Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 46881 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 2600 bis 2800:

Deutsch Englisch
Das blaue Licht (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1976) The Blue Light
Das blaue Licht [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) The Blue Light [lit.]
Das blaue Meer und Du (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1959) The Blue Sea and You
Das blaue Paradies (ein kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) Paradise
Das Blaue vom Himmel (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1964) The Blue from the Sky
Das Blaue vom Himmel (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1964) Blue Sky's [NZ]
Das Blaue vom Himmel (ein deutscher Kurzfilm aus dem Jahr 2010) Out of the Blue
Das Blaue vom Himmel (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1932) The Blue from the Sky
das Blaue vom Himmel lügen to lie to beat the band
Das Blaue vom Himmel [DDR] (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) Blue Mountains, or Unbelievable Story
Das Blaue vom Himmel [österr.] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1932) I Do Not Want to Know Who You Are
Das bleibt abzuwarten. That remains to be seen.
Das Bleichgesicht [österr.] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1948) The Paleface
Das blonde Glück (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1954) Lucky Me
Das Blut der Anderen (ein französisch-US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) The Blood of Others
Das Blut der Verführung [lit.] Merrick [lit.] (Anne Rice)
das Blut in den Adern gefrieren lassen blood-curdling
das Blut schoss ihm ins Gesicht (er errötete) the blood rushed to his face
Das Blut von Dracula (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) Taste the Blood of Dracula
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Zombi 8 [Am.] [TV title]
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Zombi 8 [Am., Can.] [video title]
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Terror Beach [video title]
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Don't Go Out at Night [Br.] [video title]
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Night of the Blood Cult
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Night of the Death Cult
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Night of the Seagulls [Am.]
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) The Blind Dead 4 [Am.]
Das Blutgericht der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) The Night of the Sea Gulls [Am.] [DVD title]
das Bokassa-Regime [pol., hist.] the Bokassa regime
Das bonbonfarbene tangerinrot-gespritzte Stromlinienbaby [lit.] The Kandy-Kolored Tangerine-Flake Streamline Baby [lit.] (Tom Wolfe)
Das Boot (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1981) Das Boot
Das Boot (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1981) The Boat
Das Boot des Todes (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1926) The Merry Cavalier
Das Boot ist voll (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1981) The Boat Is Full
Das Borowski-Ultimatum [alter Titel] [lit.] The Bourne Ultimatum [lit.] (Robert Lodlum)
das Bosnische [ling.] Bosnian
Das Bourne Attentat [lit.] The Bourne Sanction [lit.] (Eric Van Lustbader)
Das Bourne Duell [lit.] The Bourne Objective [lit.] (Eric Van Lustbader)
Das Bourne Ultimatum (ein US-amerikanisch-neuseeländischer Spielfilm aus dem Jahr 2007) The Bourne Ultimatum
Das Bourne Vermächtnis (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2012) The Bourne Legacy
Das Bourne-Imperium [neuer Titel] [lit.] The Bourne Supremacy [lit.] (Robert Lodlum)
Das Bourne-Ultimatum [neuer Titel] [lit.] The Bourne Ultimatum [lit.] (Robert Lodlum)
Das Bourne-Vermächtnis [lit.] The Bourne Legacy [lit.] (Eric Van Lustbader)
das Brabantische [ling.] Brabantian
das Brabantische [ling.] Brabantish
das Brabantische [ling.] Brabantic
das brach ihr das Genick [fig.] that was her ruin
das Brandenburger Tor (in Berlin) the Brandenburg Gate
Das brennende Land [lit.] The Burning Land [lit.] (Bernard Cornwell)
das Breschnew-Regime [pol., hist.] the Brezhnev regime
das Bretonische [ling.] Breton
Das bringt das Ergebnis zu Tage. That's the pay-off.
das bringt mich auf die Palme [ugs., fig.] that drives me nut [coll.]
Das bringt mich in Zorn. That gets my goat.
das britische Empire [hist.] the British Empire
das britische Weltreich [hist.] the British Empire
Das Brot der frühen Jahre [lit.] (Heinrich Böll) The Bread of Those Early Years [lit.]
das Brot [bibl., kirchl.] (beim Abendmahl) the Bread
das Brot [kirchl.] (beim Abendmahl) the Host
das brutalste beastliest
das Brühl'sche Palais [archit., hist.] (in Warschau) Brühl Palace [hist.] (in Warsaw)
das Brühlsche Palais [alte Orthogr.] [archit., hist.] (in Warschau) Brühl Palace [hist.] (in Warsaw)
das Buch Amos [bibl.] the Book of Amos
Das Buch Daniel [lit.] The Book of Daniel [lit.] (E. L. Doctorow)
Das Buch der Beweise [lit.] The Book of Evidence [lit.] (John Banville)
Das Buch der Bösen [lit.] The Book of Mean People [lit.] (Toni Morrison)
das Buch Der Prediger [bibl.] the Book of Ecclesiastes , Ecc
das Buch der Psalmen [bibl.] the Psalter
das Buch der Psalmen [bibl.] the Book of Psalms
das Buch der Richter [bibl.] the Book of Judges
das Buch der Sprichwörter [bibl.] the Book of Proverbs
das Buch der Sprüche Salomos [bibl.] the Book of Proverbs
das Buch der Sprüche [bibl.] the Book of Proverbs
Das Buch der Toten [lit.] The Murder Book [lit.] (Jonathan Kellerman)
Das Buch des Lebens [lit.] The Book of Life, Mind and Body [lit.] (Upton Sinclair)
das Buch Esra [bibl.] (the Book of) Ezra
das Buch Esra [bibl.] the Book of Ezra
das Buch Esther [bibl.] (the Book of) Esther
das Buch Ezechiel [bibl.] the Book of Ezekiel
Das Buch Gabriel [lit.] Lights Out in Wonderland [lit.] (DBC Pierre)
Das Buch geht gut. The book sells well.
das Buch Haggai [bibl.] the book of Haggai
das Buch Haggäus [bibl.] the book of Haggai
das Buch Hesekiel [bibl.] the Book of Ezekiel
das Buch Hiob [bibl.] the the Book of Job
das Buch Hosea [bibl.] the Book of Hosea
Das Buch Hrabals [lit.] (Péter Esterházy) The Book of Hrabal [lit.]
das Buch ist unbeschreiblich schlecht the book is just too awful for words
das Buch Jeremia [bibl.] (the Book of) Jeremiah
das Buch Joel [bibl.] the Book of Joel
das Buch Jona [bibl.] the Book of Jonah
das Buch Josua [bibl.] the Book of Joshua
das Buch Kohelet (Koh) [bibl.] the Book of Ecclesiastes , Ecc
das Buch Micha [bibl.] the Book of Micah
das Buch Nahum [bibl.] the Book of Nahum
das Buch Nehemia [bibl.] (the Book of) Nehemiah
das Buch Obadja [bibl.] the Book of Obadiah
das Buch Rut [bibl.] the Book of Ruth
das Buch Ruth [bibl.] (the Book of) Ruth
das Buch Ruth [bibl.] the Book of Ruth
das Buch Sacharja [bibl.] the Book of Zechariah
das Buch Samuel [bibl.] the Book of Samuel
Das Buch umfasst (behandelt) die Gebiete Jagd und Fischfang. The book embraces the fields of hunting and fishing.
Das Buch verkauft sich gut. The book sells well.
Das Buch von Blanche und Marie [lit.] (Per Olov Enquist) The Book About Blanche and Marie [lit.]
Das Buch von San Michele (ein deutsch-italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) Story of San Michele
das Buch Zacharias [bibl.] the Book of Zechariah
das Buch Zefanja [bibl.] the Book of Zephaniah
das Buch Zephania [bibl.] the Book of Zephaniah
das Bulgarische [ling.] Bulgarian
Das bumsfidele Internat (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1968) The Sexy Dozen
das Bundesjazzorchester [musik.] the Federal Jazz Orchestra
das Bundesjugendorchester, das BJO [musik.] the Federal Youth Orchestra
das Bündnerromanische [ling.] Romansh
das Bündnerromanische [ling.] Rhaeto-Romance
das Bündnerromanische [ling.] Rhaeto-Romanic
das Bürgertum the bourgeoisie
das Bürgertum the middle classes
Das Bürle [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) The Little Peasant [lit.]
das Büro (Büropersonal) the office
Das Büro (eine US-amerikanische Fernsehserie) The Office
das Byzantinische Kaiserreich {n} [hist.] the Byzantine Empire
das Byzantinische Reich {n} [hist.] the Byzantine Empire
Das Böse hat ein Gesicht (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996) Evil Has a Face
das Böse in Person the evil incarnate
Das Böse kommt auf leisen Sohlen [lit.] Something Wicked this Way Comes [lit.] (Ray Bradbury)
Das böse Mädchen [lit.] (Mario Vargas Llosa) The Bad Girl [lit.]
Das Böse unter der Sonne oder: Rätsel um Arlena [lit.] Evil under the Sun [lit.] (Agatha Christie)
Das Cabinet des Dr. Caligari (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1920) The Cabinet of Dr. Caligari
Das Carey Komplott (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) The Carey Treatment [original title]
Das Carey Komplott (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) A Case of Murder [Aus.]
Das Carey Komplott (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Emergency Ward
das Casino [hist., pol.] (eine Fraktion in der Frankfurter Nationalversammlung von 1848) (the) Casino
das Castro-Regime [pol.] the Castro regime
das Ceauşescu-Regime [pol., hist.] the Ceauşescu regime
Das Chaos-Duo (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) S*P*Y*S [original title]
das Charles-Taylor-Regime [pol., hist.] the Charles Taylor regime
das Chávez-Regime [pol.] the Chávez regime
das Chavez-Regime [pol.] the Chavez regime
Das China-Komplott [lit.] Red Message [lit.] (Peter Henry Abrahams)
Das China-Syndrom (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) The China Syndrome
das Chinesische Haus [archit.] (in Potsdam) Chinese House
Das chinesische Pferd [lit.] Beware the Pale Horse [lit.] (Ben Benson)
das Chinesische Teehaus [archit.] (in Potsdam) Chinese House
das Chinesische [ling.] Chinese
das Chorasan-Arabische [ling.] Khorasan Arabic
das Christentum [relig.] Christianity
das Christentum [relig.] Christianism
das Christfest begehen [veraltend, geh.] to celebrate Christmas
das Christfest feiern [veraltend; noch landsch.] to celebrate Christmas
das Christfest steht vor der Tür [veraltend; noch landsch.] Christmas is just around the corner
Das Collier [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) The Affair of the Necklace
Das Comeback [lit.] Trunk Music [lit.] (Michael Connelly)
das Computer-Zeitalter the Computer Age
das Computerzeitalter the Computer Age
Das Concorde Inferno (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) The Concorde Affair [Am.]
Das Concorde Inferno (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) S.O.S. Concorde [Br.]
das Cornische [ling.] Cornish
das Dakorumänische [ling.] Daco-Romanian
das Dalmatische [ling.] Dalmatian
Das Dampfhaus [lit.] (Jules Verne) The Steam House
Das darf man nur als Erwachsener (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Sixteen Candles [original title]
Das darf man nur als Erwachsener (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) 16 Candles [alternative title]
das darf nicht unwidersprochen bleiben we can't let this pass unchallenged
Das darf nicht wieder vorkommen. Let there be no more of this.
das darfst du dir nicht entgehen lassen don't let this chance go
das darfst du dir nicht entgehen lassen don't pass up this chance
das darfst du dir nicht entgehen lassen don't miss it
Das Darwin-Projekt (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1999) The Darwin Conspiracy
Das Datum ist mir entfallen. The date slipped my mind.
Das dauert genauso lange. That takes just as long.
das DDR-Regime [pol., hist.] the GDR regime
das Deborahlied [bibl.] the Song of Deborah
das Deboralied [bibl.] the Song of Deborah
Das Delta der Venus [lit.] Delta of Venus [lit.] (Anaïs Nin)
das dem Untergang geweihte Schiff the doomed ship
Das deutsche Kettensägenmassaker (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1990) Blackest Heart
Das deutsche Kettensägenmassaker (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1990) The German Chainsaw Massacre
das Deutsche Reich [hist.] the German Reich
das Deutsche Reich [hist.] the German Empire
das Deutsche [ling.] German
Das dicke Ende kommt noch. The worse is yet to come.
das dickste burliest
das die Truppe begleitende Zivilpersonal {f} [mil.] the civilian personnel accompanying the force
das Diktat der Mode the dictates of fashion
Das Ding aus einer anderen Welt (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951) The Thing from Another World
Das Ding aus einer anderen Welt (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) The Thing
Das Ding ist gelaufen. My goose is cooked.
Das Ding mit den 2 Köpfen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) The Thing with Two Heads [original title]
Das Ding mit den 2 Köpfen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) The Beast with Two Heads
Das Ding mit den 2 Köpfen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) The Man with Two Heads
Das Ding [neuer Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) It's a Mad Mad Mad Mad World [original title]
Das Ding [neuer Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) It's a Mad, Mad, Mad, Mad World [Am.] [promotional title]
Das Dirnenschiff [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1927) When a Man Loves [original title]
Das Dirnenschiff [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1927) His Lady [Br.]
das Djawanische [ling.] Javanese
Das Domino Komplott (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1977) The Domino Principle
Das Domino Komplott (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1977) The Domino Killings [Br.]
Das Domino Prinzip (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1977) The Domino Principle
Das Domino Prinzip (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1977) The Domino Killings [Br.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball med to ship iberia amazon couchtisch die to notch to support schulranzen the same christbaumschmuck to deinstall schlafcouch quelle to blow up gebrauchtwagen Dickdarmtuberkulose {f} [med.] rid of letter of comfort apple of course port of embarkation go to seed to flame berlin IN ORDNUNG by the way to sigh of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/d/2600.html
28.07.2017, 00:46 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.