Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 53519 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 27000 bis 27200:

Deutsch Englisch
Anreizplan {m} incentive plan
Anreizplan {m} [ökon.] incentive plan
Anreizprovision {f} incentive commission
Anreizsystem {n} incentive scheme
Anreizsystem {n} incentive system
Anreizsystem {n} auf Betriebsebene plant incentive scheme
Anreizsystem {n} [Personalwesen] incentive scheme
Anreizsystem {n} [ökon.] incentive system
Anreizwirkung {f} [psych., soz., ökon.] incentive effect
anreißen to scribe
anreißen to trace
anreißen to mark
Anreißer {m} scriber
Anreißer {m} (Zeitungsartikel, der besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll) teaser
Anreißer {m} [ugs.] (vor einem Amüsierlokal) barker [coll.]
Anreißer {m} [ugs.] ([aufdringlicher] Kundenwerber) tout
Anreißer {m} [ugs.] ([aufdringlicher] Kundenwerber) touter
Anreißer {m} [Werbung, Internet] (grafisches Element, das besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll) teaser
Anreißgerät {n} scribing tool
Anreißlehre {f} marking gauge
Anreißschablone {f} marking template
Anreißschablone {f} layout template
Anreißwerkzeug {n} scribing tool
anrempeln [ugs.] to jostle
anrempeln [ugs.] to hustle
anrempeln [ugs.] to barge into
anrempeln [ugs.] to bump into
anrempelnd jostling
anrennend running against
Anrichte {f} sideboard
anrichten (entfachen) to start
anrichten (verursachen [Schäden, Unheil etc.]) to cause
anrichten (zusammenstellen) to arrange
anrichten [gastr.] (garnieren) to garnish
anrichten [gastr.] (servieren) to serve
anrichten [gastr.] (zubereiten [Salat etc.]) to prepare
Anrichten {pl} sideboards
Anriss {m} preinduced crack
Anriss {m} (kurzer, informeller Überblick, Vorschau) teaser
Anrissfläche {f} fractured surface
Anrissgebiet {n} (eines Schneebretts) fracture line area
Anrisszone {f} (eines Schneebretts) fracture line area
Anriß {m} [alte Orthogr.] (kurzer, informeller Überblick, Vorschau) teaser
Anrißfläche {f} [alte Orthogr.] fractured surface
Anrißgebiet {n} [alte Orthogr.] (eines Schneebretts) fracture line area
Anrißzone {f} [alte Orthogr.] (eines Schneebretts) fracture line area
Anrode ({n}) [geogr.] Anrode (a municipality in Thuringia, Germany)
Anrollautomat {m} [tech.] automatic curler
anrollen (angerollt kommen) to roll up
anrollen (rollend herbewegen, heranschaffen [Fass etc.]) to roll up
anrollen (sich in Bewegung setzen [Wagen, Zug etc.]) to start moving
anrollen ([schon] angelaufen sein) be under way {v}
anrollen [fig.] (im Anmarsch sein) be on the way {v}
anrollen [luftf.] (Flugzeug) to start taxying
anrollen [met.] (rollbiegen) to curl
anrollen [tech.] (Blech [für Dosen etc.]) to curl
Anrollen {n} [met.] (Rollbiegen) curl
anrollender Donner {m} approaching thunder
Anroller {m} [tech.] curler
Anrollgerät {n} [tech.] curler
Anrollmaschine {f} [tech.] curler
Anrollung {f} [met.] (Rollbiegen) curl
Anrollverschluss {m} roll-on closure
Anrollverschluss {m} rolled-on closure
Anrollverschluß {m} [alte Orthogr.] roll-on closure
Anrollverschluß {m} [alte Orthogr.] rolled-on closure
Anrollvorrichtung {f} [tech.] curler
Anruf genügt - komme ins Haus (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1960) Bells Are Ringing
Anrufanforderung {f} attention request
Anrufbeantworter {m}, AB {m} answering equipment
Anrufbeantworter {m}, AB {m} answering machine
Anrufbeantworter {m}, AB {m} answering set
Anrufbeantworter {m}, AB {m} answerphone [Br.]
Anrufbeantworter {m}, AB {m} answering system
Anrufbeantworter {m}, AB {m} ansaphone [Br.]
Anrufbeantworter {m}, AB {m} ansafone [Br.]
Anrufbeantworter {m}, AB {m} telephone answering device, TAD
Anrufbeantworter {m}, AB {m} telephone answering set
Anrufbeantworter {m}, AB {m} telephone answering machine
Anrufbeantwortungsmodus {m} auto-answer mode
Anrufbestätigung {f} call confirmation
Anrufe {pl} calls
anrufen to appeal (to)
anrufen to invoke
anrufen to buzz
anrufen (telefonieren) to phone [esp. Br.]
anrufen (telefonieren) to call [esp. Am.]
anrufen (telefonieren) to call up [esp. Am.] [coll.]
anrufen (telefonieren) to ring [Br.]
anrufen (telefonieren) to ring up [Br.]
anrufen (telefonieren) to make a phone call
anrufen (telefonieren) to make a call
anrufen, anflehen, flehen (zu, um), erflehen to invoke
Anrufer {m} caller
Anrufer {m} telephoner
Anrufer {pl} callers
Anruferkennung {f} call detection
Anruferkennung {f} call identification
Anruffangschaltung {f} call tracing
Anrufrelais {n} [elektr.] calling relay
Anrufsignal {n} call sign
Anrufsperre {f} call barring
Anrufsucher {m} [elektr., telekom.] line finder
Anrufumleitung {f} call diversion
Anrufversuch {m} attempted call
Anrufversuch {m} call attempt
Anrufwiederholung {f} call repetition
Anrufübernahme {f} call pickup
Anrufzeit {f} call time
anrüchig infamous
anrüchig hole-and-corner
anrüchig (berüchtig) notorious
anrüchig (von schlechtem Ruf) of ill repute
anrüchige Bekanntschaft {f} discreditable acquaintance
anrüchigere more infamous
anrüchiges Etablissement {n} hellhole
anrüchiges Geschäft {n} funny business [coll.]
Anrüchigkeit {f} fishiness
Anrüchigkeit {f} ominousness
anrührendes touching ans to the
Anröchte ({n}) [geogr.] Anröchte (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany)
Anröchte ({n}) [geogr.] Anroechte (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany)
Ans Dunkel gewöhnt [lit.] (Walter Satterthwait) Accustomed to the Dark
ans Haus gebunden confined indoors
ans Heiraten denken to think of marrying
ans Herz drücken to embosom
ans Krankenbett gefesselt to bedridden
ans Licht bringen to bring to light
ans Licht kommen [fig.] come out into the open {v}
ans Ruder bringen [pol.] to sweep into office
ans Ruder kommen [ugs., fig.] come into power {v}
ans Tageslicht bringen (Wahrheit etc.) to winkle out
ans Tageslicht kommen (fig.) to rise to the surface
ans Telefon gehen to answer the phone
ans Telefon gehen to answer the telephone
ans Zimmer gefesselt sein be confined to one's room {v}
Ansa subclavia {f} [anat.] ansa subclavia
Ansage {f} announcer
Ansage {f} telecaster
ansagen (sagte an, angesagt) to announce
ansammeln to aggregate
ansammeln to trasure up
ansammeln to pool
ansammeln get together {v}
ansammeln (anhäufen) to accumulate
ansammelnd collecting
ansammelnd aggregating
ansammelnd amassing
Ansammlung {f} accumulativeness
Ansammlung {f} package
Ansammlung {f} pool
Ansammlung {f} accumulation
Ansammlung {f} (Aggregierung) aggregation
Ansammlung {f} von Eiter in der Scheide [med.] accumulation of pus in the vagina
Ansammlung {f} von Eiter in der Vagina [med.] accumulation of pus in the vagina
Ansammlung {f} von Eiter [med.] accumulation of pus
Ansammlung {f} von Eiter [med.] collection of pus
Ansatz {m} (Ablagerung [von Kalk etc.]) deposit
Ansatz {m} (Anfang [z. B. Bauchansatz]) beginnings
Ansatz {m} (Anfang [z. B. Bauchansatz]) beginning
Ansatz {m} (angefügtes Stück, Teil) adjoined piece
Ansatz {m} (angefügtes Stück, Teil) attached piece
Ansatz {m} (angenähtes Stück) sewed on piece
Ansatz {m} (Anlagerung [von Algen, Schimmel etc.]) accretion
Ansatz {m} (Anzeichen [von Rost, Schimmel etc.]) signs
Ansatz {m} (Art und Weise, Methode) approach
Ansatz {m} (Ausgangspunkt) starting point
Ansatz {m} (Ausgangspunkt) start
Ansatz {m} (Belag) covering
Ansatz {m} (das Mischen) mixing
Ansatz {m} (das Zubereiten zur Verarbeitung [von Gemischen, Lösungen etc.]) making-up
Ansatz {m} (eines Preises) [ökon.] quotation
Ansatz {m} (erste Anzeichen [von Rost, Schimmel etc.]) first signs
Ansatz {m} (erstes Anzeichen) first sign
Ansatz {m} (Gemisch) mix
Ansatz {m} (Grundansatz) basic approach
Ansatz {m} (harte Ablagerung) crust
Ansatz {m} (im Dekolleté) cleavage
Ansatz {m} (Kante, Rand [bez. Stoff, Tapete etc.]) edge
Ansatz {m} (Konzept) approach
Ansatz {m} (Konzept) concept
Ansatz {m} (Konzept) plan
Ansatz {m} (Nippel) nipple
Ansatz {m} (Schicht, Belag) coating
Ansatz {m} (Strategie) strategy
Ansatz {m} (Veranlagung) tendency
Ansatz {m} (Versuch) attempt
Ansatz {m} (von Kalk, Rost etc.) formation
Ansatz {m} (Vorschlag) proposition
Ansatz {m} (Zubereitung) preparation
Ansatz {m} [anat.] (bez. Haarwurzeln) roots
Ansatz {m} [anat.] (Brustansatz) top
Ansatz {m} [anat.] (Haaransatz) hairline
Ansatz {m} [anat.] (Hals-, Nasenansatz) base
Ansatz {m} [anat.] (von Gliedmaßen) base
Ansatz {m} [anat.] (Übergangsstelle zwischen Organen, Muskeln) insertion
Ansatz {m} [biol.] (Anlage) disposition
Ansatz {m} [biol.] (Rudiment) rudiment
Ansatz {m} [bot.] (Blatt-, Blütenansatz) stipule
Ansatz {m} [bot.] (Schössling) sprout


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
Dickdarmtuberkulose {f} [med.] of to support of course letter of comfort dusche verpackungsmaterial to ball IN ORDNUNG mango schlafcouch fashion tragetasche go to seed die by the way to deinstall to ship motorroller to flame sportschuh to blow up test to sigh discounter port of embarkation to notch the same rid of med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/27000.html
29.05.2017, 19:10 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.