odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit a

Wir haben 58743 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 25200 bis 25400:

Deutsch Englisch
angaffend gaping at
angaffend gawking at
angaloppiert kommen come galloping up {v}
angaloppiert kommen to gallop up
Angara {f}Femininum (die) [Raumfahrt] (russische Trägerrakete) Angara
Angarsk ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in Russland) Angarsk (a city in Russia)
Ange Flight Down [Video-Titel] (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996) Angel Flight Down
angearbeitetes Produkt {n}Neutrum (das) semifinished product
angebaut grown
angebbar assignable
angebellt barked at
angeben wie zehn nackte Neger {v} [ugs., neg., pej.] to shoot off one's mouth {v} [coll.]
angeben wie zehn nackte Neger {v} [ugs., neg., pej.] to shoot one's big mouth off {v} [coll.]
Angeben {n}Neutrum (das) [ugs.] (das Prahlen) bragging
angeben {v} (andeuten, umreißen) to adumbrate
angeben {v} (aufführen, zitieren [Beispiel, Beleg, Quelle etc.]) to cite
angeben {v} (aufführen, zitieren [Beispiel, Beleg, Quelle etc.]) to quote
angeben {v} (auflisten) to list
angeben {v} (bestimmen, festlegen [Datum, Preis etc.]) to name
angeben {v} (bestimmen, festlegen [Richtung, Takt, Tempo, Zeitpunkt etc.]) to determine
angeben {v} (erklären) to declare
angeben {v} (erklären) to give in
angeben {v} (erklären) to state
angeben {v} (festlegen [Richtung, Takt, Tempo, Zeitpunkt, Termin etc.]) to set {set, set}
angeben {v} (festsetzen [Position, Preis, Zeitpunkt, Termin etc.]) to fix
angeben {v} (festsetzen) to state
angeben {v} (geltend machen [Einwand etc.]) to raise
angeben {v} (geltend machen) to allege
angeben {v} (geltend machen) to assert
angeben {v} (geltend machen) to set up
angeben {v} (geltend machen, vorbringen [Einwand, Gründe etc.]) to plead
angeben {v} (hinweisen auf) to indicate
angeben {v} (hinweisen auf) to point out
angeben {v} (markieren, andeuten) to mark
angeben {v} (melden) to report
angeben {v} (mit) [ugs.] (prahlen) to boast {v} (about, of)
angeben {v} (mit) [ugs.] (prahlen) to brag {v} (about, of)
angeben {v} (mit) [ugs.] (prahlen) to crow {v} (about)
angeben {v} (mit) [ugs.] (prahlen) to show off {v} (with)
angeben {v} (mit) [ugs.] (prahlen) to swank {v} (about) [esp. Br.] [coll.]
angeben {v} (mitteilen, nennen) to give {gave, given}
angeben {v} (namhaft machen) to name
angeben {v} (vorbringen [Gründe etc.]) to offer
angeben {v} (vorbringen [Gründe etc.]) to put forward
angeben {v} (vorbringen [Gründe etc.]) to state
angeben {v} (vorschützen) to give as a pretext
angeben {v} (vorschützen) to pretend
angeben {v} (überzeugt sagen bzw. schreiben) to allege
angeben {v} (überzeugt sagen bzw. schreiben) to assert
angeben {v} (überzeugt sagen bzw. schreiben) to claim
angeben {v} (überzeugt sagen bzw. schreiben) to maintain
angeben {v} (zeigen, darlegen) to show
angeben {v} (zuerst geben [beim Kartenspiel]) to deal first
angeben {v} [Badminton, Tennis etc.] (anspielen) to serve
angeben {v} [landsch., bes. schweiz.] (weismachen) to lead on
angeben {v} [musik.] (Ton) to give {gave, given)
angeben {v} [musik.] (Ton) to pitch
angeben {v} [ugs.] (prahlen) to flourish
angeben {v} [ugs.] (prahlen) to gasconade
angeben {v} [ugs.] (prahlen) to roister
angeben {v} [ugs.] (prahlen) to swagger
angeben {v} [ugs.] (prahlen) to vapour {v} [esp. Br.] [fig.]
angeben {v} [ugs.] (prahlen) to vaunt
angeben {v} [veraltend] (denunzieren) to denounce
angeben {v} [veraltend] (denunzieren) to inform on
angeben {v} [veraltend] (denunzieren) to squeal [sl.]
angeben {v} [veraltend] (verpetzen) to sneak on {v} [Br.] [coll.]
angeben {v} [veraltend] (verpetzen) to tattle on {v} [Am.]
angeben {v} [veraltend] (verpetzen) to tell on
angeben {v} [veraltend] (zur Anzeige bringen [Diebstahl etc.]) to report {v} (to the police)
angeben {v} [veraltend] (zur Anzeige bringen [Vergehen]) to present
angeben {v} [ökon.] (Preis) to quote
angebend stating
Angeber {m}Maskulinum (der) [tech.] (an Tresoren) detector
Angeber {m}Maskulinum (der) [tech.] (Anzeigevorrichtung) indicator
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Blender) dazzler
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Blender, Prahler) poser
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) boaster
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) braggadocio
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) braggart
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) bragger
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) rodomont
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) show-off
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) showoff
Angeber {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Prahler) swank [coll.]
Angeber {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Denunziant) grass [Br.] [sl.]
Angeber {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Denunziant) informer
Angeber {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Petzer) sneak [Br.] [coll.]
Angeber {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Petzer) telltale
Angeber {m}Maskulinum (der) [veraltend] (Verräter, Petzer) squealer
Angeber-Sonnenbrille {f}Femininum (die) [ugs.] poser shades [esp. Am.] [coll.]
Angeber-Sonnenbrille {f}Femininum (die) [ugs.] poser sunglasses
Angeber-Sonnenbrille {f}Femininum (die) [ugs.] posing sunglasses
Angeber... [ugs.] showy ...
Angeberbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich poser glasses
Angeberbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich poser specs
Angeberbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich poser spectacles
Angeberbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich show-off glasses
Angeberbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich show-off specs
Angeberbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich show-off spectacles
Angeberei {f}Femininum (die) rodomontade
Angeberei {f}Femininum (die) (Prahlerei) swank [coll.]
Angeberin {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich show-off
Angeberin {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich showoff
Angeberin {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich (Blenderin) dazzler
Angeberin {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich (Blenderin, Prahlerin) poser
Angeberin {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich (Prahlerin) boaster
Angeberin {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich (Prahlerin) rodomont
Angeberin {f}Femininum (die) [ugs.] (Prahlerin) braggart
Angeberin {f}Femininum (die) [veraltend] (Denunziantin) informer
angeberisch {adj.} [ugs.] bragging
angeberisch {adj.} [ugs.] showy
angeberisch {adj.} [ugs.] sophomoric
angeberisch {adj.} [ugs.] swank {adj.} [coll.]
angeberisch {adj.} [ugs.] swanky
angeberisch {adv.} [ugs.] swankily
angeberische sophomorically
Angebersonnenbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich poser shades (Am.)American English
Angebersonnenbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich poser sunglasses
Angebersonnenbrille {f}Femininum (die) (ugs.)umgangssprachlich posing sunglasses
angebetet adored
angebetet worshipped
Angebetete {f}Femininum (die) [Theater, Film] (weibliche Standardrolle) love interest (female stock character)
Angebetete {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) beloved
Angebetete {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) infatuation
Angebetete {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) (Idol) idol
Angebeteter {m}Maskulinum (der) beloved
Angebeteter {m}Maskulinum (der) infatuation
Angebeteter {m}Maskulinum (der) (Idol) idol
angebiedert to chummed up
angebissen bitten into
angeblasen blown at
angeblich alleged
angeblich allegedly
angeblich colorable
angeblich ostensible
angeblich pretended
angeblich reputed
angeblich supposed
angeblich supposedly
angeblich [adv.] ostensibly
angebliche colorably
angebliche reputedly
angeblicher Wert asserted value
angeblicher Wert {m}Maskulinum (der) asserted value
Angeblichkeit {f}Femininum (die) colorability
Angeblichkeiten {pl}Plural (die) colorableness
angeblickt looked at
angeblinzelt blinked at
angeblitzt glared
angebohrt bored
angeboren congenitally
angeboren connate
angeboren inborn
angeboren inherently
angeboren innate
angeboren native
angeboren natively
angeboren [biol., med.] congenital
angeboren [biol., med.] (ererbt) hereditary
angeboren {adj.} (bez. Verhalten, Trieb) instinctive
angeborene congenitally
angeborene inbred
angeborene innate
angeborene natively
angeborene Anomalie {f}Femininum (die) [med.] congenital abnormality
angeborene Anomalien {pl}Plural (die) [med.] congenital abnormalities
angeborene Art {f}Femininum (die) (Charaktereigenschaft[en], Eigenart) cast
angeborene Erkrankung {f}Femininum (die) [med.] (Erbkrankheit) hereditary disease
angeborene Fehlbildung {f}Femininum (die) [med.] congenital malformation
angeborene Fehlentwicklung {f}Femininum (die) [med.] congenital malformation
angeborene Hernie {f}Femininum (die) [med.] congenital hernia
angeborene Hüftdysplasie {f}Femininum (die) [med.] congenital dysplasia of the hip , CDH
angeborene Hüftdysplasie {f}Femininum (die) [med.] congenital hip dysplasia
angeborene Hüftdysplasie {f}Femininum (die) [med.] developmental dysplasia of the hip , DDH
angeborene Immunantwort {f}Femininum (die) [biol., physiol., med.] innate immune response , IIR
angeborene Knieluxation {f}Femininum (die) [med.] congenital dislocation of the knee
angeborene Knieluxation {f}Femininum (die) [med.] congenital knee dislocation
angeborene Krankheit {f}Femininum (die) [med.] (Erbkrankheit) hereditary disease
angeborene Missbildung {f}Femininum (die) [med.] congenital malformation
angeborene Mitralklappenstenose {f}Femininum (die) [med.] congenital mitral stenosis
angeborene Mitralstenose {f}Femininum (die) [med.] congenital mitral stenosis
angeborene Mißbildung {f}Femininum (die) [alte Orthogr.] [med.] congenital malformation
angeborene Muskelschwäche {f}Femininum (die) [med.] congenital myasthenia , CM
angeborene Zwerchfellhernie {f}Femininum (die) [med.] congenital diaphragmatic hernia , CDH
angeborener Bruch {m}Maskulinum (der) [med.] (Hernie) congenital hernia
angeborener Herzfehler {m}Maskulinum (der) [med.] congenital heart defect
angeborener Nystagmus {m}Maskulinum (der) [med.] congenital nystagmus
angeborener Zwerchfellbruch {m}Maskulinum (der) [med.] congenital diaphragmatic hernia , CDH
angeborenes Immunsystem {n}Neutrum (das) [biol., physiol.] innate immune system , IIS
Angebot (technisches) {n}Neutrum (das) engineering proposal
Angebot und Nachfrage [ökon.] supply and demand
Angebot {n}Neutrum (das) (an Gütern [und Dienstleistungen]) [ökon.] range of goods (and services)
Angebot {n}Neutrum (das) (an Gütern, Dienstleistungen) [ökon.] supply
Angebot {n}Neutrum (das) (bei einer Ausschreibung) bid [Br.]
Angebot {n}Neutrum (das) (bei einer Ausschreibung) offer [coll.]
Angebot {n}Neutrum (das) (bei einer Ausschreibung) tender
Angebot {n}Neutrum (das) (Gebot bei einer Auktion) bid
Angebot {n}Neutrum (das) (Kaufangebot) bid
Angebot {n}Neutrum (das) (Verfügbarkeit) availability