Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 53836 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 48400 bis 48600:

Deutsch Englisch
Aushilfskräfte {pl} temporary personnel
Aushilfslehrer {m} supply teacher
Aushilfslehrer {m} substitute teacher [Am.]
Aushilfslehrerin {f} (female) supply teacher
Aushilfslehrerin {f} (female) substitute teacher [Am.]
Aushilfspersonal {n} augmentees
Aushilfspersonal {n} temporary personnel
Aushilfssekretär {m} relief secretary
Aushilfssekretär {m} temp [coll.]
Aushilfssekretär {m} temporary secretary
Aushilfssekretärin {f} relief secretary
Aushilfssekretärin {f} temporary secretary
Aushilfssekretärin {f} temp [coll.]
aushilfsweise [adv.] temporarily
ausholen to strike out
ausholend striking out
Ausholer {m} [naut.] (Schothornausholer) outhaul
Ausholer {m} [naut.] (Schothornausholer) outhauler
aushorchen to sound a person
aushorchend to sounding a
Aushub {m} spoil
Aushubhügel {m} spoil heap
Aushubmaterial {n} excavated material
aushändigen to hand over
aushändigen to deliver
aushändigen (Schriftstück) to issue
aushändigend handing over
Aushändigung {f} handing over
Aushändigung {f} (an) delivery (to)
aushängen to hang out
aushängend hanging out
Aushängeschild {n} figurehead
Aushängeschild {n} [fig.] flagship
aushärten to cure
Aushärtung {f} age hardening
Aushärtung {f} hardening
Aushärtungslampe {f} [tech., dent.-tech.] curing lamp
aushöhlen to hollow out
aushöhlen to gutter
aushöhlen (Holz, Stein etc.) to carve out
aushöhlend holing
aushöhlend hollowing
aushöhlend hollowing out
Aushöhlung {f} excavation
Aushöhlung {f} (bei Bauwerken: durch Unterspülung) undermining
Aushöhlung {f} (bei Bauwerken: durch Unterspülung) washout
Aushöhlung {f} (Hohlraum) cavity
Aushöhlung {f} (Höhle) hollow
Aushöhlung {f} (Vorgang) hollowing out
Aushöhlung {f} (Vorgang) hollowing-out
Aushöhlung {f} [fig.] undermining
Aushöhlung {f} [fig.] corrosion
Aushöhlung {f} [geol.] erosion
Aushöhlung {f} [jur., fin., ökon.] erosion
Aushöhlungen {pl} cavities
auskehlen (Längsnut) to groove
Auskehlung zwischen Flügel und Rumpf {f} fillet between wing and fuselage
auskehren [jur.] (auszahlen) to pay out
auskehren [jur.] (auszahlen) to pay off
Auskehrer {m} broom
auskeilen (Mensch) to lash out (in all directions)
auskeilen (Pferd) to kick
auskeilen (Pferd) to lash out
auskeilen [geol.] to pinch out
auskeilen [geol.] to edge away
auskennend being well versed
auskennend versed
auskippen (Müll, Schüttgut) to dump
ausklammern to factor out
ausklammern (unberücksichtigt lassen) to disregard
Ausklammern {n} [math.] factorization
Ausklammern {n} [math.] factorisation [Br.]
ausklammernd eliminating
ausklammernd factoring out
Ausklang {m} conclusion, end, finale
ausklappbar foldout
auskleiden to line
auskleiden (mit) to coat (with)
auskleidend undressing
Auskleidung {f} lining
Auskleidung {f} (als Schutz) revetment
ausklingen to die away
ausklingend dying away
ausklinken to notch
Ausklinken {n} [tech.] tripping
Ausklinken {n} [tech.] disengaging
Ausklinkwerkzeug {n} notching tool
Ausklinkwerkzeug {n} notching die
Ausklinkzange {f} notching pliers
Ausklinkzange {f} für Verdrahtungskanäle notching pliers for slotted cable trunks
ausklopfen to beat {beat, beaten}
ausklopfend beating
ausknobeln to puzzle out
ausknöpfbares Futter {n} detachable lining
ausknöpfbares Futter {n} removable lining
auskoffern (Boden abtragen) to clear away
auskoffern (Boden abtragen) to remove
auskoffern (Straßen- bzw. Gleisbett) to excavate (a roadbed)
auskoffern (Straßen- bzw. Gleisbett) to dig out (a roadbed)
Auskofferung {f} (von Straßen- bzw. Gleisbett) roadbed excavation
auskolken to erode
auskolken to cup
auskolken to crater
auskolken to groove out
Auskolkung {f} erosion
Auskolkung {f} (Unterspülung) washout
auskommen manage-with
auskommen to get along
auskommen to manage
auskommen to handle
auskommen (mit) to get by (on)
auskommend managing-with
auskommentieren to comment out
auskonkurrieren to outcompete
auskoppeln to decouple
auskoppeln (Titel von einem Album) to take (lift) from an album
Auskoppeln {n} decoupling
Auskopplungsprisma {n} [opt.] feed-out prism
auskosten to savor [Am.]
auskosten to savour [Br.]
auskragend (Erker etc.) projecting
auskratzen to scratch out
auskratzend scratching out
Auskratzung {f} [med.] curettage
Auskultation {f} [med.] auscultation
auskultieren [med.] to auscultate
auskundschaften to explore
auskundschaften to spy out
auskundschaftend exploring
auskundschaftend scouting
Auskundschaftung {f} [bes. mil.] reconnaissance
Auskunft {f} information
Auskunft {f} info [coll.]
Auskunft {f} piece of information
Auskunft {f} (Auskunft gebende Person) information clerk
Auskunft {f} (Büro) bureau
Auskunft {f} (Büro) inquiry office
Auskunft {f} (Büro) information office
Auskunft {f} (Schalter, Tresen als Auskunftsstelle) (information) desk
Auskunft {f} (Schalter, Tresen) information desk
Auskunft {f} (Schalter, Tresen) inquiry desk
Auskunft {f} (Schalter, Tresen) information
Auskunft {f} (Telefonistin) telephone operator
Auskunft {f} (Telefonistin) operator
Auskunft {f} [telekom.] (Telefonauskunft) directory assistance
Auskunft {f} [telekom.] (Telefonauskunft) directory enquiries [esp. Br.]
Auskunft {f} [telekom.] (Telefonauskunft) directory information [Am.]
Auskunftsabteilung {f} reference department
Auskunftsbegehren {n} application for information
Auskunftsbibliothekarin {f} reference librarian
Auskunftsbüro {n} information bureau
Auskunftsbüro {n} inquiry office
Auskunftsbüro {n} information office
Auskunftsbüro {n} bureau
Auskunftsbüro {n} enquiry office
Auskunftsdienst {m} readers' service
Auskunftsdienst {m} reference service
Auskunftsersuchen {n} application for information
Auskunftspersonal {n} information staff
Auskunftspflicht {f} obligation to give information
Auskunftsplatz {m} information center
Auskunftsschalter {m} information desk
Auskunftsschalter {m} desk
Auskunftsschalter {m} information (desk)
Auskunftsschalter {m} enquiry desk [Br.]
Auskunftsstelle {f} inquiry office
Auskunftsstelle {f} bureau
Auskunftsstelle {f} information office
Auskunftsstelle {f} enquiry office
Auskunftsstelle {f} [telekom.] helpline
Auskunftstheke {f} reference desk
Auskunftstresen {m} reference desk
Auskunftsverweigerungsrecht {n} [jur.] right to silence
auskuppeln to uncouple
auskuppeln to release the clutch
auskuppeln to disengage
auskuppeln to declutch
auskuppelnd declutching
auskurieren to cure
Auskünfte einholen to solicit informations
Auskünfte {pl} pieces of information
Auskünfte {pl} details
Auskünfte {pl} infos [coll.]
Auskünfte {pl} informations
auskömmliches Gehalt {n} comfortable salary
auslachen to laugh (at)
ausladen to discharge
Ausladen {n} aus dem / einem Flugzeug deplaning
Ausladen {n} aus der / einer Maschine [luftf.] deplaning
ausladend discharging
ausladend unloading
ausladende Plattform {f} [bautech.] sponson
Ausladeort {m} (von Fracht) place of discharge
Ausladeplatz {m} place of unloading
Ausladung {f} nosing
Auslage {f} (ausgestellte Gegenstände) display
Auslage {f} (Schaufenster) shop window
Auslage {f} (Schaufenster) store window [esp. Am.]
Auslage {f} (Schaufensterauslage) window display
Auslage {f} (Schaufensterauslage) display


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ship to notch lcd go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] letter of comfort of bank ferien the same schreibtischlampe rid of apple dusche of course die to blow up to deinstall med dusche schwab IN ORDNUNG to ball by the way reise de port of embarkation to sigh to support blowfish to flame
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/48400.html
29.06.2017, 00:30 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.