Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 53806 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 27400 bis 27600:

Deutsch Englisch
Ansaugung {f} intake
Ansaugvorrichtung {f} chuck
Ansbach ({n}) [geogr.] Ansbach (a town in Bavaria, Germany)
Ansbacher Schaufel {f} Ansbach shovel
Anschaffe {f} [bayr.] (Befehl, Anordnung) order
Anschaffe {f} [landsch.] (Job) job
Anschaffe {f} [sl.] (Betrug, Diebstahl) hustle [esp. Am.] [sl.]
Anschaffe {f} [sl.] (Diebstahl) theft
Anschaffe {f} [sl.] (Gelderwerb; meist krumme Geschäfte) hustle [esp. Am.] [sl.]
Anschaffe {f} [sl.] (Prostitution) hustle [esp. Am.] [sl.]
Anschaffe {f} [sl.] (Prostitution) game [esp. Br.] [coll.]
anschaffen (besorgen) to procure
anschaffen (einzahlen) to remit
anschaffen (gehen) [landsch.] (Geld verdienen) to earn money
anschaffen (gehen) [sl.] (sich prostituieren) be on the game {v} [esp. Br.] [coll.]
anschaffen (gehen) [sl.] (sich prostituieren) be working {v} [euphem.]
anschaffen (kaufen) to purchase
anschaffen (kaufen) buy {v} {bought, bought}
anschaffen (zulegen) to acquire
anschaffen gehen [sl.] (Diebstähle begehen) to pinch [sl.]
anschaffen gehen [sl.] (Diebstähle begehen) to nick
anschaffen gehen [sl.] (sich auf der Straße prostituieren) go on the streets {v} [Br.] [coll.]
anschaffen gehen [sl.] (sich prostituieren) go on the game {v} [esp. Br.] [coll.]
anschaffen gehen [sl.] (sich prostituieren) go hustling {v} [esp. Am.] [coll.]
anschaffen gehen [sl.] (sich [auf der Straße] prostituieren) go hooking {v} [esp. Am.] [sl.]
anschaffen gehen [sl.] (sich [auf der Straße] prostituieren) go hustling {v} [esp. Am.] [sl.]
anschaffen [fin.] (Deckung) to provide
anschaffen [fin.] (Wechsel) to procure
anschaffen [sl.] (sich prostituieren) to trick [Am.] [sl.]
anschaffen [sl.] (stehlen [gehen]) to pinch [sl.]
anschaffen [südd., österr.] (befehlen) to give orders
anschaffend [ugs.] (beschaffend) soliciting
Anschafferin {f} [ugs.] (bes. Straßen-Prostituierte) hustla [esp. Am.] [sl.]
Anschafferin {f} [ugs.] (bes. Straßen-Prostituierte) hustler [esp. Am.] [sl.]
Anschafferin {f} [ugs.] (Prostituierte) woman of the profession [euphem.]
Anschafferin {f} [ugs.] (Prostituierte) working girl [Am.] [euphem.]
Anschafferin {f} [ugs.] (Prostituierte) business girl [euphem.]
Anschafferin {f} [ugs.] (Prostituierte) pro [esp. Br.] [coll.]
Anschafferin {f} [ugs.] (Prostituierte) prostitute
Anschafferin {f} [ugs.] (Prostituierte) B-girl [Am.] [sl.]
Anschafferin {f} [ugs.] (Straßen-Prostituierte) streetwalker [coll.]
Anschaffung {f} purchase
Anschaffung {f} acquisition
Anschaffungsbetrag {m} amount of the purchase price
Anschaffungsetat {n} acquisition budget
Anschaffungskosten {pl} acquisition cost
Anschaffungskosten {pl} asset cost
Anschaffungskosten {pl} prime cost
Anschaffungskosten {pl} aboriginal cost
Anschaffungskosten {pl} initial outlay
Anschaffungspreis {m} cost price
Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek) book suggestion
Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek) recommendation
Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek) acquisition request
Anschaffungswert {m} cost value
Anschaffungswert {m} acquisition value
Anschalteinrichtung {f} activate facility
anschalten to turn on
anschalten [elektr.] to switch on
Anschalteschiene {f} connecting panel
Anschaltkosten {pl} je Stunde connect hour charges
Anschaltrelais {n} [elektr.] connecting relay
Anschaltung {f} power-on
Anschaltung {f} activation
Anschaltverzögerung {f} turn-on delay
Anschaltzeit {f} connection time
anschaulich graphic
anschaulich eidetic
anschaulich beschreiben to describe picturesquely
anschaulich {adv.} picturesquely [fig.]
anschauliche / bildliche Darstellung {f} (Beschreibung) depiction
anschauliche Darstellung {f} tableau
anschaulichere clearer
anschauliches Beispiel {n} example that will make things clear
anschauliches Beispiel {n} example to illustrate what sb. mean
anschauliches Beispiel {n} illustrative example
Anschaulichkeit {f} clearness
Anschaulichkeit {f} picturesqueness
anschaulichste clearest
Anschauung Gottes {f} [relig.] beatific vision
Anschauung {f} (Ansicht, Betrachtungsweise) view (to)
Anschauung {f} (Auffassung, Vorstellung) conception
Anschauung {f} (bes. Lebens-, Weltanschauung) outlook
Anschauung {f} (Betrachtungsweise, Einstellung) approach (to)
Anschauung {f} (Idee) idea
Anschauung {f} (Idee) notion
Anschauung {f} (Meinung) opinion
Anschauung {f} (Standpunkt) perspective
Anschauung {f} (Standpunkt) point of view
Anschauung {f} [auch philos.] (Auffassung, Vorstellung) perception
Anschauung {f} [bes. philos.] intuition
Anschauungsmaterial {n} illustrative material
Anschauungsmodell {n} display model
Anschauungsmodell {n} (betont: maßstäblich gefertigt; oft in Originalgröße) mockup
Anschauungsmodell {n} (betont: maßstäblich gefertigt; oft in Originalgröße) mock-up
Anschauungsmodell {n} (zu Unterweisungszwecken) instruction model
Anschauungsunterricht {m} object-lesson
Anschauungsunterricht {m} visual instruction
Anschauungsweise {f} approach
Anschauungsweise {f} (Mentalität) mentality
Anschauungsweise {f} (Standpunkt) point of view
Anschein {m} appearance
Anschein {m} seem
Anschein {m} semblance
Anschein {m} semblances
Anschein {m} face
Anschein {m} look
Anschein {m} von Liebe look of love
anscheinend seeming
anscheinend apparent
anscheinende seemingly
Anscheinsbeweis {m} (scheinbar glaubhafter Beweis) prima facie evidence
anscheißen [derb] (betrügen) do {v}
anscheißen [derb] (betrügen) to cheat
anscheißen [derb] (betrügen) to suck in [Br.] [sl.]
anscheißen [derb] (betrügen) to stiff [sl.]
anscheißen [derb] (betrügen) to shaft [Am.] [sl.]
anscheißen [derb] (betrügen) to crap [sl.]
anscheißen [derb] (betrügen) to gyp [sl.]
Anschellen {n} [tech.] clamping
Anscheuerung {f} (Wulst) chafing (bead)
anschichten to pile up
anschichtend piling up
anschicken prepare for
anschickend preparing for
anschieben to push-start
Anschiesser {m} [schweiz. Orthogr.] (feiner Pinsel für Blattgold bzw. -silber) gilder's tip brush
Anschiesser {m} [schweiz. Orthogr.] (feiner Pinsel für Blattgold bzw. -silber) gilder's tip
anschießen to wound
anschießend wounding
Anschießer {m} (feiner Pinsel für Blattgold bzw. -silber) gilder's tip brush
Anschießer {m} (feiner Pinsel für Blattgold bzw. -silber) gilder's tip
anschirrend harnessing
Anschiss {m} [derb] bawling-out [coll.]
Anschiss {m} [derb] bawling out [coll.]
Anschiss {m} [derb] (Schimpfkanonade) bollocking [Br.] [sl.]
Anschiss {m} [derb] (Zurechtweisung) dressing-down
Anschiss {m} [derb] (Zurechtweisung) rocket [Br., Aus.] [coll., fig.]
Anschiss {m} [derb] (Zurechtweisung) rocket up sb.'s ass [sl., fig.]
Anschiß {m} [alte Orthogr.] [derb] bawling-out [coll.]
Anschiß {m} [alte Orthogr.] [derb] bawling out [coll.]
Anschiß {m} [alte Orthogr.] [derb] (Schimpfkanonade) bollocking [Br.] [sl.]
Anschiß {m} [alte Orthogr.] [derb] (Zurechtweisung) dressing-down
Anschiß {m} [alte Orthogr.] [derb] (Zurechtweisung) rocket [Br., Aus.] [coll., fig.]
Anschiß {m} [alte Orthogr.] [derb] (Zurechtweisung) rocket up sb.'s ass [sl., fig.]
anschl., folg. : anschließend, folgend f., foll. : following
Anschlag {m} (an Werkzeugen) fence
Anschlag {m} (Angriff, Attentat) outrage
Anschlag {m} (Attentatsversuch) attempt
Anschlag {m} (auf) (Attentat) assassination attempt (on)
Anschlag {m} (auf) (bes. Bombenanschlag; Überfall) raid (on, upon)
Anschlag {m} (auf) ([terroristischer] Angriff, Überfall) attack (on, upon)
Anschlag {m} (beim Maschinenschreiben) stroke
Anschlag {m} (beim Maschinenschreiben) keystroke
Anschlag {m} (beim Schwimmen) touch
Anschlag {m} (beim Tastschreiben; eines Pianisten) touch
Anschlag {m} (beim Versteckspiel) home
Anschlag {m} (Charakteristik einer [Schreibmaschinen-]Taste) impression
Anschlag {m} (das Befestigen, Sichern [einer Last]) fastening
Anschlag {m} (geplante Tat) device
Anschlag {m} (geplante Tat, Streich) design
Anschlag {m} (Klavier) hammer action
Anschlag {m} (Klavier) piano touch
Anschlag {m} (Klavier, Cembalo) touch
Anschlag {m} (Maschen) casting on
Anschlag {m} (Netzreihe eines Gestricks) setting-up course
Anschlag {m} (Netzreihe eines Gestricks) net course
Anschlag {m} (Plakat) poster
Anschlag {m} (Schießstellung) firing position
Anschlag {m} (Schießstellung) aiming position
Anschlag {m} (Schießstellung) shooting position
Anschlag {m} (Schießstellung) stance
Anschlag {m} (Schätzung) estimate
Anschlag {m} (Schätzung) computation
Anschlag {m} (Schätzung) assessment
Anschlag {m} (Zeichen beim Maschinen-, Tastschreiben) character
Anschlag {m} (öffentlicher Aushang) announcement
Anschlag {m} (öffentlicher Aushang) notice
Anschlag {m} von Bologna [hist.] (2. August 1980) Bologna massacre
Anschlag {m} [tech.] (Anschlagplatte) stop plate
Anschlag {m} [tech.] (Auslösemechanismus) trip
Anschlag {m} [tech.] (Auslösemechanismus) trip dog
Anschlag {m} [tech.] (Befestigungsstift, Knagge) dog
Anschlag {m} [tech.] (einer Lenkung) lock
Anschlag {m} [tech.] (einer Lenkung) hard over [Am.]
Anschlag {m} [tech.] (Element zur Begrenzung von Bewegungen) stop
Anschlag {m} [tech.] (Element zur Begrenzung von Bewegungen) abutment
Anschlag {m} [tech.] (Element zur Begrenzung von Bewegungen) dog
Anschlag {m} [tech.] (Fenster-, Türanschlag) rabbet
Anschlag {m} [tech.] (Haltepunkt, Sperre) stop
Anschlag {m} [tech.] (Knagge) stop
Anschlag {m} [tech.] (mech. Haltepunkt) sticking place
Anschlag {m} [tech.] (zur Begrenzung in Endposition) limit stop
Anschlag {m} [typogr.] (Raum eines Zeichens) space
Anschlagart {f} (Schießstellung) firing position
Anschlagbolzen {m} [tech.] stop pin
Anschlagbrett {n} notice board
Anschlagbrett {n} (Werbefläche) billboard [esp. Am.]
Anschlagbretter {pl} billboards
Anschlagdrucker {m} (Nadel-, Typenraddrucker etc.) impact printer


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
die to ball to notch by the way to support IN ORDNUNG to deinstall mango letter of comfort port of embarkation of motorroller go to seed ferien psp to ship lcd tasche rid of of course christbaumschmuck the same to sigh to blow up Dickdarmtuberkulose {f} [med.] ikea iberia med to flame axa
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/27400.html
25.06.2017, 03:33 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.