odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit b

Wir haben 52985 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 19200 bis 19400:

Deutsch Englisch
berufstätig sein have a job {v}
berufstätig sein to (go to) work
berufstätig sein {v} to work
berufstätige Frau {f}Femininum (die) working woman
berufstätige junge Frau {f}Femininum (die) working girl
Berufstätige {m,f} employed person
berufstätiger Mann {m}Maskulinum (der) working man
Berufstätigkeit {f}Femininum (die) occupation
Berufstätigkeit {f}Femininum (die) professional life
Berufsumfeld {n}Neutrum (das) professional environment
Berufsumschulung {f}Femininum (die) occupational retraining
Berufsunfahigkeit {f}Femininum (die) occupational disability
Berufsunfähigkeit {f}Femininum (die) disablement
Berufsunfähigkeit {f}Femininum (die) inability to work
Berufsunfähigkeit {f}Femininum (die) job related incapacity
Berufsunfähigkeit {f}Femininum (die) occupational invalidity
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) disability benefit
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) disability insurance income [Am.]
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) disability pension
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) disability replacement insurance [Am.]
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) disablement benefit
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) occupational accident benefit
Berufsunfähigkeitsrente {f}Femininum (die) pension for occupational invalidity
Berufsverbot erteilen to ban sb.somebody from a profession
Berufsverbot {n}Neutrum (das) (Anwälte) [-special_topic_jur.-] disbarment [-special_topic_jur.-]
Berufsverbrecher {m}Maskulinum (der) career criminal
Berufsverbände {pl}Plural (die) professional associations
Berufsverhalten {n}Neutrum (das) work habits
Berufsverkehr {m}Maskulinum (der) rush-hour traffic
Berufswahl {f}Femininum (die) choice of career
Berufswahl {f}Femininum (die) choosing a career
Berufswechsel {m}Maskulinum (der) change of career
Berufswechsel {m}Maskulinum (der) change of profession
Berufswunsch {m}Maskulinum (der) desired career
Berufsziel {n}Neutrum (das) (angestrebter Beruf) planned career
Berufsziel {n}Neutrum (das) (im Beruf) professional aim
Berufszweig {m}Maskulinum (der) line of occupation
beruft convenes
berufte ab recalled
Berufung einlegen to appeal
Berufung [lit.] The Appeal [lit.] (John Grisham)
Berufung {f}Femininum (die) appeal
Berufung {f}Femininum (die) appointment
Berufung {f}Femininum (die) calling
Berufung {f}Femininum (die) vocation
Berufung {f}Femininum (die) (auf) citation (of)
Berufung {f}Femininum (die) (für etw.etwas) call-up (for sth.something)
Berufung {f}Femininum (die) in ein Ehrenamt honorary appointment
Berufungen {pl}Plural (die) callings
Berufungen {pl}Plural (die) vocations
Berufungsantrag {m}Maskulinum (der) [jur.] petition for appeal
Berufungsausschuss {m}Maskulinum (der) appointment committee
Berufungsausschuss {m}Maskulinum (der) appointments committee
Berufungsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] appointment committee
Berufungsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] appointments committee
Berufungsgericht {n}Neutrum (das) [jur.] appeal court
Berufungsgericht {n}Neutrum (das) [jur.] appellate court
Berufungsgericht {n}Neutrum (das) [jur.] court of appeal
Berufungsgerichte {pl}Plural (die) courts of appeal
Berufungsgerichtsbarkeit {f}Femininum (die) [jur.] appellate jurisdiction
Berufungsinstanz {f}Femininum (die) [jur.] appeal court
Berufungsinstanz {f}Femininum (die) [jur.] appellate court
Berufungsinstanz {f}Femininum (die) [jur.] court of appeal
Berufungsklage {f}Femininum (die) [jur.] appeal
Berufungskommission {f}Femininum (die) appointment committee
Berufungskommission {f}Femininum (die) appointments committee
Berufungsrecht {n}Neutrum (das) right of appeal
Berufungsrechte {pl}Plural (die) rights of appeal
Berufungsvision {f}Femininum (die) (eines Propheten) [bibl., relig.] inaugural vision (of a prophet)
Berufungsvision {f}Femininum (die) [bibl.] inaugural vision (of a prophet)
beruhen to base on
beruhen auf be based on {v}
beruhend being based on
beruhend bottomed
beruhige dich! chill out!
beruhige dich! chill!
beruhigen to allay
beruhigen to appease
beruhigen to becalm
beruhigen to calm
beruhigen to compose
beruhigen to pacify
beruhigen to quieten
beruhigen to reassure
beruhigen to sedate
beruhigen to silence
beruhigen to soothe
beruhigen to steady
beruhigen to tranquilize
beruhigen to tranquillize
beruhigen [-special_topic_med.-] to quone [-special_topic_med.-]
beruhigend appeasing
beruhigend becalming
beruhigend calming
beruhigend hushing
beruhigend pacifying
beruhigend reassuring
beruhigend salving
beruhigend sedating
beruhigend sedative
beruhigend sedatively
beruhigend silencing
beruhigend soothing
beruhigend stilling
beruhigend tranquilizing
beruhigend tranquillizing
beruhigend (Farben, Musik) relaxing
beruhigend (tröstlich) comforting
beruhigende mollifyingly
beruhigende reassuringly
beruhigende Antwort {f}Femininum (die) reassuring reply
beruhigende Stimme {f}Femininum (die) relaxing voice
beruhigende Wirkung {f}Femininum (die) [psych.] calming effect
beruhigender Tee {m}Maskulinum (der) calming tea
beruhigt appeases
beruhigt becalms
beruhigt calms
beruhigt hushes
beruhigt pacifies
beruhigt quiets
beruhigt reassured
beruhigt reassures
beruhigt sedates
beruhigt soothes
beruhigt stills
beruhigt tranquilizes
beruhigt tranquillizes
beruhigt vergossener Stahl {m}Maskulinum (der) deoxidized steel
beruhigt vergossener Stahl {m}Maskulinum (der) killed steel
beruhigt {adj.] silenced
beruhigt {adj.} assured
beruhigt {adj.} pacified
beruhigte appeased
beruhigte becalmed
beruhigte calmed
beruhigte hushed
beruhigte quieted
beruhigte reassured
beruhigte sedated
beruhigte soothed
beruhigte stilled
beruhigte tranquilized
beruhigte tranquillized
beruhigte Legierung {f}Femininum (die) [met.] quiet alloy
beruhigte Legierung {f}Femininum (die) [met.] stabilised alloy [Br.]
beruhigte Legierung {f}Femininum (die) [met.] stabilized alloy
beruhigter Gastraum {m}Maskulinum (der) [euphem.] (Darkroom [bes. für schwule Kontakte]) dark room
beruhigter Gastraum {m}Maskulinum (der) [euphem.] (Darkroom [bes. für schwule Kontakte]) darkroom
beruhigter Gastraum {m}Maskulinum (der) [euphem.] (Darkroom [in einer Bar; bes. für schwule Kontakte]) backroom
beruhigter Gastraum {m}Maskulinum (der) [euphem.] (Darkroom [in einer Bar; bes. für schwule Kontakte]) blackroom
beruhigter Stahl {m}Maskulinum (der) dead steel
beruhigter Stahl {m}Maskulinum (der) killed steel
beruhigter Stahl {m}Maskulinum (der) piping steel
beruhigter Stahl {m}Maskulinum (der) solid steel
beruhigtes Gebiet {n}Neutrum (das) [-special_topic_geol.-] settled ground [-special_topic_geol.-]
Beruhigung {f}Femininum (die) pacification
Beruhigung {f}Femininum (die) [med.] sedation
Beruhigungen {pl}Plural (die) sedations
Beruhigungsbecken {n}Neutrum (das) stilling basin
Beruhigungsbecken {n}Neutrum (das) stilling pool
Beruhigungscreme {f}Femininum (die) soothing cream
Beruhigungsdrossel {f}Femininum (die) [elektr.] ripple filter choke
Beruhigungsdrossel {f}Femininum (die) [elektr.] ripple-filter choke
Beruhigungsfrist {f}Femininum (die) (wirtsch.) cooling-off period
Beruhigungskammer {f}Femininum (die) (Schwerkraftabscheider) drop-out box
Beruhigungskammer {f}Femininum (die) (Schwerkraftabscheider) sedimation chamber
Beruhigungskammer {f}Femininum (die) (Schwerkraftabscheider) settling chamber
Beruhigungskondensator {m}Maskulinum (der) [elektr.] smoothing capacitor
Beruhigungskreis {m}Maskulinum (der) (Elektrotechnik) stabilizing circuit
Beruhigungskreis {m}Maskulinum (der) (Elektrotechnik) stabilizing network
Beruhigungskreis {m}Maskulinum (der) [elektr.] antihunting circuit
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) depressant
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) goofball
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) placebos
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) sedative
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) suppressant
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) (Metallverarbeitung) killing agent
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) [pharm.] downer [sl.]
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) [pharm.] tranquilizer [esp. Am.]
Beruhigungsmittel {n}Neutrum (das) [pharm.] tranquillizer [esp. Br.]
Beruhigungsmittel {pl}Plural (die) depressants
Beruhigungsmittel {pl}Plural (die) sedatives
Beruhigungsmittel {pl}Plural (die) suppressants
Beruhigungsmittel {pl}Plural (die) tranquilizers [esp. Am.]
Beruhigungsmittel {pl}Plural (die) tranquillizers [esp. Br.]
Beruhigungspille {f}Femininum (die) sedative pill
Beruhigungspille {f}Femininum (die) sop
Beruhigungssauger {m}Maskulinum (der) (für Babys) comforter [esp. Br.]
Beruhigungssauger {m}Maskulinum (der) (für Babys) dummy [Br.]
Beruhigungssauger {m}Maskulinum (der) (für Babys) pacifier [Am.]
Beruhigungssauger {m}Maskulinum (der) (für Babys) soother [Br.]
Beruhigungsschwelle {f}Femininum (die) (Fahrbahnschwelle) speed bump
Beruhigungssirup {m}Maskulinum (der) soothing sirup [Am.]
Beruhigungssirup {m}Maskulinum (der) soothing syrup
Beruhigungsspritze {f}Femininum (die) sedative injection
Beruhigungsspritze {f}Femininum (die) sedative shot
Beruhigungstablette {f}Femininum (die) sedative tablet
Beruhigungstee {m}Maskulinum (der) calming tea
Beruhigungstopf {m}Maskulinum (der) [mot.] (im Kraftstofftank) swirl pot
Beruhigungszeit {f}Femininum (die) (Schwingungen) damping period