Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 48589 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 46400 bis 46600:

Deutsch Englisch
Bündnispartner {m} ally
Bündnispartner {pl} allies
Bündnispartnerin {f} ally
Bündnispolitik {f} policy of alliances
Bündnisse {pl} confederacies
Bündnisse {pl} confederations
Bündnisse {pl} leagues
Bündnisverpflichtung {f} [pol.] treaty obligation
Bündnisverpflichtungen {pl} [pol.] treaty obligations
Bündnisvertrag {m} [pol.] treaty of alliance
Bünzli {m} [schweiz., ugs.] (Spießbürger) (narrow-minded) petty bourgeois
Bünzli {m} [schweiz., ugs.] (Spießbürger) Philistine [fig.]
Bünzli {m} [schweiz., ugs.] (Spießbürger) Babbitt [Am.]
Bypass-Chirurgie {f} [med.] bypass surgery
Bypass-Diode {f} [elektr.] bypass diode
Bypass-OP {f} [med.] bypass surgery
Bypass-Operation {f} [med.] bypass surgery
Bypass-Operation {f} [med.] bypass operation
Bypasschirurgie {f} [med.] bypass surgery
Bypassdiode {f} [elektr.] bypass diode
Bypassoperation {f} by-pass operation
Bypassoperation {f} [med.] bypass surgery
Bypassoperation {f} [med.] bypass operation
Bypassventil {n} bypass valve
Byrd-Land ({n}) [geogr.] Marie Byrd Land
Bürde {f} burden
Bürde {f} cumber
Bürde {f} [fig.] weight
Büren ({n}) [geogr.] Büren (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Büren ({n}) [geogr.] Bueren (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
Bürette {f} (Labor) burette
Bürette {f} mit Eichstrichen graduated burette
Bürettenstativ {n} (Labor) burette stand
Bürge {m} bailsman
Bürge {m} guarantor
Bürge {m} warrantor
Bürge {m} bail
Bürge {m} voucher
Bürge {m} [bes. hist.] (Leibbürge) pledge
Bürgel ({n}) [geogr.] Bürgel (a town in Thuringia, Germany)
Bürgel ({n}) [geogr.] Buergel (a town in Thuringia, Germany)
bürgen to bail
bürgen to guarantee
bürgen to stand surety
bürgen (mitunterzeichnen) to co-sign
bürgen für to vouch for
Bürgen {pl} bailsmen
Bürgen {pl} warrantors
Bürgen {pl} bails
Bürgenhaftung surety liability
Bürger Tom Paine [lit.] Citizen Tom Paine [lit.] (Howard Fast)
Bürger {m} (Einwohner einer Gemeinde, Stadt) resident
Bürger {m} (Einwohner einer Gemeinde, Stadt) inhabitant
Bürger {m} (Einwohner einer Klein- oder Mittelstadt) townsman
Bürger {m} (Einwohner einer Stadt) citizen
Bürger {m} (Staatsbürger) citizen
Bürger {m} [iron.] burgher
Bürger {m} [iron.] (Klein-, Spießbürger) (petty) bourgeois
Bürger {m} [soz.] (Angehöriger der Mittelschicht) member of the middle class
Bürger {m} [soz.] (Angehöriger der Mittelschicht) member of the middle classes
Bürger {m} [soz.] (Angehöriger der Mittelschicht) middle-class citizen
Bürger {m} [soz.] (Angehöriger des etablierten Bürgertums) bourgeois
Bürger {pl} (Einwohner einer Gemeinde, Stadt) inhabitants
Bürger {pl} (Einwohner einer Gemeinde, Stadt) residents
Bürger {pl} (Einwohner einer Stadt) townsmen
Bürger {pl} (Einwohner einer Stadt) citizens
Bürger {pl} (Staatsbürger) citizens
Bürger {pl} von Hamburg citizens of Hamburg
Bürger {pl} von Köln citizens of Cologne
Bürger {pl} von Zürich the citizens of Zurich
Bürger {pl} [iron.] (Klein-, Spießbürgertum) (petty) bourgeoisie
Bürger {pl} [soz.] (Angehörige der Mittelschicht) middle-class citizens
Bürger {pl} [soz.] (Angehörige des etablierten Bürgertums) bourgeoisie
Bürgeraktion {f} citizens' initiative, citizens' action group
Bürgeramt {n} Citizens Registration Office
Bürgeramt {n} Administrative Office for Citizens
Bürgerbegehren {n} public petition
Bürgerbeteiligung {f} public participation
Bürgerbräu-Putsch {m} [hist.] (8./9. November 1923) Munich Putsch
Bürgerbräu-Putsch {m} [hist.] (Hitler-Putsch [8./9. November 1923]) Beer Hall Putsch
Bürgerbräukeller {m} [gastr., hist.] (in München) Bürgerbräu beer hall (in Munich, Germany)
Bürgereid {m} [hist.] oath of citizenship
Bürgerfamilie {f} communal family
Bürgerhaus {n} community centre [Br.]
Bürgerhaus {n} community center [Am.]
Bürgerin des Mars [lit.] Podkayne of Mars [lit.] (Robert A. Heinlein)
Bürgerin {f} (Einwohnerin einer Gemeinde, Stadt) (female) resident
Bürgerin {f} (Einwohnerin einer Gemeinde, Stadt) (female) inhabitant
Bürgerin {f} (Einwohnerin einer Stadt) (female) citizen
Bürgerin {f} (Staatsbürgerin) (female) citizen
Bürgerkinder {pl} [hist.] children of burghers
Bürgerkrieg {m} civil war
bürgerliche Dämmerung {f} civil twilight
bürgerliche Kultur {f} [soz.] bourgeois culture
bürgerliche Rechte {pl} civil rights
Bürgerliche {m} {f} commoner
Bürgerlichen {pl} commons
Bürgerlicher Realismus {m} [lit.] (Epoche) bourgeois realism
bürgerlicher Tag {m} [astron.] mean solar day
bürgerliches Drama {n} domestic drama
bürgerliches Recht {n} civil rights
bürgerliches Trauerspiel {n} [lit.] bourgeois tragedy
Bürgerlichkeit {f} [soz.] (als Lebensstil, Kultur) bourgeois culture
Bürgermeister {m} mayor
Bürgermeister {m} provost [Scot.]
Bürgermeister {m} (in Deutschland, Österreich, den Niederlanden und Belgien) burgomaster
Bürgermeister {pl} mayors
Bürgermeister-Frau {f} mayoress
Bürgermeister-Gattin {f} [geh.] mayoress
Bürgermeisteramt {n} mayorship
Bürgermeisteramt {n} (Rathaus) town hall
Bürgermeisteramt {n} (Rathaus) city hall (Am.)
Bürgermeisteramt {n} (Würde) mayoralty
Bürgermeisteramt {n} (Würde, auch Dienststelle) mayor's office
Bürgermeisterei {f} (Dienststelle) mayor's office
Bürgermeisterei {f} (Rathaus) town hall (Br.)
Bürgermeisterei {f} (Rathaus) city hall (Am.)
Bürgermeisterfrau {f} mayoress
Bürgermeistergattin {f} [geh.] mayoress
Bürgermeisterin {f} mayor
Bürgermeisterin {f} mayoress [esp. Br.]
Bürgermeisterin {f} provost [Scot.]
Bürgermeisterin {f} (in Deutschland, Österreich, den Niederlanden und Belgien) burgomaster
Bürgermilitär {n} (einer größeren Stadt) [mil., hist.] citizen militia
Bürgermilitär {n} [mil., hist.] citizen militia
Bürgermilitär {n} [mil., hist.] citizens' militia
Bürgermilitär {n} [mil., hist.] self-defence militia [Br.]
Bürgermiliz {f} (einer größeren Stadt) [mil.] citizen militia
Bürgermiliz {f} [mil.] citizen militia
Bürgermiliz {f} [mil.] citizens' militia
Bürgermiliz {f} [mil.] self-defence militia [Br.]
Bürgermädchen {n} [veraltet] (Angehörige des etablierten Bürgertums) middle-class girl
Bürgerpflicht {f} civil duty
Bürgerpflicht {f} civic duty
Bürgerprotest {m} [pol.] citizens' protest
Bürgerrecht {n} franchise
Bürgerrecht {n} civil rights
Bürgerrechte {pl} civil rights
Bürgerrechtsbewegung {f} civil rights campaign
Bürgerrechtsbewegung {f} civil rights movement
Bürgerrechtskämpfer {m} civil rights campaigner
Bürgers Ahorn {m} [bot.] trident maple (Acer buergerianum / Acer buergeranum / Acer trifidum)
Bürgerschaft {f} (Gesamtheit der Bürger eines Ortes) township
Bürgerschaft {f} (Gesamtheit der Bürger) citizens
Bürgerschaft {f} (Gesamtheit der Bürger) citizenry
Bürgerschaft {f} (Gesamtheit der Bürger) citizenhood
Bürgerschaft {f} [jur.] (Rechtsstatus) citizenship
Bürgerschaft {f} [jur.] (Rechtsstatus) status of a citizen
Bürgerschaft {f} [pol.] (Bezeichnung der Landesparlament in Hamburg und Bremen) Bürgerschaft
Bürgerschaft {f} [pol.] (Bezeichnung der Landesparlament in Hamburg und Bremen) Buergerschaft
Bürgerschaft {f} [pol.] (Bezeichnung der Landesparlament in Hamburg und Bremen) Burgerschaft
Bürgerschaft {f} [pol.] (parlamentarische Bürgervertretung) city pailiament
Bürgerschaft {f} [pol.] (parlamentarische Bürgervertretung) city assembly
Bürgerschaft {f} [pol.] (Stadtrat einer großen Hansestadt) city council (of a Hanseatic city)
Bürgerschaft {f} [pol.] (Stadtrat einer kleinen oder mittleren Hansestadt) town council (of a Hanseatic town)
Bürgerschaft {f} [soz.] (als mittlere soziale Schicht) middle classes
Bürgerschaft {f} [soz.] (Angehörige des etablierten Bürgertums) bourgeoisie
Bürgerschaftliche Unternehmensverantwortung corporate citizenship
Bürgerschreck {m} enfant terrible (of the middle classes)
Bürgerschreck {m} antiestablishment figure
Bürgerschreck {m} anti-establishment figure
Bürgerschreck {m} iconoclast
Bürgerschreck {m} bogey of the middle classes
Bürgersfrau {f} [veraltet] (Angehörige des etablierten Bürgertums) bourgeoise
Bürgersfrau {f} [veraltet] (Angehörige des etablierten Bürgertums) member of the middle-class
Bürgersfrau {f} [veraltet] (Angehörige des etablierten Bürgertums) middle-class woman
Bürgersfrau {f} [veraltet] (nichtadlige Person) commoner
Bürgersinn {m} public spirit
Bürgersleute {f} [veraltet] (Angehöriger des etablierten Bürgertums) middle-class people
Bürgersleute {pl} [veraltet] (Angehöriger des etablierten Bürgertums) bourgeoisie
Bürgersleute {pl} [veraltet] (nichtadlige Personen) commoners
Bürgersmann {m} [veraltet] (Angehöriger des etablierten Bürgertums) member of the middle-class
Bürgersmann {m} [veraltet] (Angehöriger des etablierten Bürgertums) bourgeois
Bürgersmann {m} [veraltet] (nichtadlige Person) commoner
Bürgersteig {m} pavement
Bürgersteig {m} sidewalk [esp. Am.]
Bürgersteig {m} footpath [Br.]
Bürgersteige {pl} sidewalks
Bürgerstochter {f} [veraltet] daughter of a middle-class family
Bürgertöchterlein {n} [pej., veraltend] bourgeoise
Bürgerwehr {f} civil defense [Am.]
Bürgerwehr {f} (einer größeren Stadt) [mil., hist.] citizen militia
Bürgerwehr {f} (Selbstschutz- bzw. Selbstjustizgruppe) vigilante group
Bürgerwehr {f} [hist.] (im 16. - 18. Jahrhundert) trainband [Br.]
Bürgerwehr {f} [mil.; bes. hist.] (Miliz) militia
Bürgerwehr {f} [mil.; bes. hist.] (Miliz) citizen militia
Bürgerwehr {f} [mil.; bes. hist.] (Miliz) citizens' militia
Bürgerwehr {f} [mil.; bes. hist.] (Miliz) self-defence militia [Br.]
Bürgerwehr {f} [mil.] Home Guard [Br.]
Bürgerwehr {f} [mil.] Civil Defence Corps
Bürgerwehraktionen {pl} vigilantism [esp. Am.]
Bürgin {f} (female) voucher
Bürgschaft leisten to stand surety
Bürgschaft übernehmen to stand surety
Bürgschaft {f} surety
Bürgschaft {f} sponsion
Bürgschaft {f} security
Bürgschaft {f} guarantee
Bürgschaft {f} suretyship
Bürgschaft {f} (Strafrecht) bail


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to sigh jugendzimmer die to ball reise de go to seed werbemittel apple Dickdarmtuberkulose {f} [med.] regenjacke to support videokamera schlafcouch kreuzfahrt to notch to ship by the way hausrat med to blow up of course IN ORDNUNG of port of embarkation rid of to deinstall letter of comfort the same arbeitshose to flame
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/b/46400.html
23.05.2017, 07:11 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.