Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 52728 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 5200 bis 5400:

Deutsch Englisch
Abrollcontainer {m} (für Lkw) roll-off container
abrollen to unroll
abrollend unrolling
abrollende Egge {f} without power driven harrow
abrollende Egge {f} ground driven harrow
Abroller {m} dispenser
Abrollgeräusch {n} auf rauer Straße noise on rough road
Abrollkipper {m} roll-off tipper
Abrollklopfen {n} thump
Abrollkomfort {m} comfort
Abrollkomfort {m} ride comfort
Abrollumfang {m} rolling circumference
Abrollversuch {m} peel test
Abrollweg {m} turn-off taxiway
Abrollweg {m} exit taxiway
abrotzen über [sl., fig.] (sich über alles aussprechen) to let everything out
abrotzen über [sl., fig.] (sich über alles aussprechen) to let everything about
abrotzen [mil., sl.] (eine Salve abgeben) to volley
abrotzen [mil., sl.] (schießen) to shoot {shot, shot}
abrotzen [vulg.] (ejakulieren) to shoot one's wad [vulg.]
abrotzen [vulg.] (ejakulieren) to wad [vulg.]
abrotzen [vulg.] (spucken) to spit out
abrubbeln (frottieren) to rub down
abrubbeln (Haut) to rub off
Abruf {m} fetch
Abruf {m} (von Daten) retrieval
Abruf {m} (von Daten) processing request
Abruf {m} (von Daten) [EDV] soliciting
Abrufauftrag {m} make-and-hold-order
Abrufauftrag {m} make-and-take-order
abrufbereit on-line
abrufbereiter Dienst {m} on-line service
Abrufbestellung {f} blanket purchase order
Abrufdatei {f} [EDV] demand file
Abrufdienst {m} on-demand service
abrufen to demand
abrufen to fetch
abrufen to obtain
abrufen to retrieve
Abrufen {n} (von Daten) [EDV] soliciting
Abrufmenge {f} released quantity
Abrufservice {m} on-demand service
Abruftaste {f} attention key
Abrufung {f} der Garantie call on the guarantee
Abrufzyklus (eines Befehls) {f} fetch cycle
abrunden to round off
abrunden to round over
Abrundung {f} rounding
Abrundungsfunktion {f} [math.] floor function
abrupt abrupt
abrupt sudden
abrupt {adv.} suddenly
abrupt {adv.} abruptly
abruptere more abrupt
abrutschen to slip off
abrutschen auf to slip (down) to
abrutschend slipping off
abrutschsicher slip-proof
Abruzzo-Erickson-Syndrom {n} [med.] Abruzzo-Erickson syndrome
abrücken to move away
abrücken von to dissociate oneself from
abrücken von to distance oneself from
abrücken von (bez. Meinung) to disavow
abrückend moving away
abrüsten to disarm
abrüstend disarming
Abrüstung {f} disarmament
Abrüstung {f} demobilization
Abrüstungsabkommen {n} [mil., pol.] disarmament treaty
Abrüstungskonferenz {f} disarmament conference
Abrüstungspolitik {f} disarmament policy
Abrüstungsvertrag {m} [mil., pol.] disarmament treaty
Abrüstungsvertrag {m} [mil., pol.] arms reduction treaty
abräumen (Geschirr etc.) to clear up
abräumen [Bergbau] to strip off
abräumen [Bergbau] to uncover
abräumen [Bergbau] to strip
abräumen [Sport, ugs.] (Preise bei Turnieren) to sweep the board
abräumen [Sport] (beim Kegeln) to score a strike
ABS : Antiblockiersystem {n} ABS : Antilock braking system
ABS : Antiblockiersystem {n} antiskid system
ABS : Antiblockiersystem {n} antilocking system
ABS : Antiblockiersystem {n} anti-skid system
ABS-Modell {n} ABS model
Abs. : Absatz par. : paragraph
Abs. : Absender sender
absacken to sink {sank, sunk, sunken}
absacken (abfallen [Druck etc.]) to plummet
Absacken {n} (das Abfallen [des Drucks etc.]) plummet
Absacker {m} [ugs.] (alkoholisches Getränk vor dem Schlafengehen) nightcap
Absacker {m} [ugs.] (letztes alkoholisches Getränk vor dem Heimweg) one for the road
Absackmaschine {f} sack filling machine
Absackmaschine {f} sack-filling machine
Absage {f} cancellation
Absage {f} refusal
Absage {f} declination
Absage {f} denial
absagen to beg off
absagen to renege
absagen to call off
absagen to cancel
absagend reneging
absahnen [landsch.] (Milch entrahmen) to skim
absahnen [landsch.] (Milch entrahmen) to cream
absahnen [ugs., fig.] (Geld etc.) to skim off
absahnen [ugs., fig.] (Geld etc.) to siphon off
absahnen [ugs., fig.] (Geld) get on the gravy train {v} [esp. Am.] [sl.]
absahnen [ugs., fig.] (Geld) to rake in the cash
absahnen [ugs., fig.] (Geld, Gewinne etc.) to cream off
absahnen [ugs., fig.] (Geld, Gewinne etc.) to rake off
absahnen [ugs., fig.] (Profit machen) to cream off the profits
absahnen [ugs., fig.] (Profit machen) to siphon off the profits
absahnen [vulg.] (ejakulieren) to cream
absahnen [vulg.] (ejakulieren) to spooge [vulg.]
absahnen [vulg.] (ejakulieren) to spunk [Br.] [vulg.]
absahnend skimming
Absalom [bibl.] Absalom
Absalom, Absalom! [lit.] Absalom, Absalom! [lit.] (William Faulkner)
Absam ({n}) [geogr.] Absam (a municipality in Tyrol, Austria)
absamen [biol.] to ejaculate
absatteln unsaddle
absattelnd unsaddling
Absatz {m} paragraph
Absatz {m} recess
Absatz {m} marketing
Absatz {m} (am Schuh) heel
Absatz {m} (eines Textes) stanza
Absatz {m} (Gelände) terrace
Absatz {m} (Wirtschaft) sales
Absatz {m} (Wirtschaft) turnover
Absatz {m} von Gütern sale of goods
Absatz {m} von Waren sale of goods
Absatz {m} [typogr.] break
Absatz- und Vertriebsplanung {f} sales and operations planning
Absatzanalyse {f} [ökon.] marketing research
Absatzanalyse {f} [ökon.] market research
Absatzaufnagelmaschine {f} heel nailing machine
Absatzbaufleck {m} (am Schuh) heel lift
Absatzbeschlag {m} (am Schuh) heel tip
Absatzbeschränkung {f} [ökon.] restriction on the sale
Absatzbeschränkungen {pl} [ökon.] restrictions on the sale
Absatzeisen {n} (am Schuh) heel steel tip
Absatzfersenbettbreite {f} heel seat width
Absatzfersenbettkante {f} (am Schuh) heel seat edge
Absatzfersenbettlinie {f} (am Schuh) heel seat edge
Absatzfersenbettlänge {f} heel seat length
Absatzfleck {m} (am Schuh) heeltap
Absatzfleck {m} (am Schuh) heel tap
Absatzfleck {m} (am Schuh) heel piece
Absatzfleck {m} (am Schuh) heelpiece
Absatzfläche {f} (am Schuh) heel surface
Absatzform {f} (beim Schuh) heel shape
Absatzforschung {f} [ökon.] market research
Absatzforschung {f} [ökon.] marketing research
Absatzforschung {f} [ökon.] sales research
Absatzfrontlinie {f} (am Schuh) heel throat
Absatzfrontsohle {f} heel breast sole
absatzfähig marketable
Absatzförderung {f} sales promotion
Absatzgebiet {n} trading area
Absatzgebiet {n} outlet
Absatzgebiet {n} marker
Absatzgebiet {n} sales territory
Absatzgebiete {pl} markets
Absatzgelenkeinheit {f} (am Schuh) heel shank unit
Absatzhandel {m} distributive trade
Absatzkanal {m} outlet
Absatzkette {f} [ökon.] distribution chain
Absatzkick {m} [Fußball] heel kick
Absatzkrise {f} [ökon.] sales crisis
Absatzkrisen {pl} sales crises
Absatzlage {f} sales situation
Absatzlage {f} marketing area
Absatzleasing {n} sales leasing
Absatzlogistik {f} [ökon.] outbound logistics
absatzlos (Schuh) heelless
absatzlos (Schuh) flat
Absatzmagnet {n} anchor tenant
Absatzmarkt {m} market
Absatzmarkt {m} sales market
Absatzmarkt {m} outlet
Absatzmöglichkeit {f} sales potential
Absatzmöglichkeiten {pl} sales potential
Absatzplanung {f} sales planning
Absatzpolitik {f} distribution policy
Absatzpolitik {f} (Marketingpolitik) marketing policy
Absatzpreis {m} selling price
Absatzprognose {f} sales forecast
Absatzpsychologie {f} marketing psychology
Absatzpsychologie {f} psychology of marketing
Absatzrückgang {m} decline in sales
Absatzschuh {m} heeled shoe
Absatzschuhe {pl} heeled shoes
Absatzsitz {m} (Schuh) heel seat
Absatzsoll {n} sales target
Absatzsprengung {f} heel pitch
Absatzsteigerung {f} sales increase
Absatzstockung {f} stagnation of the market
Absatzstockung {f} stagnation of sales
Absatzstudie {f} market study


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
DIE to notch bench to deinstall In Ordnung vorname to sigh of brautkleid go to seed to ship to flame letter of comfort couchtisch pkw port of embarkation hotel reservation deckenlampe to ball to blow up Dickdarmtuberkulose {f} [med.] of course by the way the same plissee med hausrat teppichboden psp rid of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/5200.html
23.03.2017, 13:18 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.