Deutsche Wörter, beginnend mit d

Wir haben 48057 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 36600 bis 36800:

Deutsch Englisch
Donauschifffahrt {f} navigation on the Danube
Donauschillerfalter {m} [zool.] Freyer's purple emperor (Apatura metis)
Donaustauf ({n}) [geogr.] Donaustauf (a municipality in Bavaria, Germany)
Donaustrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassenname) Donaustrasse [Danube Street] (street name in the German-speaking world)
Donaustraße {f} (Straßenname) Donaustraße [Danube Street] (street name in the German-speaking world)
Donautal {n} [geogr.] valley of the Danube
Donauwalzer (ein deutsch-österreichischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1984) Waltzes of the Danube
Donauwelle {f} [gastr.] (ein Kuchen) ~ chocolate-covered cake with vanilla pudding and sour cherries)
Donauwörth ({n}) [geogr.] Donauwörth (a town in Bavaria, Germany)
Donauwörth ({n}) [geogr.] Donauwoerth (a town in Bavaria, Germany)
Donauübergang {m} [bes. mil.] Danube crossing
Doncaster ({n}) [geogr.] Doncaster
Doncaster ({n}) [geogr.] (Stadt in England [Großbritannien]) Doncaster
Donepezil {n} [pharm.] (ein Antidementivum) donepezil
Donezk ({n}) [geogr.] (fünftgrößte Stadt der Ukraine) Donetsk (fifth-largest city in Ukraine)
Dong ({n}) [ling.] (Sprache des gleichnamigen Volkes) Dong
Dong {m} (₫ / D) [fin.] (Währung von Vietnam) Dong , ₫ , D , VND
dong! dong!
Dongle {m} dongle
donk! [ugs.] bonk! [coll.]
Donkey Punch - Blutige See (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 2008) Donkey Punch
Donkosak {m} Don Cossack
Donkosaken {pl} Don Cossacks
Donkosakin {f} Don Cossack
Donkosakin {f} (betont: Dame) Don Cossack lady
Donkosakin {f} (betont: Frau) Don Cossack woman
Donkosakin {f} (betont: Mädchen) Don Cossack girl
Donley County {n} {f} [pol., geogr.] (in Texas, USA) Donley County
Donna ({n}) [geogr.] (Stadt in Texas, USA) Donna
Donner des Todes (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989) Race for Glory
Donner in der Sonne (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1959) Thunder in the Sun
Donner in Fern-Ost (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Thunder in the East
Donner in Fernost (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Thunder in the East
Donner unter der Kimm - Admiral Bolitho und das Tribunal von Malta [lit.] Colours Aloft! [original title] [lit.] (Alexander Kent [Douglas Reeman])
Donner unter der Kimm - Admiral Bolitho und das Tribunal von Malta [lit.] Colors Aloft! [Am.] [lit.] (Alexander Kent [Douglas Reeman])
Donner über St. Petersburg (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) I Killed Rasputin [Br.]
Donner über St. Petersburg (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) Rasputin [Am.]
Donner {m} thunder
Donner {m} boom
Donner-Jet {m} [fam.] thunderjet
Donnerbalken {m} [ugs.] (einfache Latrine) thunderbox
Donnerbalken {m} [ugs.] (einfache Latrine) hole-in-the-ground latrine
Donnerblitz {m} thunderbolt
Donnerblitz {m} thunderflash
Donnerbolzen {m} thunderbolt
Donnerbüchse {f} blunderbuss
Donnerbüchse {f} [hist. Waffentechnik] handgonne
Donnerbüchse {f} [hist. Waffentechnik] hand-gonne
Donnerbüchse {f} [hist. Waffentechnik] hand gonne
Donnerbüchse {f} [hist. Waffentechnik] gonne
Donnerbüchse {f} [hist. Waffentechnik] blunderbuss
Donnerbüchse {f} [hist. Waffentechnik] hand cannon
Donnerdistel {f} [bot.] Mediterranean milk thistle (Silybum marianum / Carduus marianus)
Donnergrollen {n} rolling thunder
Donnergrollen {n} rolling of thunder
Donnergrollen {n} roll of thunder
Donnergrollen {n} rumbling thunder
Donnerjet {m} [fam.] thunderjet
Donnerkeil {m} [mythol.] thunderbolt
Donnerkeil {m} [paläo.] (ein Fossil) thunderstone
Donnerkeil! [landsch.] (verflucht!) damn it!
Donnerkeil! [landsch.] (verflucht!) damn!
Donnerkeil! [landsch.] (verflucht!) damnation!
Donnerkeil! [landsch.] (verflucht!) blimey [Br.] [coll.]
Donnerkeil! [landsch.] (verflucht!) dammit! [coll.]
Donnerkeil! [ugs.] (zum Erstaunen) wow!
Donnerkeil! [ugs.] (zum Erstaunen) blimey! [Br.] [coll.]
Donnerkeil! [ugs.] (zum Erstaunen) blow me! [Br.] [coll.]
Donnerkeil! [ugs.] (zum Erstaunen) well blow me! [Br.] [coll.]
Donnerkönig {m} [hist.] (Beiname von Li Zicheng [1606 - 1645], einem chinesischen Bauernrebellenführer in China am Ende der Ming-Zeit) Dashing King {s} (nickname of Li Zicheng [1606 - 1645], a Chinese rebel leader of peasants at the end of the Ming dynasty)
Donnerlittchen! [ugs.] my word!
Donnerlittchen! [ugs.] wow!
Donnerlüttchen! [landsch., ugs.] wow!
Donnerlüttchen! [landsch., ugs.] my word!
Donnermaschine {f} [bes. hist.; musik., Theater] (ein Effektinstrument zur Imitation des Donners) thunder machine
donnern to thunder
donnern to boom
donnern to fulminate
donnernd fulminating
donnernd thundering
donnernde Ansprache {f} blood-and-thunder speech
donnernde Gesänge {pl} thundering songs
donnernde Hufe {pl} thundering hoofs
donnernde Rede {f} blood-and-thunder speech
donnernde Stimme {f} roaring voice
donnernde Stimme {f} thundering voice
donnernder Applaus {m} thunderous applause
donnernder Applaus {m} thundering applause
donnernder Beifall {m} thunderous applause
donnernder Beifall {m} thundering applause
donnerndes Gelächter {n} roars of laughter
donnerndes Gelächter {n} roaring laughter
donnerndes Gelächter {n} peals of laughter
Donnerrollen {n} rolling thunder
Donnerrollen {n} rolling of thunder
Donnerrollen {n} roll of thunder
Donnerrollen {n} growling thunder
Donnerrollen {n} grumbling thunder
Donnerscherben {m} thundermug (Br.)
Donnerschlag {m} peal of thunder
Donnerschlag {m} thunderclap
Donnerschlag {m} [auch fig.] thunderbolt [also fig.]
Donnerschläge {pl} thunderclaps
Donnerstag (am Donnerstag) on Thursday
Donnerstag früh Thursday morning
Donnerstag in 8 Tagen a week on Thursday
Donnerstag in 8 Tagen Thursday week
Donnerstag in acht Tagen a week on Thursday
Donnerstag in acht Tagen Thursday week
Donnerstag in einer Woche a week on Thursday
Donnerstag in einer Woche Thursday week
Donnerstag ist ein arbeitsfreier Tag there's no work on Thursday
Donnerstag vor 8 Tagen a week ago Thursday
Donnerstag vor acht Tagen a week ago Thursday
Donnerstag vor einer Woche a week ago Thursday
Donnerstag {m} Thursday
Donnerstag {m} im April Thursday in April
Donnerstag {m} im August Thursday in August
Donnerstag {m} im Dezember Thursday in December
Donnerstag {m} im Februar Thursday in February
Donnerstag {m} im Januar Thursday in January
Donnerstag {m} im Juli Thursday in July
Donnerstag {m} im Juni Thursday in June
Donnerstag {m} im Mai Thursday in May
Donnerstag {m} im März Thursday in March
Donnerstag {m} im November Thursday in November
Donnerstag {m} im Oktober Thursday in October
Donnerstag {m} im September Thursday in September
Donnerstagabend {m} Thursday evening
donnerstagabends on Thursday evenings
Donnerstagmittag {m} Thursday noon
Donnerstagmittag {m} (Mittagessenszeit) Thursday lunchtime
Donnerstagmittag {m} (Nachmittag) Thursday afternoon
Donnerstagmorgen {m} Thursday morning
donnerstagmorgens on Thursday mornings
Donnerstagnachmittag {m} Thursday afternoon
Donnerstagnacht {f} Thursday night
donnerstags (am Donnerstag) on Thursday
donnerstags (an Donnerstagen) on Thursdays
Donnerstagvormittag {m} Thursday morning
Donnerstimme {f} thundering voice
Donnerstimmen {pl} thundering voices
Donnerstrahl {m} thunderstreak
donnert fulminates
donnert thunders
donnerte thundered
donnerte fulminated
Donnerwetter {n} [meteo., veraltet] (Gewitter) thunderstorm
Donnerwetter {n} [ugs., fig.] (Schelte) scolding
Donnerwetter {n} [ugs., fig.] (Streit) bust-up
Donnerwetter {n} [ugs., fig.] (Streit) blow-up [esp. Am.] [coll.]
Donnerwetter {n} [ugs., fig.] (Streit) blowup [esp. Am.] [coll.]
Donnerwetter {n} [ugs., fig.] (Streit, Schelte) row [coll.]
Donnerwetter! gosh! [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (verflucht!) damn!
Donnerwetter! [ugs.] (verflucht!) damn it!
Donnerwetter! [ugs.] (verflucht!) damnation!
Donnerwetter! [ugs.] (verflucht!) blimey! [Br.] [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (verflucht!) dammit! [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (zum Erstaunen) golly! [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (zum Erstaunen) wow!
Donnerwetter! [ugs.] (zum Erstaunen) blow me! [Br.] [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (zum Erstaunen) blimey! [Br.] [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (zum Erstaunen) well blow me! [Br.] [coll.]
Donnerwetter! [ugs.] (zum Erstaunen) by golly! [coll.]
Donnie Brasco (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) Donnie Brasco
Donnie Darko (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) Donnie Darko
Donostia-San Sebastián ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Spanien) Donostia-San Sebastián (a city in Spain)
Donovaniosis {f} [med.] donovanosis
Donovanosis {f} [med.] donovanosis
Donquichotterie {f} quixotic project
donquichottisch quixotic
Donut {m} (eine Art Krapfen) donut
Donut {m} [gastr.] (eine Art Krapfen) doughnut
Donzdorf ({n}) [geogr.] Donzdorf (a town in Baden-Württemberg, Germany)
Doob'sche Maximalungleichung {f} [math.] Doob's martingale inequality
Doob'scher Zerlegungssatz {m} [math.] Doob decomposition theorem
Doob-Zerlegung {f} [math.] Doob decomposition
Doobsche Maximalungleichung {f} [alte Orthogr.] [math.] Doob's martingale inequality
doobsche Maximalungleichung {f} [math.] Doob's martingale inequality
Doobscher Zerlegungssatz {m} [alte orthogr.] [math.] Doob decomposition theorem
doobscher Zerlegungssatz {m} [math.] Doob decomposition theorem
doodeln {v} [sl.] to doodle
Doodle {n} [Internet] (verändertes Logo zu besonderen Anlässen auf der Startseite von Google) doodle (modified logo for special occasions on Google's homepage)
doof [adv.] [ugs.] (dumm) dumbly [esp. Am.] [coll.]
doof [adv.] [ugs.] (dumm, verblödet) dopily [sl.]
doof [sl.] (eingebildet) chesty [Am.] [sl.]
doof [sl.] (eingebildet) priggish
doof [ugs.] (albern, dämlich) silly
doof [ugs.] (dumm) dumb [esp. Am.] [coll.]
doof [ugs.] (dumm) thick [esp. Br.] [coll.]
doof [ugs.] (dumm) dense [esp. Br.] [coll,]
doof [ugs.] (dumm) stupid
doof [ugs.] (dumm, verblödet) goofy [coll.]
doof [ugs.] (dämlich) gormless [Br.] [coll.]
doof [ugs.] (langweilig) boring
doof [ugs.] (langweilig) geeky [sl.]
doof [ugs.] (lästig) geeky [sl.]
doof [ugs.] (verblödet) daft [esp. Br.] [coll.]
doof [ugs.] (verblödet) geeky [sl.]