Deutsche Wörter, beginnend mit a

Wir haben 57506 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 28800 bis 29000:

Deutsch Englisch
Anrainerstaat {m} ordering state
Anrainerstaat {m} adjacent state
Anranzer {m} [ugs.] bawling-out [coll.]
Anranzer {m} [ugs.] bawling out [coll.]
anraten to advise
anratend advising
Anraum {m} [bayr., österr.] (gefrorener Nebel) rime
Anraum {m} [bayr., österr.] (Raureif) hoarfrost
Anraum {m} [bayr., österr.] (Raureif) hoar frost
Anraum {m} [bayr., österr.] (Raureif) white frost
anrechenbare Körperschaftsteuer {f} [fin.] quantifiable corporation tax
anrechnen (berücksichtigen) take into account {v}
anrechnend crediting
Anrechnung {f} abatement
Anrechnung {f} clawback
Anrechnungen {pl} charges
Anrechnungspunkt {m} [fin.] credit point
Anrechnungspunkte {pl} [fin.] credit points
Anrechnungswert {m} accepted value
Anrecht {n} claim
Anrechte {pl} rights
Anrechte {pl} dues
Anrede {f} salutation
Anrede {f} address
Anrede {f} appellation
Anrede {f} (in Schreiben) greeting [Am.]
anreden to address
anreden (als) to address (as)
anreden als to address as
Anredeschlüssel {m} address code
Anredetext {m} address text
anregen to animate
anregen to innervate
anregen to inspire
anregen to motivate
anregen to stimulate
anregen to vivify
anregen to induce
anregen to excite
anregen to stir
anregend innervating
anregend exhilarating
anregend animating
anregend inciting
anregend inspiring
anregend motivating
anregend motivational
anregend stimulant
anregend stimulantly
anregend stimulating
anregend stimulative
anregend suggestively
anregend vivifying
anregende inspiringly
Anreger {m} inspirer
Anreger {m} stimulator
Anreger {pl} stimulators
Anregung {f} excitation
Anregung {f} animation
Anregung {f} fillip
Anregung {f} incitation
Anregung {f} incitement
Anregung {f} viviparity
Anregung {f} motivation
Anregung {f} stimulus
Anregung {f} stimulation
Anregung {f} suggestion
Anregungen {pl} suggestions
Anregungen {pl} fillips
Anregungen {pl} incitations
Anregungen {pl} incitements
Anregungen {pl} stimulations
Anregungen {pl} stimuli
Anregungsmittel {n} [pharm.] stimulant
Anregungsmittel {pl} [pharm.] stimulants
Anregungssignal {n} [elektr.] excitation signal
Anregungsspektrum {n} [phys.] excitation spectrum
Anregungswirkungsgrad {m} excitation efficiency
Anreiber {m} (Werkzeug) bezel pusher [Am.]
Anreiber {m} (Werkzeug) bezel roller [Br.]
Anreiber {m} (Werkzeug) pusher [esp. Am.]
anreichern to concentrate
anreichern to enrich
anreichernd enriching
Anreicherung {f} enhancement
Anreicherung {f} mit Sauerstoff [biol., physiol., chem., med., tech.] oxygenation
Anreicherung {f} von Plutonium [nukl.] enrichment of plutonium
Anreicherung {f} von Uran [nukl.] enrichment of uranium
Anreicherung {f} [chem., nukl. etc.] enrichment
Anreicherungen {pl} enrichments
Anreicherungseffekt {m} [geol., chem., biol.] enrichment effect
Anreicherungskultur {f} [biol., biotech.] enrichment culture
Anreicherungsschicht (Halbleiter) {f} carrier concentration layer
Anreicherungstransistor {m} [elektr.] enhancement mode transistor
Anreicherungstyp {m} enhancement type
Anreihklemme {f} modular terminal
Anreim {m} (z. B. Stabreim) alliteration
Anreim {m} [bayr., österr.] (gefrorener Nebel) rime
Anreim {m} [bayr., österr.] (Raureif) white frost
Anreim {m} [bayr., österr.] (Raureif) hoar frost
Anreim {m} [bayr., österr.] (Raureif) hoarfrost
Anreise {f} arrival
Anreise {f} journey
anreisen to arrive
anreisen to travel
anreisend (ankommend) coming
anreisend (ankommend) arriving
anreisend (auf dem Weg) travelling [esp. Br.]
anreisend (auf dem Weg) traveling [esp. Am.]
Anreisetermin {m} date of arrival
Anreisetermine {pl} dates of arrival
Anreissahle {f} [schweiz. Orthogr.] scratch awl
Anreissahle {f} [schweiz. Orthogr.] marking awl
Anreisser {m} [schweiz. Orthogr.] (Zeitungsartikel, der besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll) teaser
Anreisser {m} [schweiz. Orthogr.] [ugs.] (vor einem Amüsierlokal) barker {s} [coll.]
Anreisser {m} [schweiz. Orthogr.] [ugs.] ([aufdringlicher] Kundenwerber) tout
Anreisser {m} [schweiz. Orthogr.] [Werbung, Internet] (grafisches Element, das besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll) teaser
Anreissnadel {f} [schweiz. Orthogr.] scratch awl
Anreissnadel {f} [schweiz. Orthogr.] marking awl
Anreiz {m} stimulus
Anreiz {m} whet [fig.]
Anreiz {m} stimulation
Anreiz {m} (Ansporn) spur
Anreiz {m} (Anstoß) impulse
Anreiz {m} (Anziehungskraft [z. B. auf Kundschaft]) appeal
Anreiz {m} (Provokation) provocation
Anreiz {m} (Verlockung) enticement
Anreiz {m} (zu) incentive (to)
Anreiz {m} (zu) incitation (to)
Anreiz {m} (zu) inducement (to)
Anreiz {m} für den Reiseverkehr travel incentive
Anreiz {m} für Verkaufsanstrengungen push incentive
Anreizeffekt {m} [psych., soz., ökon.] incentive effect
anreizend incentive
Anreizhervorhebung {f} incentive salience
Anreizkurs {m} [fin.] incentive rate
Anreizmassnahme {f} [schweiz. Orthogr.] incentive measure
Anreizmaßnahme {f} incentive scheme
Anreizmaßnahme {f} incentive measure
Anreizmaßnahme {f} [Personalwesen] incentive scheme
Anreizmuster {n} incentive pattern
Anreizplan {m} incentive plan
Anreizplan {m} [ökon.] incentive plan
Anreizprovision {f} incentive commission
Anreizsystem {n} incentive scheme
Anreizsystem {n} incentive system
Anreizsystem {n} auf Betriebsebene plant incentive scheme
Anreizsystem {n} [Personalwesen] incentive scheme
Anreizsystem {n} [ökon.] incentive system
Anreizwirkung {f} [psych., soz., ökon.] incentive effect
Anreißahle {f} scratch awl
Anreißahle {f} marking awl
anreißen to scribe
anreißen to trace
anreißen to mark
Anreißer {m} scriber
Anreißer {m} (Zeitungsartikel, der besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll) teaser
Anreißer {m} [ugs.] (vor einem Amüsierlokal) barker {s} [coll.]
Anreißer {m} [ugs.] ([aufdringlicher] Kundenwerber) tout
Anreißer {m} [ugs.] ([aufdringlicher] Kundenwerber) touter
Anreißer {m} [Werbung, Internet] (grafisches Element, das besonders hohe Aufmerksamkeit erzielen soll) teaser
Anreißgerät {n} scribing tool
Anreißlehre {f} marking gauge
Anreißnadel {f} scratch awl
Anreißnadel {f} marking awl
Anreißschablone {f} marking template
Anreißschablone {f} layout template
Anreißwerkzeug {n} scribing tool
anrempeln [ugs.] to jostle
anrempeln [ugs.] to hustle
anrempeln [ugs.] to barge into
anrempeln [ugs.] to bump into
anrempelnd jostling
anrennen {v} [ugs.] to run up
anrennend running against
Anrichte {f} sideboard
anrichten (entfachen) to start
anrichten (verursachen [Schäden, Unheil etc.]) to cause
anrichten (zusammenstellen) to arrange
anrichten [gastr.] (garnieren) to garnish
anrichten [gastr.] (servieren) to serve
anrichten [gastr.] (zubereiten [Salat etc.]) to prepare
Anrichten {pl} sideboards
Anriss {m} preinduced crack
Anriss {m} (kurzer, informeller Überblick, Vorschau) teaser
Anrissfläche {f} fractured surface
Anrissgebiet {n} (eines Schneebretts) fracture line area
Anrisszone {f} (eines Schneebretts) fracture line area
Anriß {m} [alte Orthogr.] (kurzer, informeller Überblick, Vorschau) teaser
Anrißfläche {f} [alte Orthogr.] fractured surface
Anrißgebiet {n} [alte Orthogr.] (eines Schneebretts) fracture line area
Anrißzone {f} [alte Orthogr.] (eines Schneebretts) fracture line area
Anrode ({n}) [geogr.] Anrode (a municipality in Thuringia, Germany)
Anrollautomat {m} [tech.] automatic curler
anrollen (angerollt kommen) to roll up
anrollen (rollend herbewegen, heranschaffen [Fass etc.]) to roll up
anrollen (sich in Bewegung setzen [Wagen, Zug etc.]) to start moving
anrollen ([schon] angelaufen sein) be under way {v}
anrollen [luftf.] (Flugzeug) to start taxying
anrollen [met.] (rollbiegen) to curl