Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 48925 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 48400 bis 48600:

Deutsch Englisch
Bärenköder {m} bear bait
Bärenlauch {m} [bot.] bearís garlic (Allium ursinum)
Bärenlauch {m} [bot.] ramson (Allium ursinum)
Bärenmarkt {m} [Börse] (Baisse) bear market
Bärenmarkt {m} [Börse] (Baisse) bearish market
Bärenpavian {m} [zool.] chacma (Papio ursinus)
Bärenpavian {m} [zool.] chacma baboon (Papio ursinus)
Bärenpavian {m} [zool.] cape baboon (Papio ursinus)
Bärenschinken {m} [gastr.] smoked bear meat
Bärenschutzzentrum {n] bear sanctuary
bärenstark (as) strong as an ox
bärenstark (as) strong as a horse
bärenstark [ugs., fig.] (toll) brill [esp. Br.] [coll.]
bärenstark [ugs., fig.] (toll) great
bärenstark [ugs., fig.] (toll) smashing [esp. Br.] [coll.]
bärenstark {adj.} [ugs., fig.] (aufsehenerregend, sensationell) sensational
Bärenstein ({n}) [geogr.] Bärenstein (a municipality in Saxony, Germany)
Bärenstein ({n}) [geogr.] Baerenstein (a municipality in Saxony, Germany)
Bärentraubenblättertee {m} bearberry leaf tea
Bärenweibchen {n} [zool.] female bear
Bärenweibchen {n} [zool.] she-bear
Bärenzahnkraut {n} [bot.] (Löwenzahn) dandelion
bärig [ugs.] (toll) brill [esp. Br.] [coll.]
Bärin {f} [zool.] she-bear
Bärin {f} [zool.] female bear
Bärinnen {pl} she bears
bärisch [Börse] (baissetendenziös) bearish
Bärkolben {m} [tech.] hammer piston
Bärlapp {m} (Lycopodium) club moss
Bärlauch {m} [bot.] bearís garlic (Allium ursinum)
Bärlauch {m} [bot.] ramson (Allium ursinum)
Bärlauchsuppe {f} [gastr.] ramsons soup
Bärtchen {n} little beard
Bärte {pl} beards
Bärtierchen {n} [zool.] moss piglet (Phylum Tardigrada)
Bärtierchen {pl} [zool.] moss piglets (Phylum Tardigrada)
bärtig bearded
Bärtige Begonie {f} [bot.] bearded begonia (Begonia hirtella)
Bärtige Begonie {f} [bot.] Brazilian begonia (Begonia hirtella)
bärtige Frau {f} bearded woman
Bärtige Kuckuckshummel {f} [zool.] Barbut's cuckoo bee (Bombus barbutellus)
Bärtige Sandbiene {f} [zool.] sandpit mining bee {s} (Andrena barbilabris)
Bärtige Sandbiene {f} [zool.] sandpit mining-bee {s} (Andrena barbilabris)
Bärtige {m} (Mann) bearded man
bärtiger Mann {m} bearded man
Bärtiger {m} (Mann) bearded man
Bærum ({n}) [geogr.] (eine Stadtgemeinde in Norwegen) Bærum (a municipality in Norway)
Bässe {pl} basses
Bätze {f} [zool.] (Füchsin) vixen
Bäuche {pl} bellies
Bäuchlein {n} [fam., hum.] (einer Schwangeren) tummy
Bäuchlein {n} [fam., hum.] ([leichte] Korpulenz) corporation
Bäuchlein {n} [fam., hum.] ([leichte] Korpulenz) belly
Bäuchlein {n} [fam.] (Oberbauch, Unterleib [bes. eines Kindes]) tummy
Bäuchlein {n} [Kinderspr.] (Magen) tummy
bäuchlings face down
bäuchlings flat
bäuchlings prone
Bäuerchen {n} [fam.] burp
Bäuerin {f} (Frau eines Landwirts) farmer's wife
Bäuerin {f} (Landarbeiterin) (female) farm worker
Bäuerin {f} (Landfrau) countrywoman
Bäuerin {f} (Landfrau) peasant woman
Bäuerin {f} (Landfrau) country woman
Bäuerin {f} (Landfrau) country-woman
Bäuerin {f} (Landwirtin) (female) farmer
Bäuerin {f} (Landwirtin) woman farmer
Bäuerin {f} (Tochter eines Landwirts) farmer's daughter
Bäuerinnen {pl} (Landarbeiterinnen) (female) farm workers
Bäuerinnen {pl} (Landfrauen) countrywomen
Bäuerinnen {pl} (Landfrauen) peasant women
Bäuerinnen {pl} (Landfrauen) country women
Bäuerinnen {pl} (Landfrauen) country-women
Bäuerinnen {pl} (Landwirtinnen) (female) farmers
bäuerische Art {f} rusticity
bäuerische Wesen {n} rusticity
bäuerlich peasant
bäuerlich rustic
bäuerliche rustically
bäuerliche Familie {f} peasant family
bäuerliche Familie {f} rural family
Bäume {pl} trees
Bäummaschine {f} [Textiltechnik] beaming machine
bäurische Art {f} rusticity
bäurische Wesen {n} rusticity
Bö {f} [meteo.] blast
Bö {f} [meteo.] gust
Bö {f} [meteo.] bump
Bö {f} [meteo.] scud
Böbingen an der Rems ({n}) [geogr.] Böbingen on the Rems (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Böbingen an der Rems ({n}) [geogr.] Boebingen on the Rems (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Böblingen ({n}) [geogr.] Böblingen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Böblingen ({n}) [geogr.] Boeblingen (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Böckchen {n} bracket
Böcke {pl} bucks
Böcke {pl} [zool.] (Schafböcke) wethers
Böden {pl} bottoms
Böden {pl} grounds
Böden {pl} soils
Böe {f} [meteo.] scud
Böe {f} [meteo.] blast
Böe {f} [meteo.] gust
Böe {f} [meteo.] bump
Böen {pl} blasts
Böen {pl} flurries
Böen {pl} gusts
Böenfront {f} [meteo.] squall line
Böenfront {f} [meteo.] line squall
Böenschreiber {m} [meteo.] anemobiagraph
Böenschreiber {m} [meteo.] gust recorder
Böenspitze {f} gust peak speed
Bögen {pl} arcs
Bögen {pl} bows
Böhl-Iggelheim ({n}) [geogr.] Böhl-Iggelheim (a municipality in Rhineland-Palatinate, Germany)
Böhlen ({n}) [geogr.] Böhlen (a town in Saxony, Germany)
Böhlen ({n}) [geogr.] Boehlen (a town in Saxony, Germany)
Böhler-Zeichen {n} [med.] Böhler's meniscus sign
Böhm-Schnäpper {m} [zool.] (ein Vogel) Boehm's flycatcher (Muscicapa boehmi)
Böhme {m} Bohemian
Böhmen ({n}) [geogr.] Bohemia
Böhmenkirch ({n}) [geogr.] Böhmenkirch (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Böhmenkirch ({n}) [geogr.] Boehmenkirch (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Böhmerwald {m} [geogr.] Bohemian Forest
Böhmin {f} Bohemian
Böhmin {f} (betont: Dame) Bohemian lady
Böhmin {f} (betont: Frau) Bohemian woman
Böhmin {f} (betont: Mädchen) Bohemian girl
böhmisch Bohemian
böhmisch einkaufen [österr., ugs.] (Ladendiebstahl begehen) to shoplift
böhmische Dörfer für jdn. sein sth. is all Greek to sb.
böhmische Harfe {f} [musik.] Bohemian harp
Böhmisches Blut [lit.] Prague Fatale [lit.] (Philip Kerr)
Böhmit {m} [min.] boehmite
Böhmit {m} [min.] böhmite
Böhmschnäpper {m} [zool.] Boehm's flycatcher (Muscicapa boehmi)
böig gusty
böig puffy
böig (Luftfahrt) bumpy
böiges Wetter {n} gusty weather
böiges Wetter {n} squally weather
Böller {m} (Feuerwerkskörper) firecracker
Böller {m} (hist.) (kleiner Mörser) small mortar
Böller {m} (Knallkörper) banger [esp. Br.] [coll.]
Böller {m} (Waffe zum Salutschießen) saluting gun
Böller {pl} (Knallkörper) bangers [esp. Br.] [coll.]
Bönen ({n}) [geogr.] Bönen (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany)
Bönen ({n}) [geogr.] Boenen (a municipality in North Rhine-Westphalia, Germany)
Bönnigheim ({n}) [geogr.] Bönnigheim (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Bönnigheim ({n}) [geogr.] Boennigheim (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Böotischer Helm {m} [hist.] Boeotian helmet
Böotischer Krieg {m} [hist.] (378 - 371 v. Chr.) Boeotian War
Börde-Hakel ({n}) [geogr.] Börde-Hakel (a municipality in Saxony-Anhalt, Germany)
Börde-Hakel ({n}) [geogr.] Boerde-Hakel (a municipality in Saxony-Anhalt, Germany)
Bördeland ({n}) [geogr.] Bördeland (a municipality in Saxony-Anhalt, Germany)
Bördeland ({n}) [geogr.] Boerdeland (a municipality in Saxony-Anhalt, Germany)
Bördeleisen {n} bordering tool
Bördeleisen {n} edging punch
Bördelhammer {m} bordering hammer
Bördelkappe {f} crimp cap
Bördelkappe {f} crimped cap
Bördelkappe {f} flange cap
Bördelkappe {f} flanged cap
Bördelmaschine {f} flanging machine
Bördelmaschine {f} clinching machine
Bördelmaschine {f} beading machine
Bördelmaschine {f} crimper
Bördelmaschine {f} crimping machine
bördeln to crimp
Bördelnaht {f} [tech.] coach joint
Bördelpresse {f} [tech.] crimper press
Bördelstoss {m} [orthogr. schweiz.] [tech.] coach joint
Bördelstoß {m} [tech.] coach joint
Bördelwerkzeug {n} bordering tool
bördenfähige Schuldverschreibungen {pl} [fin.] negotiable debt securities
Börger ({n}) [geogr.] Börger (a municipality in Lower Saxony, Germany)
Börger ({n}) [geogr.] Boerger (a municipality in Lower Saxony, Germany)
Börjeson-Forssman-Lehmann-Syndrom {n} [med.] Börjeson-Forssman-Lehmann syndrome
Börse Berlin {f} [fin., ökon.] Berlin Stock Exchange
Börse Bratislava {f} [fin., ökon.] Bratislava Stock Exchange , BSSE
Börse Düsseldorf {f} [fin., ökon.] Düsseldorf Stock Exchange
Börse Frankfurt {f} [fin., ökon.] Frankfurt Stock Exchange , FSE
Börse Helsinki {f} [fin., ökon.] Helsinki Stock Exchange
Börse Hongkong {f} (HKEx) [fin., ökon.] Hong Kong Stock Exchange , HKEx
Börse Indonesiens {f} [fin., ökon.] (in Jakarta) Indonesia Stock Exchange , IDX
Börse Irlands {f} [fin., ökon.] Irish Stock Exchange , ISE
Börse Jakarta {f} [fin., ökon., hist.] Jakarta Stock Exchange
Börse Kopenhagen {f} [fin., ökon.] Copenhagen Stock Exchange , CSE
Börse Luxemburg {f} [fin., ökon.] Luxembourg Stock Exchange
Börse München {f} [fin., ökon.] Munich Stock Exchange
Börse Namibia {f} [fin., ökon.] (Sitz in Windhoek) Namibian Stock Exchange , NSX
Börse Neuseelands {f} [fin., ökon.] (Sitz in Wellington) New Zealand Exchange , NZX
Börse Shanghai {f} [fin., ökon.] Shanghai Stock Exchange , SSE
Börse Shenzhen {f} [fin., ökon.] Shenzhen Stock Exchange , SZSE
Börse Stockholm {f} [fin., ökon.] Stockholm Stock Exchange
Börse Stuttgart {f} [fin., ökon.] Stuttgart Stock Exchange
Börse Taiwans {f} [fin., ökon.] Taiwan Stock Exchange , TWSE
Börse {f} (Brieftasche) wallet
Börse {f} (Börsengebäude) stock exchange
Börse {f} (Geldbeutel) purse
Börse {f} (Marktveranstaltung) fair


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
brautmode to notch port of embarkation to support sandstrahlen tragetasche of to deinstall gardasee arbeit rid of to ship opera to flame kostenlos by the way die the same of course med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] check to sigh to ball to blow up go to seed IN ORDNUNG amazon letter of comfort waschmaschine
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/b/48400.html
24.06.2017, 19:11 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.