Deutsche Wörter, beginnend mit a

Wir haben 54142 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 5000 bis 5200:

Deutsch Englisch
Abraham Lincoln. Das Leben eines Unsterblichen [lit.] Abraham Lincoln: The Prairie Years [lit.] (Carl Sandburg)
abrahamitisch [relig.] Abrahamic
abrahamitisch {adv.} [relig.] Abrahamically
abrahamitische Religion {f} Abrahamic religion
Abrakadabra {n} abracadabra
Abrams {m} (M1) [mil.-tech.] (schwerer Kampfpanzer der U.S. Army und des U.S. Marine Corps) Abrams
Abrams-Panzer {m} (M1) [mil.-tech.] (schwerer Kampfpanzer der U.S. Army und des U.S. Marine Corps) Abrams tank
Abras-Viren {pl} [biol., med.] Abras viruses
Abras-Virus {n} (ugs. {m}) [biol., med.] Abras virus
Abrasion {f} [tech., med., dent.] attrition
Abrasionsküste {f} [geogr.] abrasion shore
abrasive Wirkung {f} abrasive effect
abrasiver Verschleiss {m} [schweiz. Orthogr.] [tech., med., dent.] attrition
abrasiver Verschleiß {m} [tech., med., dent.] attrition
abraspeln to chip
Abrasviren {pl} [biol., med.] Abras viruses
Abrasvirus {n} (ugs. {m}) [biol., med.] Abras virus
abraten (von) to dissuade (from)
Abraten {n} dissuasion
abratend dissuading
abratend dissuading from
abratende dissuasively
abrauchen [ugs.] (durchbrennen [Gerät, Lampe, Leitung]) to burn out
abrauen to buff
abrauen to rasp
abrauhen [alt] to buff
abrauhen [alt] to rasp
Abraum {m} overburden
Abraum {m} spoile pile
Abraumbagger {m} stripping shovel
Abraumhalde {f} (Kohlebergwerk) overburden
Abraumhalde {f} (Kohlebergwerk) spoile pile
Abraumhalde {f} (Schlacke) slag heap
Abraumsalz {n} waste salt
Abraumsalz {n} [geol.] saline deposit
Abraxane {n} ® [pharm.] (Paclitaxel) Abraxane ®
Abraxas - Retter des Universums (ein kanadisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) Abraxas, Guardian of the Universe [original title]
Abraxas - Retter des Universums (ein kanadisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) Abraxas
abreagieren to work off
abreagieren [psych.] to abreact
abreagierend abreacting
abreagiert abreacted
Abreaktion {f} abreaction
Abreaktion {f} [psych.] abreaction
Abreaktionskanäle {pl} [psych.] abreaction channels
abrechnen (abziehen) to deduct
abrechnen (abziehen) to discount
abrechnen (Spesen) to account for
abrechnend deducting
Abrechnung in Abilene (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1960) Gunfighters of Abilene
Abrechnung in Saratoga [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1945) Saratoga Trunk
Abrechnung in Shanghai (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1941) The Shanghai Gesture
Abrechnung in Tokio (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) The Man from Tokyo
Abrechnung in Tokio (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) Tokyo Drifter
Abrechnung {f} (nach Aufwand) [fin.] cost accounting on basis of actuals
Abrechnung {f} (von Effekten) [fin.] contract note
Abrechnung {f} [fig.] (Vergeltung) payoff [fig.]
Abrechnung {f} [fig.] (Vergeltung) reckoning
Abrechnung {f} [fig.] (Vergeltung) requital
Abrechnung {f} [fig.] (Vergeltung) retribution
Abrechnung {f} [fig.] (Vergeltung) retaliation
Abrechnung {f} [fin.] (abschließende Verrechnung) settlement of accounts
Abrechnung {f} [fin.] (am Ende eines Zeitraums [z. B. Jahresabschluss]) (financial) statement
Abrechnung {f} [fin.] (am Ende eines Zeitraums [z. B. Jahresabschluss]) (financial) statements
Abrechnung {f} [math., fin.] (Abzug) deduction
Abrechnung {f} [Rechnungswesen] (Vorgang) invoicing
Abrechnung {f} [Rechnungswesen] (Vorgang) accounting
Abrechnung {f} [ökon.] (Rechnung) bill
Abrechnung {f} [ökon.] (Rechnung) account
Abrechnung {f} [ökon.] (Rechnungslegung [Vorgang]) accounting
Abrechnungsart {f} accounting approach
Abrechnungsart {f} billing category
Abrechnungsart {f} payroll type
Abrechnungsart {f} settlement type
Abrechnungsart {f} charging method
Abrechnungsbeleg {m} receipt
Abrechnungsberichtigung {f} [fin.] credit memo
Abrechnungscomputer {m} accounting computer
Abrechnungsdatei {f} accounting file
Abrechnungsgarantie {f} [fin.] settlement guarantee
Abrechnungsmaschine {f} accounting machine
Abrechnungsperiode {f} account period
Abrechnungsperiode {f} accounting period
Abrechnungsprotokolldatei {f} accounting log file
Abrechnungsroutine {f} accounting routine
Abrechnungsservice {m} accounting service
Abrechnungszeitraum {m} accounting period
Abrede {f} understanding
Abrede {f} [veraltend] (Vereinbarung) accord
abreibbar (von Belägen) capable of being rubbed off
abreiben to abrade
abreiben to rub off
abreiben to broach
abreiben (wegreiben) to rub off
Abreiben {n} abrasiveness
abreibend abrading
abreibend abrasively
abreibend rubbing off
abreibend towelling
Abreibung {f} (abrasiver Verschleiß) abrasion
Abreibung {f} (abrasiver Verschleiß) attrition
Abreibung {f} (das Abschaben, Abscheuern) abrasion
Abreibung {f} (das Frottieren) rubdown
Abreibung {f} (das Frottieren) rubbing-down
Abreibung {f} (das Frottieren) rub
Abreibung {f} (mit einem Bade- oder Handtuch) toweling [Am.]
Abreibung {f} (mit einem Bade- oder Handtuch) towelling [Br.]
Abreibung {f} (mit einem Schwamm) sponge-down
Abreibung {f} (Prügel) trimming [coll.]
Abreibung {f} (Prügel) belting [coll.]
Abreibung {f} [Kunst] (Frottage) brass rubbing
Abreibung {f} [Kunst] (Frottage) frottage
Abreibung {f} [ugs.] licking [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) thrashing
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) bashing [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) hiding [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) licking [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) milling [obs.] [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) drubbing [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) pasting [sl.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) tanning [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) flogging
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) trouncing
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) smacking
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) walloping [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) warming [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) whaling [esp. Am.] [coll.]
Abreibung {f} [ugs.] (Prügel) whacking [esp. Br.] [coll.]
abreinigen (entstauben) to dedust
abreinigen [Sandstrahlen] to dedust
Abreinigen {n} (das Entstauben) dedusting
Abreinigen {n} [Sandstrahlen] dedusting
abreinigend (entstaubend) dedusting
Abreinigung {f} (Entstaubung) dedusting
Abreinigung {f} [Sandstrahlen] dedusting
Abreinigungsfilter {m} {n} surface-type filter
Abreinigungsfilter {m} {n} surface filter
Abreinigungskammer {f} [Sandstrahlen] dedusting chamber
Abreinigungskammer {f} [Sandstrahlen] blow-off chamber
Abreise {f} departure
abreisebereit ready for departure
abreisefertig ready for departure
abreisen to depart
Abreisen {n} depart
abreisend departing
Abreisetag {m} date of travel
Abreisetag {m} day of departure
Abreisetag {m} departure day
Abreisetermin {m} departure date
Abreisetermin {m} date of departure
abreissen [orthogr. schweiz.] (Kalenderblatt etc.) to tear off
abreissen [schweiz. Orthogr.] (ab-, auseinanderbrechen, entzweigehen [Fingernagel, Stift, Zapfen etc.]) to break {broke / brake [obs.], broken}
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abgehen [Knöpfe etc.]) come off {v}
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abgehen [Knöpfe etc.]) come away {v}
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abwracken [Anlage etc.]) to wreck
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abwracken [Anlage etc.]) to break up
abreissen [schweiz. Orthogr.] (abwracken [Anlage etc.]) to break down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (aufhören) to stop
abreissen [schweiz. Orthogr.] (aufhören) to let up [coll.]
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to knock down [esp. Am.]
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to tear down [esp. Am.]
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to demolish
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to pull down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Bauwerk) to break down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (durch Überlastung [Band, Draht, Seil etc.]) to rupture
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Flamme, Strahl) to fail
abreissen [schweiz. Orthogr.] (herunterreissen [Papier etc.]) to tear down
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Kalenderblatt,, Stoff etc.) to pull off
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Klebestreifen, Pflaster, Plakat, Tapete) to strip off
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Lichtbogen) to break
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Papier, Stoff etc.) to rip off
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Papier, Stoff etc.) to tear
abreissen [schweiz. Orthogr.] (Strömung) to separate
abreissen [schweiz. Orthogr.] (versagen [Draht, Faden, Schnur, Seil, Trosse etc.]) to break {broke / brake [obs.], broken}
abreissen [schweiz. Orthogr.] [fig.] (jäh aufhören) to break off
abreissen [schweiz. Orthogr.] [luftf. etc.] (Luftströmung) to stall
abreissen [schweiz. Orthogr.] [ugs., fig.] (verbringen [Zeit]) get through {v}
Abreissverschluss {m} [schweiz. orthogr.] tear-off closure
Abreißanschnitt {m} sprue puller gate
Abreißblock {m} tear-off pad
Abreißblocks {pl} tear-off pads
Abreißblöcke {pl} tear-off pads
abreißen (ab-, auseinanderbrechen, entzweigehen [Fingernagel, Stift, Zapfen etc.]) to break {broke / brake [obs.], broken}
abreißen (abgehen [Knöpfe etc.]) come off {v}
abreißen (abgehen [Knöpfe etc.]) come away {v}
abreißen (abwracken [Anlage etc.]) to wreck
abreißen (abwracken [Anlage etc.]) to break up
abreißen (abwracken [Anlage etc.]) to break down
abreißen (aufhören) to stop
abreißen (aufhören) to let up [coll.]
abreißen (Bauwerk) to pull down
abreißen (Bauwerk) to demolish
abreißen (Bauwerk) to tear down [esp. Am.]
abreißen (Bauwerk) to knock down [esp. Am.]
abreißen (Bauwerk) to break down
abreißen (durch Überlastung [Band, Draht, Seil etc.]) to rupture
abreißen (Flamme, Strahl) to fail
abreißen (herunterreißen [Papier etc.]) to tear down
abreißen (Kalenderblatt etc.) to tear off
abreißen (Kalenderblatt,, Stoff etc.) to pull off