Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 46206 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 37400 bis 37600:

Deutsch Englisch
Draisine {f} mit Handantrieb [Eisenbahn] (ein einfaches Bahndienstfahrzeug) hand lever draisine
Draisine {f} mit Motor [Eisenbahn] speeder [Am.]
Draisine {f} mit Motor [Eisenbahn] jigger [coll.]
Draisine {f} mit Motor [Eisenbahn] putt-putt [coll.]
Draisine {f} [Eisenbahn] (ein einfaches Bahndienstfahrzeug) rail trolley [Br.]
Draisine {f} [Eisenbahn] (ein einfaches Bahndienstfahrzeug) draisine
Draisine {f} [Eisenbahn] (ein einfaches Bahndienstfahrzeug) trolley [Br.]
Draisine {f} [hist.] (Urform des Fahrrads [Laufmaschine]) velocipede [Am.]
Draisine {f} [hist.] (Urform des Fahrrads [Laufmaschine]) dandy-horse [Br.]
Draisine {f} [hist.] (Urform des Fahrrads [Laufmaschine]) dandy horse [esp. Br.]
Draisinen {pl} handcars
Drake-Gleichung {f} [math., phys.] Drake equation
drakonisch Draconian
drakonisch Draconic
Drakunkulose {f} [med.] dracunculiasis
Drakunkulose {f} [med.] guinea worm disease , GWD
drall (Baby, Mädchen) bonny [Scot., N. Engl.]
drall (Backen) rounded
drall (Backen) round
drall (Backen) plump
drall (Brüste) full
drall (Busen, Po) ample
drall (Mädchen, Frau) strapping
drall (Mädchen, Frau, Figur) buxom
drall (rundlich, dicklich [Mädchen, Frau]) plump
drall (Schenkel) sturdy
drall (vollbusig) busty [coll.]
drall (vollbusig) chesty [coll.]
drall (vollbusig) buxom
drall {adv.} (aussehen, wirken etc. [Mädchen, Frau, Figur]) buxomly
drall {adv.} (vollbusig) buxomly
Drall {m} twist
Drall {m} (Flüssigkeiten und Gase) swirl
Drall {m} (Geschossdrall in gezogenem Lauf) rifling
Drall {m} (physik.: Impuls) (intrinsic) angular momentum
Drall {m} (schnelle Drehung um Achse; z. B. von Geschossen, Elektronen) spin
Drall {m} (Verdrehung, z. B. eines Fadens) torsion
Drall {m} (von Gas in Brennkammer) turbulence swirl
Drallblech {n} swirl vane
dralle Blondine {f} buxom blonde
dralle Blondine {f} busty blonde [coll.]
dralle Frau {f} (vollbusige Frau) busty woman [coll.]
dralle Mädchen strappers
dralle Mädchen {pl} wenches
dralle Schönheit {f} buxom beauty
dralle Tusse {f} [sl.] strapper
dralle Tussi {f} [sl.] strapper
Dralleinspritzung {f} [tech.] (von Treibstoff) swirl injection
Dralleinspritzventil {n} swirl injection valve
draller Busen {m} ample breasts
draller Busen {m} full breasts
draller Busen {m} ample bosom
draller Hintern {m} [ugs.] bubble goose [Am.] [sl.]
draller Hintern {m} [ugs.] bubblegoose [Am.] [sl.]
draller Hintern {m} [ugs.] bubble butt [esp. Am.] [sl.]
draller Po {m} [ugs.] bubble goose [Am.] [sl.]
draller Po {m} [ugs.] bubblegoose [Am.] [sl.]
draller Po {m} [ugs.] bubble butt [esp. Am.] [sl.]
dralles Baby {n} bonny baby [Scot., N. Engl.]
dralles Girl {n} [sl.] strapper
dralles Mädchen {n} strapper
dralles Mädchen {n} wench
dralles Mädchen {n} strapping girl
dralles Mädchen {n} bonny girl [Scot., N. Engl.]
dralles Mädchen {n} bonny lass [Scot., N. Engl.]
dralles Mädchen {n} (vollbusiges Mädchen) busty girl [coll.]
dralles Mädel {n} [ugs.] strapper
dralles Mädel {n} [ugs.] strapping girl
dralles Mädel {n} [ugs.] bonny girl [Scot., N. Engl.]
dralles Mädel {n} [ugs.] bonny lass [Scot., N. Engl.]
drallfrei {adj.} [tech.] twist-free
drallfreies Seil {n} non-rotating rope
drallfreies Seil {n} non-twisting rope
drallfreies Seil {n} twist-free rope
Drallheit {f} buxomness
Drallreglung {f} [Pumpentechnik] regulation by vortex
Drallströmung {f} vortex flow
Dralltisch {m} [Raumfahrt] spin table
Drallwinkel {m} angle of twist
Dram (apothecarius) {n} (dr. ap.) (angloamerikanische bzw. niederländische Maßeinheit der Masse [1 dr. tr. = 3 s. ap. = 60 gr. ≈ 3,888 g]) dram (apothecarius), dr. ap.
Dram (avoirdupois) {n} (dr. av., dr.) (angloamerikanische Maßeinheit der Masse [1 dr. av. = 1 dr. = 27,34375 gr. ≈ 1,772 g]) dram (avoirdupois), dr. av., dr.
Dram (troy) {n} (dr. tr.) (angloamerikanische bzw. niederländische Maßeinheit der Masse [1 dr. tr. = 3 s. ap. = 60 gr. ≈ 3,888 g]) dram (troy), dr. tr.
Dram {m} (d. / dr.) [fin.] (Währung von Armenien) dram , AMD
Drama im Spiegel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1960) Crack in the Mirror
Drama {n} drama
dramalos undramatic
Dramatik {f} (Schauspielkunst) dramatic art
Dramatik {f} [fig.] (dramatischer Ablauf) drama
Dramatik {f} [fig.] (Erregung, Spannung) excitement
Dramatik {f} [lit.] (dramatische Dichtkunst) drama
Dramatik {f} [lit.] (Gattung) drama
Dramatiker {m} schlechthin THE playwright
Dramatiker {m} [lit.] playwright
Dramatiker {m} [lit.] dramatist
Dramatikerin {f} schlechthin THE playwright
Dramatikerin {f} [lit.] (female) playwright
Dramatikerin {f} [lit.] (female) dramatist
dramatisch dramatically
dramatisch dramatic
dramatisch sweeping
dramatisch scenic
dramatisch {adv.} scenically
dramatische dramatically
dramatische Schönheit {f} dramatic beauty
dramatisches Rezitativ {n} [musik.] scena
dramatisieren to dramatize
dramatisieren to dramatise (Br.)
dramatisierend dramatizing
dramatisierend dramatising (Br.)
dramatisiert dramatizes
dramatisiert dramatises (Br.)
dramatisierte dramatized
dramatisierte dramatised (Br.)
Dramatisierung {f} [auch fig.] dramatization
Dramaturg {m} dramatic adviser
Dramaturgie {f} dramaturgy
Dramaturgie {f} script department
Dramaturgie {f} dramatic composition
dramaturgisch {adj} dramaturgic
Dramen {pl} dramas
dramhappert [[bayr., österr.] [ugs.] (verträumt) dreamy
Drammen ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Norwegen) Drammen (a city in Norway)
dran glauben müssen [ugs.] be topped {v}
dran glauben müssen [ugs.] (sterben) to bite the dust [coll.]
dranbleiben [ugs.] to stick around [coll.]
dranbleiben [ugs.] (am Telefon) to hang on
dranbleiben [ugs.] (bes. im Sport; am Gegner etc.) to keep in touch
dranbleiben [ugs.] (kleben bleiben) to stick
dranbleiben [ugs.] (weitermachen) keep on {v}
Dranbleiben, Schwarze Sieben [lit.] Secret Seven on the Trail [lit.] (Enid Blyton)
drang ein invaded
drang ein irrupted
drang völlig durch interpenetrated
Drang {m} drive
drangen got through
Dranginkontinenz {f} [med.] urge incontinence
Drangsal {f} tribulation
drangsalieren to pick on
drangsalieren to plague
Dransfeld ({n}) [geogr.] Dransfeld (a town in Lower Saxony, Germany)
Drapé {m} draped fabric
Draper ({n}) [geogr.] (Stadt in Utah, USA) Draper
drapieren to drape
drapierend draping
drapiert drapes
drapierte draped
drapierter Ausschnitt {m} draped neckline
drapierter Kragen {m} draped neck
drapierter Rock {m} drape skirt
drapierter Rock {m} draped skirt
Drapierung {f} drapery
Drastikum {n} [pharm.] strong purgative
Drastikum {n} [pharm.] drastic
drastisch drastic
drastisch kürzen {v} to slash
drastisch reduzieren {v} to slash
drastisch {adv.} drastically
drastische Massnahmen ergreifen [schweiz. Orthogr.] to adopt drastic measures
drastische Massnahmen treffen [schweiz. Orthogr.] to adopt drastic measures
drastische Maßnahmen ergreifen to adopt drastic measures
drastische Maßnahmen treffen to adopt drastic measures
drastische Schritte {pl} drastic steps
drastischer Schritt {m} drastic step
draufgehen [ugs.] (kaputt gehen, sterben, verloren gehen) go west {v}
Draufgänger nach vorn (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) Frontier Rangers
Draufgänger {m} [ugs.] pusher [coll.]
Draufgänger {m} [ugs.] (Frauenheld) lady-killer
Draufgänger {m} [ugs.] (Frauenheld) womanizer
Draufgänger {m} [ugs.] (Frauenheld) ladykiller
Draufgänger {m} [ugs.] (Frauenheld) womaniser [Br.]
Draufgänger {m} [ugs.] (Teufelskerl) daredevil
Draufgänger {m} [ugs.] (Teufelskerl) dare devil
Draufgänger {pl} daredevils
draufgängerisch swashbuckling
draufgängerisch daring
draufgängerisch spunky [coll.]
draufgängerisch daredevil
draufgängerisch gutsy [coll.]
draufgängerisch (bei Frauen) predatory
Draufgängertum {n} recklessness
Draufsicht {f} plan
Draufsicht {f} topview
Draussen im Garten [schweiz. Orthogr.] [lit.] Out in the Garden [lit.] (Philip K. Dick)
draussen vor der Stadt [schweiz. Orthogr.] out of town
draussen vor der Tür [schweiz. Orthogr.] out of doors
Draussen vor der Tür [schweiz. Orthogr.] [lit.] (Wolfgang Borchert) The Man Outside [lit.]
draussen {adj.} [schweiz. Orthogr.] out of doors
draußen afield
draußen outdoor
draußen outdoors
draußen outside
draußen out of doors
Draußen im Garten [lit.] Out in the Garden [lit.] (Philip K. Dick)
draußen in der Welt out in the world
draußen vor der Stadt out of town
draußen vor der Tür out of doors
Draußen vor der Tür [lit.] (Wolfgang Borchert) The Man Outside [lit.]
Dravidistik {f} [ling., lit.] Dravidian studies
Dravidistik {f} [ling., lit.] Dravidology
Dravit {m} [min.] dravite


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
diplomarbeit blowfish to notch PORT OF EMBARKATION med of course of to support Dickdarmtuberkulose {f} [med.] pkw rid of DIE to sigh to blow up By the Way ski in Ordnung to deinstall to flame reise de to ball to ship tragetasche bank opera wwe letter of comfort jeansrock the same go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/d/37400.html
24.04.2017, 07:33 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.