Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 52728 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 45800 bis 46000:

Deutsch Englisch
ausdenkbar imaginable
ausdenken to invent
ausdenken strikeout
ausdenken to think out
ausdenken to conceive
ausdenkend inventing
ausdenkend devising
ausdeuten to interpret
Ausdeutung {f} interpretation
ausdorren to dry up
ausdorrend drying up
Ausdrehmaschine {f} boring machine
Ausdrehmeißel {m} internal turning tool
ausdreschen to thresh out
Ausdreschen {n} threshing-out
Ausdruck finden (in) to find its expression (in)
Ausdruck {m} (Ausdrucksweise) verbalism
Ausdruck {m} (Begriff) expression
Ausdruck {m} (das Ausdrucken) outputting
Ausdruck {m} (eines Protokolls) logout
Ausdruck {m} (eines Protokolls) log-out
Ausdruck {m} (Gesichtsausdruck) face
Ausdruck {m} (Gesichtsausdruck) aspect
Ausdruck {m} (Gesichtsausdruck) brow
Ausdruck {m} (Gesichtsausdruck) look
Ausdruck {m} (Gesichtsausdruck) countenance
Ausdruck {m} (idiomatische Wendung) phrase
Ausdruck {m} (im Gesicht) physiognomy
Ausdruck {m} (Körper-, Gesichtsausdruck) expression
Ausdruck {m} (Phrase) phrase
Ausdruck {m} (Redensart) expression
Ausdruck {m} (schauspielerisch) action
Ausdruck {m} (sprachliche / künstlerische Ausdruckskraft) expression
Ausdruck {m} (sprachliche / künstlerische Ausdrucksweise) expression
Ausdruck {m} (sprachliche Ausdrucksweise) diction
Ausdruck {m} (sprachliche Formulierung) wording
Ausdruck {m} (Sprachstil) (linguistic) style
Ausdruck {m} (Stil) style
Ausdruck {m} (Wort) word
Ausdruck {m} (Wort) verbalism
Ausdruck {m} ([bes. Fach-]Wort) term
Ausdruck {m} (Äußerung) expression
Ausdruck {m} der Bildschirmanzeige [EDV] hardcopy
Ausdruck {m} der Umgangssprache colloquialism
Ausdruck {m} der Umgangssprache colloquial
Ausdruck {m} in der Umgangssprache colloquialism
Ausdruck {m} in der Umgangssprache colloquial
Ausdruck {m} [EDV] (Druckausgabe) printout
Ausdruck {m} [EDV] (in einer Programmiersprache) expression
Ausdruck {m} [EDV] (von Daten) hardcopy
Ausdruck {m} [EDV] (von Daten) hard copy
Ausdruck {m} [math.] term
Ausdruck {m} [math.] expression
ausdrucken to print
Ausdrucken {n} outputting
Ausdrucksbewegung {f} expressive movement
ausdrucksfähig expressive
ausdrucksfähigere more expressive
Ausdruckskraft {f} expressiveness
Ausdruckskraft {f} expression
Ausdruckskrankheit {f} [psych.] conversion disorder
Ausdruckskrankheiten {pl} [psych.] conversion disorders
ausdruckslos expressionless
ausdruckslos ineloquent
ausdruckslos inexpressive
ausdruckslos inexpressively
ausdruckslos nonexpressive
ausdruckslos unimpressive
ausdruckslos unexpressive
ausdruckslos {adv.} meaninglessly
ausdruckslose ineloquently
ausdruckslose unimpressively
ausdruckslose Stimme {f} flat voice
ausdruckslosere more expressionless
Ausdruckslosigkeit {f} meaninglessness
Ausdruckslosigkeit {f} (der Augen, des Blicks) blankness
Ausdrucksmedium {n} medium of expression
Ausdruckspsychologie {f} psychology of expression
Ausdruckspsychologie {f} psychology of expressive behaviour [esp. Br.]
Ausdruckspsychologie {f} psychology of expressive behavior [esp. Am.]
Ausdruckstanz {m} [musik.] character dance
Ausdruckstanz {m} [musik.] modern dance
ausdrucksvoll eloquent
ausdrucksvoll (vielsagend) significant
ausdrucksvoll {adv.} eloquently
Ausdrucksweise {f} idiom
Ausdrucksweise {f} parlance
Ausdrucksweise {f} phraseology
Ausdrucksweise {f} style
Ausdrucksweise {f} diction
Ausdrucksweisen {pl} parlances
Ausdrucksweisen {pl} styles
Ausdrücke {f} expressions
Ausdrücke {f} verbalisms
ausdrücken to express
ausdrücken to enunciate
ausdrücken to phrase
ausdrücken to crush
ausdrücken (Zigarette) to stub out
ausdrückend enunciating
ausdrückend phrasing
ausdrückend (auspressend) crushing
ausdrückende enunciative
Ausdrückklinke {f} [tech.] pusher pawl
ausdrücklich explicit
ausdrücklich express
ausdrücklich emphatic
ausdrücklich formally
ausdrücklich expressly
ausdrücklich in so many words
ausdrücklich (absichtlich) intentionnal
ausdrücklich (bestimmt, entschieden) assertive
ausdrücklich {adv.} (insbesondere) particularly
ausdrückliche assertively
ausdrückliche emphatically
ausdrückliche Adresse explicit address
ausdrücklicher Verzicht {m} [jur.] express waiver
ausdrücklichere more explicit
ausdünnen to thin out
Ausdünstung {f} (Dampf) vapour [Br.]
Ausdünstung {f} (Dampf]) vapor [Am.]
Ausdünstung {f} (Geruch) fume
Ausdünstung {f} (Geruch) smell
Ausdünstung {f} (von Dampf) evaporation
Ausdünstung {f} (von Schweiß) perspiration
Ausdünstung {f} (von Tier]) scent
Ausdünstung {f} [bes. fig.] emanation
Ausdünstungen {pl} evaporations
auseinander asunder
auseinander apart
auseinander... ... apart
auseinanderbiegen to bend sth. apart
auseinanderbrechen to break (up)
auseinanderbrechen (in zwei Teile) to break in two
auseinanderbreiten to unfold
auseinanderbringen to divide
auseinanderdriften to diverge
auseinanderfallen to fall apart
auseinanderfallen to fall to pieces
auseinanderfallen come apart {v}
auseinanderfallen [alt] fall apart
auseinanderfallen [alt] to fall to pieces
auseinanderfallend falling apart
auseinanderfalten to unfold
auseinandergefallen fallen apart
auseinandergegangen parted
auseinandergehalten kept apart
auseinandergehen to break company
auseinandergehen (Beziehung) to break up
auseinandergejagt scattered
auseinandergelebt drifted apart
auseinandergenommen taken apart
auseinandergerissen torn apart
auseinandergesetzt grappled with
auseinandergetrieben dispersed
auseinandergezogen emerged
auseinandergezogen exploded
auseinanderhalten (getrennt halten) to keep apart
auseinanderhalten (unterscheiden) tell apart {v}
auseinanderhalten (unterscheiden) to distinguish (between)
auseinanderhalten [alt] keep apart
auseinanderhaltend keeping apart
auseinanderjagen to scatter
auseinanderjagend scattering
auseinanderlaufend [geol., meteo. etc.] diffluent
auseinanderleben to drift apart
auseinanderlebend drifting apart
auseinandernehmen take apart {v}
auseinandernehmen to unpick
auseinandernehmen to disassemble
auseinandernehmend taking apart
auseinanderreißen to tear apart
auseinanderreißen to rip apart
auseinanderreißen to disrupt
auseinanderreißen (durch Explosion in Stücke reißen) to blow to pieces
auseinanderreißen [auch fig.: Familie, Partei etc.) to split up
auseinanderreißend tearing apart
auseinandersetzen to expose
auseinandersetzen to explain
auseinandersetzend grappling with
Auseinandersetzung {f} contention
Auseinandersetzung {f} argument
Auseinandersetzung {f} quarrel, hassle, dispute
Auseinandersetzung {f} controversy
Auseinandersetzung {f} (Diskussion, Debatte) dispute
Auseinandersetzungen {pl} conflicts, contentions, arguments
auseinanderspalten to cleave asunder
auseinanderspreizen to splay
auseinanderspreizen to spread out
auseinandersprengen (durch Explosion) to blow up
auseinandersprengen (Menschenmenge) to disperse
auseinandersprengen (Tiere) to scatter
auseinanderstellen (z. B. Möbel) to place apart (from each other)
auseinanderstellen (z. B. Möbel) to put apart (from each other)
auseinanderstieben to scatter
auseinanderstreben to diverge
auseinanderstrebend diverging
auseinandertreiben (Boote, Treibgut etc.) to drift apart
auseinandertreiben (Menschenmenge) to disperse
auseinandertreiben (Tiere) to scatter


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med the same gutschein DIE of to flame verbraucherkredit last minute port of embarkation letter of comfort to deinstall spenden bademantel to ball discounter vorname Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh to notch to ship go to seed musikinstrument hotel bademantel frontline by the way In Ordnung of course rid of to blow up
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/45800.html
23.03.2017, 15:21 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.