Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 54030 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 53200 bis 53400:

Deutsch Englisch
Außenstand receivable
Außenstation {f} outstation
außenstehende Person {f} (Außenseiter) alien
Außenstehende {m} {f} alien
Außenstelle {f} satellite station
Außenstreifen {m} outside lane (Br.)
Außenstromturbine {f} ram-air turbin
Außenstände {pl} accounts receivable
Außenstände {pl} receivables
Außentasche {f} (z. B. Brusttasche) outside pocket
Außentaschen {pl} (z. B. Brusttaschen) outside pockets
Außentaster {m} outside caliper
Außentaster {m} outside calliper (Br.)
Außentemperatur {f} outdoor temperature
Außentemperatur {f} ambient temperature
Außentemperatur {f} outside temperature
Außentemperatur {f} (im Freien) outdoor temperature
Außentrittstuhl {m} (Webstuhl) outside treading loom
Außentrittwebmaschine {f} outside treading loom
Außentrittwebstuhl {m} outside treading loom
Außenträger-BH {m} balconnet bra
Außenträger-BH {m} balconette bra
Außentür {f} outer door
Außentür {f} outside door
Außenverteidiger {m} [Fußball, Hockey] fullback
Außenverzahnung {f} external teeth
Außenverzahnung {f} external tooth system
Außenwand {f} exterior wall
Außenwerbung {f} outdoor advertising
Außenwirtschaft {f} foreign trade
Außenwirtschaft {f} external trade
Außenwirtschaftslehre {f} [ökon.] international economics
Außenwirtschaftspolitik {f} external economic policy
Außenwirtschaftstheorie {f} [ökon.] international economics
Außenwände {pl} exterior walls
Außenwärme {f} exterior heat
Außenzahnradpumpe {f} external gear pump
Außenzimmer {n} outward room
Außenzylinder {m} outside cylinder
außer except for
außer besides
außer except
außer outside
außer save
außer beside
außer other than
außer short of
außer aside from (Am.)
außer beyond
außer Acht lassen to disregard
außer Acht lassen to ignore
außer Anwendung out of use
außer Atem out of breath
außer Atem pumped out [coll.]
außer Atem scant of breath
Außer Atem (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1960) Breathless
Außer Atem (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1960) By a Tether [Br.] [informal title]
außer Atem ankommen to arrive quite breathless
außer Atem geraten get out of breath {v}
außer Atem geraten get puffed {v}
außer Atem kommen to get out of breath
außer Atem kommen get out of breath {v}
außer Atem kommen get puffed {v}
außer Atem sein be out of breath {v}
außer Atem sein be out of puff {v} [Br.]
außer Atem sein have lost one's wind {v}
außer Atem vom Laufen breathless with running
außer Atem vom Rennen breathless with running
Außer Atem [lit.] Blown [lit.] (Philip José Farmer)
außer Atem [nachgestellt] breathless
außer Atem [nachgestellt] winded
außer Betracht bleiben be disregarded {v}
außer Betracht bleiben be left out of consideration {v}
außer Betracht bleiben not be taken into account {v}
außer Betracht lassen to disregard
außer Betracht lassen to leave out of consideration
außer Betrieb dead
außer Betrieb nonworking
außer Betrieb out of order
außer Betrieb out of service
außer Betrieb unoperative
außer Betrieb out of commission
außer Betrieb broken
außer Betrieb out of action
außer Betrieb out of operation
außer Betrieb sein be out of action {v}
außer Betrieb setzen to decommission
außer Dienst out of commission
außer Dienst out of service
außer Dienst sein {v} (im Ruhestand, pensioniert sein) be retired {v}
außer Dienst [nachgestellt] (im Ruhestand, pensioniert) retired
außer Form off form
außer Form kommen (Sport) to train off
außer Frage stehen be out of question {v}
außer Gebrauch out of use
außer Gebrauch kommen to fall into desuetude
außer Gebrauch kommen to pass into desuetude
außer Gebrauch kommen go into the discard {v} [Am.]
außer Gebrauch kommen to fall into disuse
außer Gefahr out of danger
außer Gefecht setzen to put out of commission
außer Gefecht setzen, aus dem Rennen werfen (fig.) [-special_topic_sport-] to sideline [-special_topic_sport-]
außer Haus geben [ökon.] (Arbeit) to outsource
außer Hörweite out of earshot
außer Konkurrenz [ökon.] hors concours
außer Kontrolle out of control
Außer Kontrolle (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1996) Chain Reaction
außer Kontrolle geraten to get our of hand
außer Kontrolle geraten (bez. auf Personen, Tiere) to run amuck (fig.)
außer Kontrolle geraten (bez. auf Personen, Tiere) to run amok (fig.)
außer Kraft sein to no longer be in force
außer Kraft setzen to suspend
außer Kraft setzen to abrogate
außer Kraft setzen to annul
außer Kraft setzen (Gesetz, Verordnung) to repeal
außer Kraft setzen (Regel) to overrule
außer Kraft setzen (Vereinbarung, Vertrag etc.) to cancel
außer Kraft setzen [jur., tech.] to override [fig.]
außer Kraft treten to cease to be in force
außer Kraft treten to expire
außer mir war niemand da nobody was there but me
außer Mode kommen go out of vogue {v}
außer Puste sein [ugs.] have lost one's wind {v}
außer Puste sein [ugs.] be out of puff {v} [Br.]
Außer Rand und Band am Wolfgangsee (ein deutsch-österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Cutting Loose at the Wolfgangsee
außer Rand und Band geraten go wild {v}
außer Rand und Band geraten go crazy {v}
außer Rand und Band geraten be beside o.s. {v}
außer Rand und Band sein be going wild {v}
außer Rand und Band sein be going crazy {v}
außer Reichweite out of reach
außer Reichweite out of range
außer Saison out of season
außer Schussweite [bes. mil.] out of range
außer Schußweite [alte Orthogr.] [bes. mil.] out of range
außer sich frantic
außer sich geraten go nuts {v}
außer sich sein be off the wall {v} [Am.] [coll.]
außer sich sein vor Freude be over the moon with joy (coll.)
außer sich vor Freude sein be transported with joy {v}
außer Sicht out of sight
außer Takt offbeat
außer wenn unless
außer Zweifel beyond question
außer Zweifel beyond doubt
außer, dass ... except that ...
außer, daß ... [alte Orthogr.] except that ...
Außer-Acht-Lassen {n} disregard
außeramtlich private
außerberuflich private
außerberuflich outside one's job
außerbetrieblich outplant
außerbetrieblich private
außerbetrieblich external
außerbetrieblicher Revisor {m} [ökon.] independent auditor
Außerbetriebnahme {f} decommissioning
Außerbetriebsetzung {f} decommissioning
außerbörslich gehandelte Option {f} over-the-counter option
außerbörslich gehandelte Option {f} OTC option
außerdem also
außerdem aside from
außerdem besides
außerdem in addition
außerdem moreover
außerdem over and above
außerdem what is more
außerdem withal
außerdem furthermore
außerdem (darüber hinaus) beyond
außerdienstlich private
außerdienstlich unofficial
außerdienstlich [mil.] off-duty
außerehelich out of wedlock
außerehelich (Beziehung, Geschlechtsverkehr etc.) extramarital
außerehelich (geschlechtlich) verkehrende Person {f} fornicator
außerehelich (Kind) illegitimate
außerehelich (Kind) out-of-wedlock
außereheliche Beziehungen {pl} extramarital relations
außereheliche, unrechtmäßige, rechtswidrige, inkorrekte, illegale illegitimately
außerehelichen Geschlechtsverkehr haben to fornicate [jur.]
außerehelichen Geschlechtsverkehr haben have extramarital sexual intercourse {v}
außerehelichen Verkehr haben [euphem.] have extramarital (sexual) intercourse {v}
außerehelicher Beischlaf {m} [geh.; bes. amtl., jur.] fornication
außerehelicher Geschlechtsverkehr {m} extramarital sexual intercourse
außerehelicher Geschlechtsverkehr {m} fornication
außerehelicher Geschlechtsverkehr {m} extramarital sex
außerehelicher Sex {m} [ugs.] extramarital sex
außerehelicher Verkehr {m} (Geschlechtsverkehr [Koitus]) extramarital intercourse
außerehelicher Verkehr {m} (Geschlechtsverkehr [Koitus]) fornication
außerehelicher Verkehr {m} (Geschlechtsverkehr) extramarital sex
außergerichtliche Einigung {f} [jur.] amicable arrangement
außergewöhnlich exceptional
außergewöhnlich eminent
außergewöhnlich (bemerkenswert) remarkable
außergewöhnlich (ungewöhnlich) unusual
außergewöhnlich (äußerst, sehr) extreme
außergewöhnlich gut outstanding
außergewöhnlich schön exceptionally beautiful
außergewöhnlich {adv.} (sehr) extremely
außergewöhnlich {adv.} (sehr) exceptionally


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
tragetasche motorradreifen die to notch jugendzimmer to flame Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to blow up IN ORDNUNG to support lte of course musikinstrument discounter to ball to deinstall letter of comfort to sigh to ship by the way med port of embarkation ikea the same diplomarbeit of rid of deckenlampe go to seed iberia
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/a/53200.html
21.07.2017, 02:44 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.