odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit a

Wir haben 58326 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 25600 bis 25800:

Deutsch Englisch
Angelman-Syndrom {n}Neutrum (das) [med., psych.] Angelman syndrome , AS
Angelman-Syndrom {n}Neutrum (das) [med., psych.] happy puppet syndrome
angeln (fischen) to fish
angeln gehen to go fishing
angeln [Sportangeln] to angle
Angeln {n}Neutrum (das) (das Fischen) fishing
Angeln {n}Neutrum (das) (das Sportangeln) angling
Angeln {n}Neutrum (das) mit Blinker spooning
Angeln {n}Neutrum (das) [ugs., fig.] hooking
Angeln {pl}Plural (die) fishing rods
Angeln {pl}Plural (die) (Türangeln) hinges
angelnd (fischend) fishing
angelnd [Sportangeln] angling
Angelnut {f}Femininum (die) (einer Feile) tang slot
Angelobung {f}Femininum (die) [österr.] (feierliche Amtseinführung) inauguration
angelockt decoyed
angelogen lie to
Angelrute {f}Femininum (die) fish pole [esp. Am.]
Angelrute {f}Femininum (die) fishing pole
Angelrute {f}Femininum (die) fishing rod
Angelrute {f}Femininum (die) fishpole [esp. Am.]
Angels - Meine Rache währt ewig [lit.] Lost Souls [lit.] (Lisa Jackson)
Angelsachse {m}Maskulinum (der) [hist.] Anglo-Saxon
Angelsachsen {pl}Plural (die) [hist.] Anglo-Saxons
Angelschein {m}Maskulinum (der) fishing licence
Angelschnur {f}Femininum (die) fishing line
Angelsächsin {f}Femininum (die) [hist.] Anglo-Saxon
Angelsächsin {f}Femininum (die) [hist.] (betont: Dame) Anglo-Saxon lady
Angelsächsin {f}Femininum (die) [hist.] (betont: Frau) Anglo-Saxon woman
Angelsächsin {f}Femininum (die) [hist.] (betont: Mädchen) Anglo-Saxon girl
angelsächsisch Anglo-Saxon
angelsächsisches Modell {n}Neutrum (das) [soz., ökon., pol.] Anglo-Saxon model
angelte fished
Angelusgebet {n}Neutrum (das) [kath.] Angelus prayer
Angelwurzel {f}Femininum (die) (am Messer) heel
Angelzeug {n}Neutrum (das) fishing tackle
angelächelt smiled at
angelötet {adj.} [tech.] (hartgelötet) brazed on
angelötet {adj.} [tech.] (bes. weichgelötet) soldered on
angemahnt remindered
angemasst arroganted
angemeldet declared
angemeldet {adj.} (registriert [Fahrzeug, Waffe etc.]) registered
angemeldet {adj.} [EDV] (am System etc.) logged in
angemessen adequate
angemessen adequately
angemessen appropriate
angemessen commensurate
angemessen condign
angemessen congruous
angemessen congruously
angemessen fair
angemessen fitly
angemessen fittingly
angemessen pertinent
angemessen proportionate
angemessen reasonable
angemessen worthily
angemessen (vorzeigbar) presentable
angemessen angezogen appropriately dressed
angemessen angezogen sein be presentably dressed {v}
angemessen gekleidet appropriately dressed
angemessen gekleidet sein be presentably dressed {v}
angemessen {adv.} (vorzeigbar) presentably
angemessene adequately
angemessene appropriately
angemessene pertinently
angemessene proportionated
angemessene Bedingung {f}Femininum (die) reasonable term and condition
angemessene Kleidung {f}Femininum (die) suitable clothes
angemessene Kündigungsfrist {f}Femininum (die) correct notice
angemessene Kündigungsfrist {f}Femininum (die) reasonable period of notice
angemessene Massnahmen {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.] adequate measures
angemessene Maßnahmen {pl}Plural (die) adequate measures
angemessene Qualität {f}Femininum (die) fair quality
angemessener Marktpreis actual cash value
angemessener Preis fair price
angemessenere more reasonable
angemessenes proportionately
angemessenes Beispiel {n}Neutrum (das) apposite example
Angemessenheit {f}Femininum (die) adequacy
Angemessenheit {f}Femininum (die) appositeness
Angemessenheit {f}Femininum (die) appropriateness
Angemessenheit {f}Femininum (die) congenialness
Angemessenheit {f}Femininum (die) congruity
Angemessenheit {f}Femininum (die) convenience
Angemessenheit {f}Femininum (die) fittingness
Angemessenheit {f}Femininum (die) meetness [obs.]
Angemessenheit {f}Femininum (die) pertinency
Angemessenheit {f}Femininum (die) sufficiency
Angemessenheit {f}Femininum (die) suitability
Angemessenheit {f}Femininum (die) (richtige Verhältnismäßigkeit) commensurability
Angemessenheit {f}Femininum (die) (richtige Verhältnismäßigkeit) commensurateness
Angemessenheit {f}Femininum (die) (Zweckmäßigkeit) pertinence
Angemessenheit {f}Femininum (die) (Zweckmäßigkeit) pertinency
Angemessenheiten {pl}Plural (die) commensuration
Angemessenheiten {pl}Plural (die) suitableness
angemieteter Bus {m}Maskulinum (der) (gecharterter Bus) chartered bus
angenagelt nailed on
angenagelt pegged
angenehm agreeable
angenehm enjoyable
angenehm likeable
angenehm lovely
angenehm nicely
angenehm pleasant
angenehm pleasantly
angenehm pleasing
angenehm pleasurable
angenehm (adv.) pleasurably
angenehm (behaglich) cosy [Br.]
angenehm (behaglich) cozy [Am.]
angenehm (wohlklingend [Stimme etc.]) dulcet
angenehm (wünschenswert) desirable
angenehm enttäuscht werden be pleasantly surprised {v}
angenehm erregen to titillate
angenehm warm (as) warm as toast
angenehm {adj.} (Licht, Farbe) mellow
angenehm {adj.} (Tag, Zeit, Wetter etc.) nice
angenehm {adv.} enjoyably
angenehm {adv.} (wünschenswert) desirably
Angenehm! [veraltend] (beim Kennenlernen) Pleased to meet you
angenehme pleasantly
angenehme pleasingly
angenehme Aussprache {f}Femininum (die) euphony
angenehme Erinnerung {f}Femininum (die) afterglow (fig.)
angenehme Erinnerungen {pl}Plural (die) afterglow (fig.)
angenehme Stimme {f}Femininum (die) agreeable voice
angenehme Stimme {f}Femininum (die) pleasant voice
angenehme Wirkung {f}Femininum (die) pleasant effect
angenehmer more pleasant
angenehmer Effekt {m}Maskulinum (der) pleasant effect
angenehmer Geruch {m}Maskulinum (der) pleasant smell
angenehmerweise {adv.} agreeably
angenehmerweise {adv.} pleasantly
angenehmes Arbeitsverhältnis {n}Neutrum (das) amicable working relationship
angenehmes Wetter {n}Neutrum (das) nice weather
angenehmes Wetter {n}Neutrum (das) pleasant weather
Angenehmheit {f}Femininum (die) palatableness
angenommen accepted
angenommen adoptive
angenommen assumed
angenommen assuming
angenommen assumptive
angenommen imbibed
angenommen suppositional
angenommen (gebilligt, zugestimmt [Beschluss, Entscheidung, Gesetzesvorlage etc.]) adopted
angenommen (Name, Titel) adopted
angenommen (von jd. anderem [Vorschlag etc.]) adopted
angenommen [ugs.] (adoptiert [Kind]) adopted
angenommen {adj.} (bes. Doktorarbeit) approved
angenommen, ... let us suppose ...
angenommen, ... let's suppose ...
angenommen, ich habe recht ... let's suppose that I'm right ...
angenommen, ich liege richtig ... let's suppose that I'm right ...
angenommene adoptively
angenommene suppositionally
angenommene Lieferung accepted lot
angenommener Name {m}Maskulinum (der) alias
angenommener Name {m}Maskulinum (der) assumed name
angenommenes Binärkomma assumed binary point
angenommenes Dezimalkomma assumed decimal point
angenommenes Ereignis {n}Neutrum (das) postulated event
angenähert approximated
angenäherte Lösung {f}Femininum (die) [math.] approximate solution
angenäherter Wert {m}Maskulinum (der) approximate value
angenäht sewed on
angenähtes Stück {n}Neutrum (das) sewed on piece
angeordnet disposed
angeordnet ordered
angepackt seized
angepackt tackled
angepaddelt kommen (Boot) to approach (in a boat / canoe / ...)
angepaddelt kommen (Tier) come paddling along {v}
angepaddelt kommen (Tier) come paddling up {v}
angepasst accommodated
angepasst adapted
angepasst adjusted
angepasst conformed
angepasst conformist
angepasst customized
angepasst leveled
angepasst matched
angepasst passed
angepasster Übertrager {m}Maskulinum (der) [elektr.] matched transformer
angepasstere more adapted
angepeilt located
angepest kommen [ugs.] come belting along {v0
angepest kommen [ugs.] come belting up {v}
angepest kommen [ugs.] come tearing along {v}
angepest kommen [ugs.] come tearing up {v}
angepflanzt planted
angepoltert kommen [ugs.] come thundering along {v}
angepoltert kommen [ugs.] come thundering up {v}
angeprallt crashed into
angeprangert pilloried
angeprescht kommen [ugs.] come hurrying along {v}
angeprescht kommen [ugs.] come hurrying up {v}
angeprescht kommen [ugs.] come rushing along {v}
angeprescht kommen [ugs.] come rushing up {v}