Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 53456 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 50200 bis 50400:

Deutsch Englisch
ausstehen to bear {bore, born, borne}
ausstehen (stand aus, ausgestanden) to stand
ausstehen (stand aus, ausgestanden) to abide
ausstehend pending
ausstehende Einlagen auf das gezeichnete Kapital subscribed capital unpaid
ausstehende Einlagen {pl} (auf das gezeichnete Kapital) [fin.] unpaid contributions (to subscribed capital)
ausstehende Forderung active debt
ausstehender Betrag amount outstanding
aussteigen to disembark
aussteigen to step off
aussteigen to exit
aussteigen to get off
aussteigen to get out
aussteigen get down {v}
aussteigen (aus) [fig.] to bail out [Am.] [coll.]
aussteigen (of, aus), sich zurückziehen (of, aus) to pull out
aussteigen lassen to let off
aussteigen lassen let off {v}
aussteigen [luftf.] (den Schleudersitz auslösen, mit dem Fallschirm abspringen) to bail out [Am.]
Aussteigen {n} aus dem / einem Flugzeug deplaning
Aussteigen {n} aus der / einer Maschine [luftf.] deplaning
aussteigend getting out
Aussteigluke {f} escape hatch
ausstellen to show
ausstellen to display
ausstellen to demonstrate
ausstellen to present
ausstellen to exhibit
ausstellen to issue
ausstellen (Schneiderei: Hose, Rock etc.) to flare
ausstellen (zur Schau stellen) to put on display
ausstellen zum Verkauf to expose for sale
Ausstellen {n} (von Dokument, Scheck, Wechsel etc.) issue
ausstellend exhibiting
Aussteller {m} drawer
Aussteller {m} exhibitor
Aussteller {m} issuers
Aussteller {m} eines Gefälligkeitswechsels accommodation marker
Aussteller {m} eines Schecks [fin.] maker of a cheque [Br.]
Aussteller {m} eines Schecks [fin.] maker of a check [Am.]
Aussteller {m} eines Wechsels [fin.] maker of a bill
Ausstellerin {f} eines Schecks [fin.] maker of a cheque [Br.]
Ausstellerin {f} eines Schecks [fin.] maker of a check [Am.]
Ausstellerin {f} eines Wechsels [fin.] maker of a bill
Ausstellerverzeichnis {n} list of exhibitors
Ausstellfenster {n} (dreieckiges Seitenfenster beim Auto) flipper window [Aus.]
Ausstellung {f} (Ausstelldatum eines Dokuments) completion
Ausstellung {f} (Ausstelldatum eines Dokuments) preparation
Ausstellung {f} (Ausstelldatum eines Dokuments) drawing
Ausstellung {f} (Ausstelldatum eines Dokuments) making out
Ausstellung {f} (Ausstelldatum eines Dokuments) issue
Ausstellung {f} (das Zurschaustellen) showing
Ausstellung {f} (einer Rechnung etc.) making out
Ausstellung {f} (einer Rechnung etc.) writing (out)
Ausstellung {f} (einer Vollmacht) execution
Ausstellung {f} (Foto-, Weltausstellung etc.) exposition
Ausstellung {f} (Messe, Verkaufs-, Foto-, Kunstausstellung) exhibition
Ausstellung {f} (Messe, Verkaufs-, Foto-, Kunstausstellung) exhibit [Am.]
Ausstellung {f} (Pass, Urkunde, Zeugnis etc.) issuance
Ausstellung {f} (Pass, Urkunde, Zeugnis etc.) issue
Ausstellung {f} (Patent) exhibition
Ausstellung {f} (von Dokument, Scheck, Wechsel etc.) issue
Ausstellung {f} (von Waren etc.) exposure
Ausstellung {f} (von Waren) pitching
Ausstellung {f} (Zurschaustellung von Waren etc.) display
Ausstellung {f} (Zurschaustellung, Verkaufsschau) show
Ausstellung {f} ([Verkaufs-]Messe) fair
Ausstellung {f} [fin.] (Börse) exposition
Ausstellung {f} [fin.] (Scheck, Wechsel) issuance
Ausstellungen {pl} exhibitions
Ausstellungen {pl} expositions
Ausstellungsbesuch {m} visit to an exhibition
Ausstellungsbesuch {m} trip to an exhibition
Ausstellungsdatum {n} date of issue
Ausstellungsfenster {n} vitrine
Ausstellungsfläche mieten to book exhibition space
Ausstellungsfläche {f} floor space
Ausstellungsfläche {f} exhibition area
Ausstellungsgelände {n} exhibition area
Ausstellungsgelände {n} exhibition grounds
Ausstellungsgelände {n} exhibition site
Ausstellungshalle {f} exhibition hall
Ausstellungskatalog {m} official catalogue [Br.]
Ausstellungskatalog {m} exhibition catalogue [Br.]
Ausstellungskatalog {m} exhibition catalog [Am.]
Ausstellungsmaterial {n} display material
Ausstellungsort {m} place of drawing
Ausstellungsort {m} place of issue
Ausstellungspavillon {m} exhibition hall
Ausstellungspavillon {m} (exhibition) stand
Ausstellungsplatz {m} exhibition site
Ausstellungsraum {m} showroom
Ausstellungsraum {m} exhibition space
Ausstellungsraum {m} salon
Ausstellungsregal {n} display cabinet
Ausstellungsräume {pl} showrooms
Ausstellungsspedition {f} exhibition forwarding
Ausstellungsstück [lit.] Exhibit Piece [lit.] (Philip K. Dick)
Ausstellungsstück {n} exhibit
Ausstellungsstücke {pl} exhibits
Ausstellungswände {pl} exhibition walls
Ausstellungszelt {n} show tent
Ausstellungszentrum {n} exhibition center [Am.]
Ausstellungszentrum {n} exhibition centre [Br.]
Ausstellungszimmer {n} salon
aussterben to cease [obs.]
aussterben (Pflanzen-, Tierart) become extinct {v}
aussterben (Pflanzen-, Tierart) to suffer extinction
aussterben [auch fig.] to die out
aussterbend dying out
aussterbender Beruf {m} dying trade
aussterbendes Dorf {n} dwindling village
aussterbendes Gewerbe {n} dying trade
aussterbendes Handwerk {n} dying trade
Aussteuer {f} endowment
Aussteuer {f} dowry
Aussteuer {f} (Brautausstattung) trousseau
Aussteuermagazin {n} reject stacker
Aussteuern {pl} trousseaux
Aussteuerung {f} rejection
Aussteuerung {f} (aus der gesetzlichen Krankenversicherung) expiring (of statutory health insurance)
Aussteuerung {f} (aus der gesetzlichen Krankenversicherung) expiration (of statutory health insurance)
Aussteuerung {f} (Beendigung der Versicherungsleistungen an einen Versicherten) termination (of sb.'s entitlement to benefits)
Aussteuerung {f} [elektr.] (Ansteuerung) drive
Aussteuerung {f} [elektr.] (Modulation) modulation
Aussteuerung {f} [tech.] (Außerbetriebsetzung) decommissioning
Aussteuerung {f} [tech.] (Pegelregelung) level control
Aussteuerung {f} [tech.] (von Lautstärke, Pegel etc.) control
Aussteuerung {f} [tech.] (von Mikrofon, Verstärker etc.) adjustment
Aussteuerung {f} [österr., schweiz.; sonst veraltet, noch ugs.] (das Ausscheiden aus dem Bezug von Arbeitslosengeld) disqualification (from the receipt of unemployment benefits)
Aussteuerungsabhängigkeit {f} [elektr.] amplitude response
Aussteuerungsanzeige {f} [elektr.] (signal) level indicator
Aussteuerungsanzeige {f} [elektr.] (bei Aufzeichnungsgeräten) recording level indicator
Aussteuerungsanzeige {f} [elektr.] (bei Aufzeichnungsgeräten) recording level gauge
Aussteuerungsmesser {m} [elektr.] peak meter , PM
Ausstieg {m} exit
Ausstieg {m} aus der Kernenergie withdrawal from the nuclear energy programme
Ausstieg {m} aus der Kernenergie opting out of the nuclear energy program
Ausstiegsklausel {f} [jur., pol.] let-out clause
Ausstiegsluke {f} escape hatch
ausstopfend stuffing
Ausstopfer {m} (von Tieren) taxidermist
ausstossbar [schweiz. Orthogr.] projectile
ausstossen (aus) [schweiz. Orthogr.] (verbannen) to exile (from)
ausstossen [orthogr. schweiz.] [tech.] (auswerfen) to eject
ausstossen [schweiz. Orthogr.] (hervorstoßen [auch Worte]) to ejaculate
ausstossen [schweiz. Orthogr.] (speien) to disgorge
ausstossen [schweiz. Orthogr.] [biol.] (Samenflüssigkeit etc.) to ejaculate
Ausstossladung {f} [schweiz. Orthogr.] burster
Ausstossmaschine {f} [schweiz.] pusher machine
Ausstossrohr {n} [schweiz. Orthogr.] [luftf. etc.] tail pipe
Ausstossrohr {n} [schweiz. Orthogr.] [luftf. etc.] tail-pipe
Ausstossrohr {n} [schweiz. Orthogr.] [luftf. etc.] tailpipe
Ausstosstemperatur {f} [schweiz. Orthogr.] dump temperature
Ausstossung {f} (aus der Kirche) [schweiz. Orthogr.] [kath.] excommunication
Ausstoß {m} ejection
ausstoßbar projectile
ausstoßen (Abgase, Rauch) to emit
ausstoßen (aus der Gesellschaft etc.) to cast out
ausstoßen (aus der Gesellschaft) to ostracize
ausstoßen (aus) (aus der Gesellschaft) to banish (from)
ausstoßen (aus) (aus einer Gemeinschaft, einem Verein etc. ausschließen) to expel (from)
ausstoßen (aus) (aus einer Gemeinschaft, einem Verein etc. ausschließen) to exclude (from)
ausstoßen (aus) (verbannen) to exile (from)
ausstoßen (auspressen) to extrude
ausstoßen (freisetzen [Gas etc.]) to release
ausstoßen (freisetzen, verströmen [Gas, Rauch, Wärme etc.]) to give off
ausstoßen (Gas, Abluft, Dampf) to exhaust
ausstoßen (Gas, Rauch etc.) to emanate
ausstoßen (hervorstoßen [auch Worte]) to ejaculate
ausstoßen (produzieren) to produce
ausstoßen (speien) to disgorge
ausstoßen (Strahl) to jet
ausstoßen (verbannen) to ostracize
ausstoßen ([laufend] produzieren [Material, Waren, Werkstücke etc.]) to turn out
ausstoßen ([laufend] produzieren [Material, Waren, Werkstücke etc.]) to put out
ausstoßen ([Rauch- etc.] Wolken, Schwaden) to send out
ausstoßen [biol.] (Samenflüssigkeit etc.) to ejaculate
ausstoßen [mot.] (auspuffen [Abgase]) to exhaust
ausstoßen [tech.] (auswerfen, herausschleudern [Kassette, Patronenhülse etc.]) to eject
ausstoßend ejaculating
ausstoßend ejaculatory
ausstoßend ejecting
ausstoßend expelling
ausstoßend extruding
ausstoßend extrusive
Ausstoßladung {f} burster
Ausstoßladung {f} [mil.-tech.] expelling charge
Ausstoßmaschine {f} pusher machine
Ausstoßrohr {n} [luftf. etc.] tail pipe
Ausstoßrohr {n} [luftf. etc.] tail-pipe
Ausstoßrohr {n} [luftf. etc.] tailpipe
Ausstoßscheibe {f} [mil.-tech.] (Granate) baffle
Ausstoßtemperatur {f} dump temperature
Ausstoßung {f} ejection
Ausstoßung {f} (aus der Kirche) [kath.] excommunication
ausstrahlen to emanate
ausstrahlen to emits
ausstrahlen to ray
ausstrahlen to beam


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med to sigh lcd schreibtischlampe to ball ikea bmw die Dickdarmtuberkulose {f} [med.] arbeitshose to flame go to seed of course to blow up bademantel to notch bamberg letter of comfort of by the way to support to ship the same to deinstall IN ORDNUNG herrenuhr port of embarkation diplomarbeit quelle rid of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/50200.html
23.05.2017, 16:55 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.