Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 46221 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 43800 bis 44000:

Deutsch Englisch
Durchgriff {m} [elektr., med.-tech.] (z. B. bei Röntgenröhre) space-charge effect (of a tube)
Durchgriff {m} [elektr., med.-tech.] (z. B. bei Röntgenröhre) space-charge compensation (of a tube)
Durchgriff {m} [fig., fin., tech.] transparency [fig.]
Durchgriffeffekt {m} [elektr.] punch-through effect
durchgucken (durchscheinen) to show through
durchgucken (verstehen) to understand
durchgucken [ugs.] look through {v}
durchgucken [ugs.] to peep through
Durchgänge {pl} gangways
Durchgänge {pl} thoroughfars
Durchgänge {pl} transits
Durchgänger {m} (Pferd) bolter (horse)
Durchgänger {m} (Pferd) runaway
Durchgänger {pl} (Pferde) runaways
durchgängig general
durchgängig universal
durchgängig non-stop
durchgängig continuous
durchgängig (ohne Halt oder Pause) nonstop
durchgängig (ununterbrochen [Linie etc.]) unbroken
durchgängig {adv.} (durchweg) throughout
durchgängige Linie {f} unbroken line
Durchgängigkeit {f} consistency
Durchgängigkeit {f} [med.] patency
Durchhaltefähigkeit {f} staying power
Durchhaltefähigkeit {f} endurance
durchhalten (aufrechterhalten, beibehalten) to keep up
durchhalten (aushalten [Patient etc.]) to hold on
durchhalten (aushalten, durchstehen [Belastung, Tempo etc.]) to stand {stood, stood}
durchhalten (aushalten, durchstehen [Belastung, Tempo etc.]) to keep up
durchhalten (ausharren) to stand the gaff [Am.] [coll.]
durchhalten (ausharren) to take the gaff [Am.] [coll.]
durchhalten (ausharren, weitermachen) to persevere
durchhalten (beharren, nicht aufgeben) to persist
durchhalten (bewältigen [bez. Krankheit, Krise etc.]) to make it
durchhalten (nicht aufgeben) to keep up
durchhalten (nicht aufgeben, ausharren) to hold out
durchhalten (nicht aufgeben, [mit etw.] weitermachen [Diät etc.]) to keep to
durchhalten (nicht aufgeben, [mit etw.] weitermachen [Diät etc.]) to stick to
durchhalten (nicht aufgeben, [mit etw.] weitermachen [Diät etc.]) to stay on
durchhalten (nicht nachgeben, den Mut nicht verlieren) to keep a stiff upper lip
durchhalten (nicht nachlassen) to stay on
durchhalten (nicht nachlassen) to keep it up
durchhalten (Rennen) to stay the course
durchhalten (standhalten [Wettbewerb, Rennen etc.]) to stay
durchhalten (standhalten) to bear up
durchhalten (überleben) to survive
durchhalten ([Widerständen trotzend] bis zum Ende durchstehen [Boykott, Streik etc.]) to hold out till the end
durchhalten ([Widerständen trotzend] bis zum Ende fortführen [Boykott, Streik etc.]) to see through
durchhaltend keeping up
Durchhalteparole {f} exhortation to hold out
Durchhalteparole {f} call for perseverance
Durchhaltepolitik {f} die-hard policy
Durchhaltevermögen {n} staying power
Durchhaltevermögen {n} perseverance
Durchhaltevermögen {n} endurance
Durchhaltewillen {m} perseverance
durchhauen beating
Durchhieb {m} breakthrough
durchhocken [Sport etc.] to squat through
Durchhänger {m} [ugs.] (Phase, in der nichts oder vieles schlecht läuft) off-time
Durchhänger {m} [ugs.] (schlechte Situation) downer [coll.]
Durchhänger {m} [ugs.] (Tag, an dem nichts oder vieles schlecht läuft) off-day
Durchhänger {m} [ugs.] (Tag, an dem nichts oder vieles schlecht läuft) off day
Durchhänger {m} [ugs.] (zeitweilige schlechte körperliche / seelische Verfassung; auch Phase, in der vieles nicht gut läuft) bad patch [coll.]
durchknöpfen to button all the way up
durchknöpftes Kleid {n} button-through dress
durchkommen to pull through
durchkommen (mit) to get by (on)
durchkommen (überleben) to pull round
durchkommen (überleben) to pull through
durchkontaktieren to connect through
Durchkontaktierung {f} interlayer connection
Durchkontaktierung {f} through-connection
Durchkontaktierung {f} continuous bonding
Durchkontaktierung {f} [elektr.] vertical interconnect access , VIA
durchkreuzen thwarting
durchkreuzen to cross
durchkreuzen to thwart
durchkreuzen (Plan) to traverse
durchkreuzend crisscrossing
durchkreuzt wiederholt crisscrosses
durchkreuzte wiederholt crisscrossed
Durchkreuzung {f} (Vereitelung) defeat
Durchkreuzung {f} (Vereitelung) discomfiture
Durchkreuzung {f} (Vereitelung) frustration
Durchkreuzung {f} (Vereitelung) counteraction
Durchladesack {m} (für Skier) ski bag
Durchlass {m} outlet
Durchlass-Spannung {f} [elektr.] forward voltage
durchlassen to let pass
durchlassend letting out
Durchlassgitter {n} intake ducts
Durchlassspannung {f} forward bias
Durchlassspannung {f} [elektr.] forward voltage
Durchlassspannungsabfall {m} [elektr.] forward voltage drop
Durchlasszustand {m} on-state
Durchlaucht (als Anrede eines Herzogs) Your Grace
Durchlauf {m} pass
Durchlauf {m} run
Durchlauf {m} passage
Durchlauf-Toaster {m} conveyor toaster
Durchlaufblechschere {f} straight pattern snips
Durchlaufblechschere {f} straight cutting snips
Durchlaufblechschere {f} aviation snips [coll.]
Durchlaufblechschere {f} offset snips
Durchlaufchromatographie {f} [chem.] continuous-flow chromatography
durchlaufen to pass through
durchlaufen to traverse
durchlaufend passing through
durchlaufende Balkenbrücke {f} [bautech.] continuous girder bridge
durchlaufender Kredit {m} [fin.] transitory credit
durchlaufender Kredit {m} [fin.] transmitted credit
Durchlauferhitzer {m} flow heater
Durchlauferhitzer {m} (zur Warmwasserbereitung) instant water heater
Durchlauferhitzer {m} (zur Warmwasserbereitung) continuous-flow water heater
Durchlauferhitzer {m} (zur Warmwasserbereitung) instanteneous water heater
Durchlauferhitzer {pl} boilers
Durchlauffräs- und Zentriermaschine {f} continuous milling and centring machine [Br.]
Durchlauffräs- und Zentriermaschine {f} continuous milling and centering machine [Am.]
Durchlauffräsmaschine {f} continuous milling machine
Durchlaufglühofen {m} continuous annealing furnace
Durchlaufheizung {f} (continuous) flow heater
Durchlaufofen {m} continuous furnace
Durchlaufofen {m} conveyor furnace
Durchlaufschere {f} (für Blech) offset snips
Durchlaufschere {f} (für Blech) straight pattern snips
Durchlaufschere {f} (für Blech) straight cutting snips
Durchlaufschere {f} (für Blech) aviation snips [coll.]
Durchlaufspeicher {m} [EDV] transit storage
Durchlauftoaster {m} conveyor toaster
Durchlaufzeit {f} lead time
Durchlaufzeit {f} pass-through time
Durchlaufzeit {f} cycle time
Durchlaßspannung {f} [alte Orthogr.] [elektr.] forward voltage
Durchlaßspannungsabfall {m} [alte Orthogr.] [elektr.] forward voltage drop
durchleben to undergo
durchleiten to conduct
durchleiten to pass (through)
durchleiten (Gas durch Flüssigkeit) to sparge
durchlesend reading through
durchleuchten to shine through
durchleuchten to roentgenize
durchleuchtend radioscopic
durchleuchtend shining through
durchleuchtet shines through
durchleuchtete shone through
Durchleuchtung {f} radioscopy
Durchleuchtungstisch {m} screening table
Durchlicht {n} shining-through light
Durchlicht-Hellfeld-Mikroskop {n} transmitted light/bright-field microscope
Durchlicht-Hellfeldmikroskop {n} transmitted light/bright-field microscope
Durchlichtaufsatz {m} transparency unit
Durchlichtinterferenzmikroskop {n} transmitted-light interference microscope
Durchlichtmikroskop {n} transmitted-light microscope
Durchlichtmikroskopie {f} transmitted-light microscopy
Durchlichtmikroskopie {f} transmitted light microscopy
Durchlichtscanner {m} [EDV] transmissive scanner
Durchlichtschirm {m} [fot.] translucent umbrella
Durchliegen {n} [med.] decubitus
durchlüften to aerate
durchlüften to ventilate
Durchlüften {n} airing
durchlüftend airing
Durchlüfter {m} aerator
Durchlüfterpumpe {f} (Aquarium) aeration pump
durchlüftet aerated
Durchlüftung {f} ventilation
Durchlüftung {f} aeration
Durchlüftungsanlage {f} aerator
Durchlüftungseinrichtung {f} aerator
durchlässig diaphanous
durchlässig permeable
durchlässig permeably
durchlässig porous
durchlässig conducting
durchlässig (für) pervious (to)
durchlässig für Röntgenstrahlen transparent to X-rays
durchlässig für Röntgenstrahlen radiolucent
durchlässige permeably
durchlässige Schicht {f} pervious bed
durchlässige Schicht {f} pervious stratum
durchlässiger Boden {m} pervious ground
durchlässiger Boden {m} pervious soil
durchlässiger Erdboden {m} pervious ground
Durchlässigkeit {f} porosity
Durchlässigkeit {f} penetrability
Durchlässigkeit {f} permeability
Durchlässigkeit {f} (für Licht, Strahlung) transparency
Durchlässigkeit {f} (für) perviousness (to)
Durchlässigkeitsgrad {m} transmittance
Durchläutebeginntafel {f} [Eisenbahn] continuous ring post
Durchläuteendtafel {f} [Eisenbahn] end ring post
durchlöchern to perforate
durchlöchern to riddle
durchlöchernd perforating
durchlöchernd riddling
durchlöchert full of holes
durchlöchert (durchbohrt) perforated
durchlöchert (durchbohrt) pierced


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
verbraucherkredit reiseversicherung die to sigh In Ordnung umzugskarton to ship port of embarkation by the way of course to blow up letter of comfort diplomarbeit barkredit motorroller med to support to deinstall go to seed blowfish to ball to flame rid of videothek impotenz the same of to notch web Dickdarmtuberkulose {f} [med.]
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/d/43800.html
27.04.2017, 11:09 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.