.] approach aid
Anflughilfen {pl}Plural (die) [luftf.] approach aids
Anflugkontrolle {f}Femininum (die) [luftf.] approach control , APC , APP
Anflugkontrollstelle {f}Femininum (die) [luftf.] approach control office
Anflugkurve {f}Femininum (die) [luftf.] pursuit curve
Anflugkurve {f}Femininum (die) [luftf.] pursuit path
Anflugprofil {n}Neutrum (das) approach profile
Anflugroute {f}Femininum (die) [luftf.] approach route
Anflugschneise {f}Femininum (die) (airport) approach corridor
Anflugsteuerkurs {m}Maskulinum (der) [luftf.] inbound heading
Anflugvorschriften {pl}Plural (die) traffic pattern
Anflugzeichen {n}Neutrum (das) unmittelbar vor der Landebahn [luftf.] inner marker, IM
Anflugzeichen {n}Neutrum (das) [luftf.] marker
anfordern to demand
anfordern to request
anfordern (erbitten, einholen) to solicit
anfordernd (Angebote, Informationen etc.) soliciting
Anforderung {f}Femininum (die) demand
Anforderung {f}Femininum (die) request
Anforderung {f}Femininum (die) requirement
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen demands of providing healthy living and working conditions
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen requirements concerning healthy living and working conditions
Anforderungen erfüllen to meet requirements
Anforderungen {pl}Plural (die) requirements
Anforderungen {pl}Plural (die) an die Qualifizierung und Bewertung von Personal requirements for qualification and assessment of personnel
Anforderungsanalyse {f}Femininum (die) requirement engineering
Anforderungshäufigkeit {f}Femininum (die) challenge rate
Anforderungskatalog {m}Maskulinum (der) requirements catalogue [Br.]
Anforderungskatalog {m}Maskulinum (der) statement of requirement
Anforderungsliste {f}Femininum (die) requirements list
Anforderungsmodell {n}Neutrum (das) [soz.] (berufsbezogen) demand-control model {s}, DCM
Anforderungsmodell {n}Neutrum (das) [tech., EDV] requirements model, RM
Anforderungsmodus {m}Maskulinum (der) request mode
Anforderungsprofil {n}Neutrum (das) job profile
Anforderungsschein (Material-) {m}Maskulinum (der) requisition (slip)
Anforderungssignal {n}Neutrum (das) [elektr., EDV] request signal
Anforderungsspezifikation {f}Femininum (die) requirements specification
Anforderungsstufe {f}Femininum (die) classification grade
Anforderungstaste {f}Femininum (die) request key
Anforderungszeichen {n}Neutrum (das) [EDV] prompt character
Anformen {n}Neutrum (das) [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) molding [esp. Am.]
Anformen {n}Neutrum (das) [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) moulding [esp. Br.]
anformend [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) molding [esp. Am.]
anformend [tech.] (bez. Formguss, Formpressen) moulding [esp. Br.]
Anfrage per Telefon {f}Femininum (die) inquiry on (the) phone
Anfrage per Telefon {f}Femininum (die) inquiry on (the) telephone
Anfrage {f}Femininum (die) enquiry
Anfrage {f}Femininum (die) inquiry
Anfrage {f}Femininum (die) query
Anfrage {f}Femininum (die) request
anfragen to request
anfragend inquiring
Anfragende {m}Maskulinum (der) inquirer
Anfragender (der/die Anfragende) enquirer
Anfrageplanung {f}Femininum (die) inquiry scheduling
Anfragesprache {f}Femininum (die) [EDV] query language
anfressen (z.B. Rost) [-special_topic_tech.-] to pit [-special_topic_tech.-]
Anfressen {n}Neutrum (das) [chem., tech.] (durch Rost, Säure) corrosion
anfressend fretting
Anfressung {f}Femininum (die) (Maschinenschaden) pitting
Anfressung {f}Femininum (die) [chem., tech.] (durch Rost, Säure) corrosion
anfreunden become friends [v]
anfreunden to chum
anfreunden to make friends
anfreundend chumming
anfreundend making friends
anfrieren to freeze on
anfrierend freezing on
anfräsen to spot-face
anfräsen [tech.] (Holz, Kunststoff, Metall) to mill
anfräsen [tech.] (Metall) to mill-cut
anfräsen {v} [tech.] (Holz, Kunststoff, Metall) to cut {cut, cut}