Deutsche Wörter, beginnend mit b

Wir haben 52342 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 40200 bis 40400:

Deutsch Englisch
Brandenburgerin {f} (betont: Dame) lady from Brandenburg
Brandenburgerin {f} (betont: Frau) woman from Brandenburg
Brandenburgerin {f} (betont: Mädchen) girl from Brandenburg
Brandenburgerin {f} (Frau aus Brandenburg) woman from Brandenburg
Brandenburgerin {f} (Mädchen aus Brandenburg) girl from Brandenburg
brandenburgisch Brandenburgian
brandenburgweit throughout Brandenburg
Brandende Sehnsucht [lit.] And Gold Was Ours [lit.] (Rebecca Brandewyne)
Brandende Sehnsucht [lit.] Across a Starlit Sea [lit.] (Rebecca Brandewyne)
Brander {m} [naut.] fire ship
Brandermittler {m} fire investigator
Brandermittlung {f} fire investigation
Brandermittlungen {pl} fire investigations
Brandermittlungshund {m} fire investigation dog
Brandfall {m} case of fire
Brandflasche {f} Molotov cocktail
Brandflasche {f} gasoline bomb [Am.]
Brandflasche {f} petrol bomb [Br.]
Brandflasche {f} incendiary bottle
Brandfleck {m} burn
Brandfleck {m} burn mark
Brandfleck {m} burnt patch
Brandfleck {m} burnt spot
Brandfleck {m} burned spot
Brandfleck {m} (Sengfleck) scorch
Brandflecken machend scorching
Brandflecken verursachend scorching
Brandflecken {pl} burns
Brandflecken {pl} burn marks
Brandflecken {pl} burnt patches
Brandflecken {pl} burnt spots
Brandflecken {pl} burned spots
Brandflecken {pl} (Sengflecken) scorches
Brandfluchthaube {f} (emergency escape) smoke hood
Brandfluchthaube {f} fire emergency mask
Brandfluchthaube {f} smoke hood
Brandfluchthaube {f} escape hood
Brandforschung {f} fire research
Brandfrüherkennungssystem {n} fire early warning system
Brandfühler {m} fire detector
Brandgans {f} shelduck (Tadorna tadorna)
Brandgase {pl} fire effluent
Brandgase {pl} fire gases
Brandgefahr {f} fire hazard
Brandgefechtskopf {m} [mil.-tech.] incendiary warhead
brandgefährlich [ugs.] as much as one's life is worth
Brandgel {n} incendiary gel
Brandgemisch {n} flaming mixture
Brandgeruch {m} smell of burning
Brandgeruch {m} (nach Angebranntem) burnt smell
Brandgeschoss {n} incendiary projectile
Brandgeschoss {n} incendiary shell
Brandgeschoss {n} flame projectile
Brandgiebel {m} gable end
Brandgiebel {m} end wall
Brandglocke {f} fire-bell
Brandglocke {f} fire bell
Brandglocke {f} firebell
Brandgrab {n} [archäo.] cremation grave
Brandgranate {f} [mil.-tech.] (Hand-, Gewehrgranate, leichte Mörsergranate) incendiary grenade
Brandhandgranate {f} [mil.-tech.] incendiary grenade
Brandhemmer {m} [chem.] flame retardant
Brandherd {m} source of fire
Brandherd {m} focus of fire
Brandherd {m} focus of the fire
Brandherd {m} source of the fire
Brandherd {m} source of the blaze
Brandherd {m} source of blaze
Brandherd {m} fire source
Brandherd {m} (einer Feuersbrunst) source of conflagration
Brandherd {m} (einer Feuersbrunst) source of the conflagration
Brandherd {m} [fig.] trouble spot
brandig (brenzlig [Geschmack, Geruch]) burnt
brandig machen [med.] to gangrene
brandig riechen to smell of burning
brandig schmecken to taste of burning
brandig werden [med.] to gangrene
brandig [bes. bot.] (von einem [Schimmel-] Pilz befallen) mildewy
brandig [bes. bot.] (von einem [Schimmel-] Pilz befallen) mildewed
brandig [bot.] (vom Feuerbrand etc. befallen) blight-ridden
brandig [bot.] (vom Feuerbrand etc. befallen) suffering from blight
brandig [med.] (gangränös) gangrenous
brandig {adv.} [med.] (gangränös) gangrenously
brandige Anginen {pl} [med.] gangrenous tonsillitis
brandiger Geruch {m} smell of burning
Branding {n} (Marketing-Jargon) branding
Branding {n} (Marketing-Jargon) brand development
Branding {n} (Marketing-Jargon) development of brands
Brandis ({n}) [geogr.] Brandis (a town in Saxony, Germany)
Brandkatastrophe {f} fire disaster
Brandklatsche {f} fire flap
Brandklatsche {f} fire swatter
Brandklatsche {f} fire beater
Brandklatsche {f} fire-beater
Brandklatsche {f} fire flapper
Brandlast {f} fire load
Brandlast {f} [elektr.] calorific potential
Brandloch {n} burn hole
Brandloch {n} (durch Zigarettenglut) cigarette burn
Brandlüftung {f} fire ventilation
Brandlüftung {f} emergency ventilation
Brandlöcher {pl} burn holes
Brandlöcher {pl} (durch Zigarettenglut) cigarette burns
Brandmal der Rache (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1954) The Outcast [original title]
Brandmal der Rache (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1954) The Fortune Hunter [Br.]
Brandmal {n} stigma
Brandmal {n} brand
Brandmale [lit.] The Angel Gateway [lit.] (Jane Meredith Adams)
Brandmale {pl} stigmas
Brandmalerei {f} poker work
Brandmalerei {f} pokerwork
Brandmalerei {f} pyrography
Brandmarke {f} (z. B. durch Schleifen) burning mark
brandmarken to brand
brandmarken to denounce
Brandmarkenbildung {f} burning
Brandmarkenbildung {f} formation of burning marks
Brandmarkung {f} stigmatization
Brandmauer {f} fire wall
Brandmauer {f} firewall
Brandmauer {f} fire-division wall
Brandmauer {f} fire partition
Brandmauer {f} fire-proof wall
Brandmauer {f} party wall
Brandmauer {f} fire-wall
Brandmauern {pl} fire walls
Brandmeister {m} fire chief [Am.]
Brandmeister {m} chief fire officer
Brandmeister {m} firewarden [Am.]
Brandmeisterin {f} chief fire officer
Brandmeisterin {f} fire chief [Am.]
Brandmeisterin {f} firewarden [Am.]
Brandmeldeanlage {f} fire-alarm system
Brandmeldeanlage {f} fire detection system
Brandmeldeanlage {f} fire alarm system
Brandmeldeeinrichtung {f} fire alarm equipment
Brandmelder {m} fire detector
Brandmelder {m} flame detector
Brandmelder {m} fire detection device
Brandmelder {m} fire warning device
Brandmelder {m} (Sensor) automatic fire alarm detector
Brandmelder {m} (Sensor) fire detector
Brandmelder {m} (Sensor) fire alarm annunciator
Brandmelder {m} (Sensor) automatic fire alarm device
Brandmelder {m} (Sensor) automatic fire incident device
Brandmeldetableau {n} fire alarm panel
Brandmeldezentrale {f} fire alarm centre
Brandmeldung {f} fire detection
Brandmittel {n} [chem., mil.] incendiary agent
Brandnarbe {f} [med.] burn scar
Brandnarbe {f} [med.] scar from a burn
Brandnarbe {f} [med.] fire scar
Brandnarben {pl} [med.] burn scars
Brandnarbenkarzinom {n} [med.] burn scar carcinoma
brandneu spanking new [coll.]
brandneu {adj} brand-new
Brandnotbeleuchtung {f} fire emergency (guidance) lighting
Brandon ({n}) [geogr.] (Stadt in Florida, USA) Brandon
Brandon ({n}) [geogr.] (Stadt in Mississippi, USA) Brandon
Brandopfer {n} (Opfer eines Brandes) fire victim
Brandopfer {n} [bes. relig.] (das Opfern durch Verbrennen) holocaust
Brandopfer {n} [bes. relig.] (Opfergabe) burnt offering
Brandopfer {pl} (Opfer eines Brandes / von Bränden) fire victims
Brandopfer {pl} [bes. relig.] (Opfergaben) burnt offerings
Brandort {m} fire scene
Brandort {m} scene of fire
Brandort {m} scene of a fire
Brandort {m} scene of the fire
Brandpatsche {f} fire flap
Brandpatsche {f} fire swatter
Brandpatsche {f} fire beater
Brandpatsche {f} fire-beater
Brandpatsche {f} fire flapper
Brandpfeil {m} fire arrow
Brandpfeil {m} burning arrow
Brandpfeile {pl} fire arrows
Brandpfeile {pl} burning arrows
Brandprobe {f} fire assay
Brandprogramm {n} (Lüftungssteuerung) emergency operation
Brandprogramm {n} (Lüftungssteuerung) fire programme
Brandquelle {f} fire source
Brandriss {m} fire crack
Brandruine {f} burnt-out ruin
Brandruine {f} fire-gutted ruin
Brandrückstand {m} fire residue
Brandrückstände {pl} fire residues
Brandsalbe {f} [pharm.] burn ointment
Brandsalben {pl} burn ointments
Brandsatz {m} (Benzinbombe; auch Molotowcocktail) petrol bomb [Br.]
Brandsatz {m} (Benzinbombe; auch Molotowcocktail) gasoline bomb [Am.]
Brandsatz {m} (brandförderndes Gemisch) incendiary composition
Brandsatz {m} (brandförderndes Gemisch) incendiary mixture
Brandsatz {m} (Molotowcocktail) incendiary bottle
Brandsatz {m} (Molotowcocktail) Molotov cocktail [esp. Am.]
Brandsatz {m} [allg.] (brandfördernder Stoff) incendiary material
Brandsatz {m} [bes. mil.] (Brandbombe, Pioniermittel) incendiary charge
Brandsatz {m} [bes. mil.] (Brandstoff, Brandbombe, Pioniermittel) incendiary
Brandsatz {m} [chem., mil.] (brandfördernder Stoff) incendiary agent
Brandschaden {m} fire damage
Brandschiefer {m} (black) bat