Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 46221 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 36000 bis 36200:

Deutsch Englisch
doppeltwirkende Pumpe {f} double-acting pump
Doppeltür {f} double door
Doppelvektor {m} [math.] dyad
Doppelverbindung {f} [chem. etc.] double compound
Doppelverdienerhaushalt {m} double income household
Doppelvergaser {m} [mot.] two-barrel carburetor
Doppelvergaser {m} [mot.] two-barrel carburettor [Br.]
Doppelvergaser {m} [mot.] 2-barrel carburetor
Doppelvergaser {m} [mot.] 2-barrel carburettor [Br.]
Doppelvokal {m} [ling.] diphthong
Doppelvorschub {m} dual carriage
Doppelvorschubdrucken {n} dual carriage print
Doppelvorstellung {f} double bill
Doppelvorstellung {f} (im Kino) double feature
Doppelwalze {f} (landwirtschaftliches Gerät) tandem roller
doppelwandiger Tank {m} jacketed tank
Doppelwandung {f} (z. B. Tank) jacketed wall
Doppelwebstuhl {m} double-cloth weaving loom
Doppelweg-Thyristor {m} [elektr.] bidirectional thyristor
Doppelwegthyristor {m} [elektr.] bidirectional thyristor
Doppelwendellampe {f} coiled-coil lamp
Doppelwertigkeit {f} ambivalence
Doppelwortanweisung {f} double-word instruction
Doppelwulst {f} double bead
Doppelwährung {f} double standard
Doppelzellenschalter {m} [elektr.] double battery switch
Doppelzentner {m} quintal
Doppelzentner {pl} quintals
Doppelzimmer mit zwei Einzelbetten twin room (Br.)
Doppelzimmer {n} double room
Doppelzüngelei {f} [pej.] double dealing
Doppelzüngelei {f} [pej.] double-dealing
doppelzüngig ambidextrous
Doppelzüngigkeit {f} duplicity
Doppelzüngigkeit {f} [pej.] double-dealing
Doppelzüngigkeit {f} [pej.] double dealing
Doppelzähne {pl} [dent.] twin teeth
Doppelöse {f} double eyelet
Dopphehe {f} [bot., landsch.] cross-leaved heath (Erica tetralix)
Doppheide {f} [bot., landsch.] cross-leaved heath (Erica tetralix)
Doppler {m} (Duplizierlocher) duplicating punch
Doppler {m} (Duplizierlocher) duplicator
Doppler {m} [nav.] (Gerät) Doppler
Doppler-Breite {f} [phys.] Doppler width
Doppler-Effekt {m} [phys.] Doppler effect
Doppler-Frequenzverschiebung {f} Doppler frequency shift
Doppler-Navigation {f} Doppler navigation
Doppler-Navigationssystem {n} Doppler navigation system
Doppler-Peiler {m} Doppler direction finder
Doppler-Radar {n} Doppler radar
Doppler-Stethoskop {n} [bes. med.-tech.] Doppler stethoscope
Doppler-Temperatur {f} [phys.] Doppler temperature
Doppler-Turbulenzradar {n} Doppler turbulence radar
Doppler-Verbreiterung {f} [phys.] Doppler broadening
Doppler-Verbreiterung {f} [phys.] Doppler widening
Doppler-Verbreiterung {f} [phys.] Doppler spectral-line broadening
Doppler-Verschiebung {f} [phys.] Doppler shift
Doppler-Verzerrung {f} [phys.] Doppler distortion
Doppler-Verzerrungen {pl} [phys.] Doppler distortion
Doppler-Wirkungsquerschnitt {m} [phys.] Doppler averaged cross-section
Dopplerbreite {f} [phys.] Doppler width
Dopplereffekt {m} [phys.] Doppler effect
Dopplerfrequenzspektralanalyse {f} [phys., med.-tech.] Doppler frequency spectrum analysis
Dopplerfrequenzverschiebung {f} Doppler frequency shift
Dopplernavigation {f} Doppler navigation
Dopplernavigationssystem {n} Doppler navigation system
Dopplerradar {n} Doppler radar
Dopplerstethoskop {n} [bes. med.-tech.] Doppler stethoscope
Dopplerverbreiterung {f} [phys.] Doppler broadening
Dopplerverbreiterung {f} [phys.] Doppler widening
Dopplerverbreiterung {f} [phys.] Doppler spectral-line broadening
Dopplerverschiebung {f} [phys.] Doppler shift
Dopplerverzerrung {f} [phys.] Doppler distortion
Dopplerverzerrungen {pl} [phys.] Doppler distortion
Dopplerwirkungsquerschnitt {m} [phys.] Doppler averaged cross-section
Dora Maar mit Katze [Kunst] (ein Gemälde von Pablo Picasso aus dem Jahr 1941) Dora Maar with Cat [art]
Dora oder Die sexuellen Neurosen unserer Eltern (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 2015) Dora or The Sexual Neuroses of Our Parents
Dorada {f} [zool.] gilt-head bream (Sparus aurata)
Dorada {f} [zool.] gilthead bream (Sparus aurata)
Dorada {f} [zool.] gilthead sea bream (Sparus aurata)
Dorada {f} [zool.] gilt-head sea bream (Sparus aurata)
Dorada {f} [zool.] gilt-head seabream (Sparus aurata)
Dorada {f} [zool.] gilthead seabream (Sparus aurata)
Dorade {f} [zool.] gilthead seabream (Sparus auratus)
Dorade {f} [zool.] gilthead (Sparus auratus)
Dorade {f} [zool.] gilthead sea bream (Sparus auratus)
Dorade {f} [zool.] gilt-head bream (Sparus aurata)
Dorade {f} [zool.] gilthead bream (Sparus aurata)
Dorade {f} [zool.] gilt-head sea bream (Sparus aurata)
Dorade {f} [zool.] gilt-head seabream (Sparus aurata)
Doral ({n}) [geogr.] (Stadt in Florida, USA) Doral
Doraville ({n}) [geogr.] (Stadt in Georgia, USA) Doraville
Dorchester ({n}) [geogr.] (Verwaltungssitz der Grafschaft Dorset, England [Großbritannien]) Dorchester
Dorchester-Panzerung {f} [bes. mil.-tech.] Dorchester armour [Br.]
Dorchester-Panzerung {f} [bes. mil.-tech.] Dorchester armor [Am.]
Dorchesterpanzerung {f} [bes. mil.-tech.] Dorchester armour [Br.]
Dorchesterpanzerung {f} [bes. mil.-tech.] Dorchester armor [Am.]
Dordrecht ({n}) [geogr.] (eine Stadt in den Niederlanden) Dordrecht (a city in the Netherlands)
Dordrecht ({n}) [geogr.] (eine Stadt in den Niederlanden) Dordt (a city in the Netherlands)
Dorer {m} [hist.] Dorian
Dorf im roten Sturm (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1935) Frisions in Distress
Dorf im Wandel - Der Streik (ein sri-lankischer Spielfilm aus dem Jahr 1985) End of an Era
Dorf Mecklenburg ({n}) [geogr.] Dorf Mecklenburg (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Dorf {n} cottage
Dorf {n} village
Dorf {n} dorp (SAfr.)
Dorf {n} an der Grenze border village
Dorf {n} im Dschungel village in the jungle
Dorf {n} im Schwarzwald [geogr.] village in the Black Forest
Dorf {n} im Urwald village in the jungle
Dorf {n} in den Alpen [geogr.] village in the Alps
Dorf {n} in den Anden [geogr.] village in the Andes
Dorf {n} in den Pyrenäen [geogr.] village in the Pyrenees
Dorf {n} in den Vogesen [geogr.] village in the Vosges
Dorf {n} in den Vogesen [geogr.] village in the Vosges Mountains
Dorf {n} ohne eigene Kirche churchless village
Dorf {n} ohne Kirche churchless village
Dorf-Bürgermeister {m} village mayor
Dorfanger {m} village green
Dorfarchiv {n} village archives
Dorfarchiv {n} village archive
Dorfbewohner {m} villager
Dorfbewohner {m} village liver
Dorfbewohner {pl} villagers
Dorfbewohnerin {f} village liver
Dorfbrunnen {m} village well
Dorfbürgermeister {m} village mayor
Dorfen ({n}) [geogr.] Dorfen (a town in Bavaria, Germany)
Dorfgasthof {m} village inn
Dorfgemeinde {f} rural community
Dorfgemeinde {f} village community
Dorfgemeinde {f} borough
Dorfgeschichte {f} (Historie) village history
Dorfhelferin {f} [church supplied farm helper as a stand-in for a farmer's wife during illness etc.]
Dorfhexe {f} village witch
Dorfhotel {n} country hotel
Dorfhotel {n} village hotel
Dorfhure {f} village whore
Dorfjugend {f} young people in the village
Dorfjugend {f} youngsters in the village
Dorfjugend {f} village youth
Dorfjunge {m} village lad [coll.]
Dorfkrug {m} [bes. nordd.] (Gaststätte) village inn
Dorfleben {n} village life
Dorflehrer {m} village teacher
Dorflehrerin {f} (female) village teacher
Dorfmatratze {f} [sl., pej.] village cycle [Br.] [sl.]
Dorfmatratze {f} [sl., pej.] village bike [Br.] [sl.]
Dorfmatratze {f} [sl., pej.] village slapper [esp. Br.] [sl.]
Dorfmuseum {n} village museum
Dorfmusik {f} [ugs.] (Kapelle) village band
Dorfname {m} village name
Dorfnutte {f} [sl., pej.] village tart [sl.]
Dorfnutte {f} [sl., pej.] village slut [sl.]
Dorfnutte {f} [sl., pej.] village hoe [Am.] [sl.]
Dorfpolizei {f} village police
Dorfrichter {m} [jur.] village judge
Dorfrichterin {f} [jur.] village judge
Dorfschenke {f} [veraltend] village inn
Dorfschlampe {f} [sl., pej.] village bitch [sl.]
Dorfschlampe {f} [sl., pej.] village bike [sl.]
Dorfschlampe {f} [sl., pej.] village slut [sl.]
Dorfschlampe {f} [sl., pej.] village slattern [sl.]
Dorfschlampe {f} [sl., pej.] village trollop [sl.]
Dorfschlampe {f} [sl., pej.] village slag [Br.] [sl.]
Dorfschule {f} village school
Dorfschullehrer {m} village schoolteacher
Dorfschullehrerin {f} village schoolteacher
Dorfschulze {m} [veraltet] (Gemeindevorsteher, Dorf-Bürgermeister) village mayor
Dorfschänke {f} [veraltend] village inn
Dorfschöne {f} [eher iron.] (Mädchen, Frau) village beauty
Dorfschönheit {f} belle of the village
Dorfschönheit {f} [eher iron.] (Mädchen, Frau) village beauty
Dorfstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] village street
Dorfstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] village road
Dorfstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassennahme) Dorfstrasse [Village Street] (street name in the German-speaking world)
Dorfstraße {f} village road
Dorfstraße {f} village street
Dorfstraße {f} (Straßennahme) Dorfstraße [Village Street] (street name in the German-speaking world)
Dorftrottel {m} (ugs.) village idiot
Dorftrottel {m} (ugs.) local idiot
Dorfwiese {f} village green
Dorfwiese {f} green
Dorfwiese {f} common
Dorian Gray im Spiegel der Boulevardpresse (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1984) The Image of Dorian Gray in the Yellow Press
Dorian-Gray-Syndrom {n}, DGS {n} [psych.] Dorian Gray syndrome , DGS
Dorier {m} [hist.] Dorian
Doriot-Gestänge {n} [dent.-tech., hist] Doriot 's transmission
Doriotgestänge {n} [dent.-tech., hist] Doriot 's transmission
Doris Day in... (eine US-amerikanische Fernsehserie) The Doris Day Show
Doris [astron.] (ein Asteroid) Doris
Doris [mythol.] (Gestalt der griechischen Mythologie) Doris
dorisch [hist.] Dorian
dorisch [musik.] (Tonart) Dorian
dorischer Fries {m} [archit.] Doric frieze
dorischer Modus {m} [musik.] Dorian mode
dorisches Kyma {n} [archit.] Doric cyma
Dorkas-Gazelle {f} [zool.] Dorcas gazelle (Gazella dorcas)
Dorkas-Gazelle {f} [zool.] Ariel gazelle (Gazella dorcas)
Dorkasgazelle {f} [zool.] Dorcas gazelle (Gazella dorcas)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to blow up diplomarbeit gutschein to ball port of embarkation med go to seed letter of comfort In Ordnung to flame to deinstall arbeit iberia unfallwagen the same teppichboden to sigh die to support futonbett pkw umzugskarton to notch portugal Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way of course to ship rid of of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/d/36000.html
26.04.2017, 23:40 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.