Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 52767 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 42200 bis 42400:

Deutsch Englisch
Aufmunterungen {pl} (Worte) words of cheer
aufmüpfig rebellious
aufmüpfig insubordinate
Aufmüpfigkeit {f} insubordination
aufmöbeln to pep up
aufmöbeln to recondition
aufmöbeln to jazz up
Aufmöbeln {n} [ugs.] revamping
aufmöbelnd pepping
aufmöbelnd pepping up
aufmöbelnd reconditioning
Aufnahme (f. Kranhaken o. Kabel) {f} hitching attachment (for crane hook or cable)
Aufnahme (f. Zusammen- o. Einbau) {f} attachment (for assembly or installation)
Aufnahme (f. Zusammen- o. Einbau) {f} carrier (for assembly or installation)
Aufnahme (Infrarot-, IR-Analyse) {f} infrared spectrum (analysis)
Aufnahme (Revision) {f} inspection (maintenance inspection)
Aufnahme (Werkstück) {f} holding fixture
Aufnahme - Mord (ein französisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1990) The Fatal Image [original title]
Aufnahme - Mord (ein französisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1990) French Kill
Aufnahme einer Beschäftigung entry into employment
Aufnahme {f} absorption
Aufnahme {f} recording
Aufnahme {f} assimilation
Aufnahme {f} uptake
Aufnahme {f} picture
Aufnahme {f} (Empfang) recipience
Aufnahme {f} (Empfang) recipiency
Aufnahme {f} (Foto) photograph
Aufnahme {f} (Fotografie) photo
Aufnahme {f} (phot.) taking
Aufnahme {f} (von Reizen) [biol., physiol.] perception
Aufnahme {f} [tech.] (Fassung, Steckbuchse etc.) receptacle
Aufnahme {f}, kegelige conical support
Aufnahme-Objektiv {n} [opt., fot.] camera lens
Aufnahme-Objektiv {n} [opt., fot.] photographic objective
Aufnahmeabstand {m} [fot.] camera-to-subject distance
Aufnahmeanordnung {f} exposure arrangement
Aufnahmeantrag {m} apply for admission
Aufnahmeantrag {m} application for admission
Aufnahmebedingungen {pl} terms of admission
Aufnahmebehälter {m} receptacle
aufnahmebereit ready to receive
aufnahmebereit (empfangsbereit) recipient
Aufnahmeblech {n} mounting plate
Aufnahmebogen {m} (Liste) check list
Aufnahmebogen {m} (Liste) checklist
Aufnahmedampfmaschine {f} steam engine with receiver
Aufnahmedorn {m} [tech.] mandrel
Aufnahmedorn {m} [tech.] mounting mandrel
Aufnahmeeinrichtung {f} (für Flüchtlinge) reception centre [Br.]
Aufnahmeeinrichtung {f} (für Flüchtlinge) reception center [Am.]
Aufnahmeeinrichtung {f} [tech.] (zur Ton-, Video- und / oder Datenaufzeichnung) recording device
Aufnahmeeisen {n} [Glasherstellung] gathering iron
Aufnahmeeisen {n} [Glasherstellung] gatherer
Aufnahmeentfernung {f} [fot.] camera-to-subject distance
Aufnahmeflansch {m} reception flange
Aufnahmefolie {f} (Durchstrahlungsprüfung) exposure screen (radiographic test)
Aufnahmeformat {n} [fot.] camera format
aufnahmefähig absorptive
aufnahmefähig receptible
aufnahmefähig receptive
aufnahmefähig (empfänglich) recipient
aufnahmefähigere more receptive
Aufnahmefähigkeit {f} receptivity
Aufnahmefähigkeit {f} absorbing capacity
Aufnahmefähigkeit {f} capacitance
Aufnahmefähigkeit {f} receptiveness
Aufnahmefähigkeit {f} recipience
Aufnahmefähigkeit {f} recipiency
Aufnahmefähigkeit {f} [phys.] (Absorptionsvermögen) absorbency
Aufnahmefähigkeiten {pl} receptivities
Aufnahmegebiet {n} (für Flüchtlinge / Evakuierte) reception area (for refugees / evacuees)
Aufnahmegebühr {f} admission fee
Aufnahmegebühren {pl} admission fees
Aufnahmegebäude {n} [österr., schweiz.] (Bahnhofsgebäude) station building
Aufnahmegefäss {n} [schweiz. Orthogr.] receptacle
Aufnahmegefäß {n} receptacle
Aufnahmegerät {m} recorder
Aufnahmegerät {n} [elektr.; med.-tech. etc.] (zur Bild-, Videoaufnahme) imager
Aufnahmegerät {n} [tech.] (zur Ton-, Video- und / oder Datenaufzeichnung) recording device
Aufnahmegeschwindigkeit {f} [tech.] (Aufzeichnungsgeschwindigkeit) recording speed
Aufnahmegespräch {n} admission interview
Aufnahmegüte {f} [tech.] recording quality
Aufnahmeinstrument {n} [elektr.] (zur Bild-, Videoaufnahme) imager
Aufnahmekamera {f} recording camera
Aufnahmelager {n} reception centre [Br.]
Aufnahmelager {n} reception center [Am.]
Aufnahmelager {n} (für Flüchtlinge / Evakuierte) reception camp (for refugees / evacuees)
Aufnahmeland {n} host state
Aufnahmeleiter {m} (Filmbranche) unit manager
Aufnahmeliste {f} check list
Aufnahmeliste {f} checklist
Aufnahmematerial {n} film material
Aufnahmen machen (fotografieren) take pictures {v}
Aufnahmen vom Kriegsschauplatz in Tripolis (ein italienischer Kurzfilm aus dem Jahr 1911) Tripoli War Films [Br.]
Aufnahmen vom Kriegsschauplatz in Tripolis (ein italienischer Kurzfilm aus dem Jahr 1911) Scenes of the Turkish-Italian War [Am.]
Aufnahmen {pl} receptions
Aufnahmen {pl} recordings
Aufnahmeobjektiv {n} [fot.] object lens
Aufnahmeobjektiv {n} [opt., fot.] camera lens
Aufnahmeobjektiv {n} [opt., fot.] photographic objective
Aufnahmeplatte {f} mounting plate
Aufnahmeplatte {f} carrier plate
Aufnahmeplatz {m} [med.-tech.] (bes. nichtdigitales Röntgensystem) X-ray system
Aufnahmeprüfung {f} entrance examination
Aufnahmeprüfung {f} entry exam
Aufnahmeprüfung {f} entrance exam
Aufnahmeprüfung {f} admission exam
Aufnahmeprüfung {f} admission examination
Aufnahmeprüfung {f} qualifying examination
Aufnahmeprüfung {f} entrance test
Aufnahmeprüfung {f} entry examination
Aufnahmepunkt {m} location point
Aufnahmequalität {f} [tech.] recording quality
Aufnahmeraum {m} rerecording room
Aufnahmerelais {n} [elektr.] receiving relay
Aufnahmeräume {pl} studios
Aufnahmeschaft {m} drive arbor
Aufnahmeschaft {m} [tech.] (Werkzeugeinsatz) mounting shank
Aufnahmesituation {f} [fot.] photographic situation
Aufnahmespannung {f} [elektr., bes. med.-tech.] (bei Röntgenaufnahmen) radiographic voltage
Aufnahmespannung {f} [elektr., bes. med.-tech.] (einer Röntgenröhre) tube voltage
Aufnahmespule {f} take-up reel
Aufnahmestellung {f} [mil.] delaying position
Aufnahmestudio {n} (recording) studio
Aufnahmestudio {n} (Fernsehstudio) television studio
Aufnahmestudio {n} (Fernsehstudio) TV studio
Aufnahmestück {n} cradle piece
Aufnahmesystem {n} (für Audio-, Videoaufnahmen) recording system
Aufnahmesystem {n} (zur Befestigung von Werkzeugen etc.) mounting system
Aufnahmetechnik {f} exposure conditions
Aufnahmeteil {n} mating part
Aufnahmevermögen {n} [phys.] (Absorptionsvermögen) absorbency
Aufnahmeverstärker {m} [elektr.] recording amplifier
Aufnahmewagen {m} (Kastenwagen) recording van
Aufnahmewagen {m} (Sattelschlepper) recording truck
Aufnahmewinkel {m} (einer Kamera) camera angle
Aufnahmezentrum {n} reception centre [Br.]
Aufnahmezentrum {n} reception center [Am.]
Aufnehmbarkeit {f} (bez. Nährstoffe etc.) availability
aufnehmen to imbibe
aufnehmen to pick up
aufnehmen to assimilate
aufnehmen to absorb
aufnehmen to incorporate
aufnehmen to ingest
aufnehmen to accommodate
aufnehmen to record
aufnehmen to host
aufnehmen to include
aufnehmen to soak up
aufnehmen (beherbergen) to lodge
aufnehmen (eine Kurve) to plot
aufnehmen (fotografieren) to photo [coll.]
aufnehmen (in) (als Mitglied) to enrol (in)
aufnehmen (Kräfte) to withstand (forces)
aufnehmen (Meßdaten) to record (measurements, data)
aufnehmen (Platz haben für) to admit
aufnehmen (sich zu eigen machen [Gedankengut, Ideen etc.]) to adopt
aufnehmen (sinnlich wahrnehmen, erfassen) to perceive
aufnehmen (Strom) to draw current
aufnehmen in to admit to
Aufnehmen {n} grabbing
aufnehmend recording
aufnehmend absorbing
aufnehmend affiliating
aufnehmend capturing
aufnehmend incorporating
aufnehmend ingesting
aufnehmend ingestive
aufnehmende Kamera {f} recording camera
Aufnehmer {m} sensor
Aufnehmer {m} (Meßgrößen-) pick-up
Aufnehmer {m} (Wellenschwingungsmessung) shaft rider (pickup) (shaft vibration measurement)
Aufnehmer {m} [bes. nordd.] ([Boden-]Wischtuch) (floor) cloth
Aufnehmer {m} [tech.] (Aufnahmegerät) recorder
Aufnehmerleitung {f} pickup cable
Aufnullung {f} zero alignment
aufnähen to stitch on
aufnähen to sew on
Aufnäher {m} (sew-on) badge
Aufnäher {m} applicator
Aufnäher {m} patch
aufopfern to sacrifice
aufopfernd sacrificing
Aufopferungen {pl} sacrifices
Aufpanzerung {f} hard facing
aufpassen to watch
aufpassen look after {v}
aufpassen to pay attention
aufpassen (auf) to look out (for) {v}
aufpassen (auf) to mind
aufpassen (auf), Ausschau halten (nach) to watch out (for)
aufpassen auf be attentive to {v}
aufpassen, dass man bei Kräften bleibt to make sure that one stays fit
aufpassen, dass man bei Kräften bleibt to make sure that one stays in shape
aufpassend being attentive
Aufpasser {m} watcher
Aufpasser {m} (Aufseher) overseer
Aufpasser {pl} watchers


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to blow up port of embarkation schreibtischlampe DIE go to seed rid of to flame nordsee of diplomarbeit Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way med In Ordnung brautkleid to sigh letter of comfort basketball of course vorname schlafcouch dusche globus tasche dusche to deinstall the same to ship to notch to ball
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/42200.html
25.03.2017, 22:46 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.