Deutsche Wörter, beginnend mit d

Wir haben 47801 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 6600 bis 6800:

Deutsch Englisch
Das Zeichen des Falken (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) Accused
Das Zeichen des Falken (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) The Mark of the Hawk [original title]
Das Zeichen des Falken (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) Accused
Das Zeichen des Sieges [lit.] Azincourt [lit.] (Bernard Cornwell)
das Zeichen zum Hochgehen des Vorhangs geben (im Theater) to ring up
das Zeitalter der Aufklärung [hist.] the Age of Enlightenment
das Zeitalter der Telekommunikation the Telecommunication Age
das zeitgenössische Ballett (Genre) (the) Contemporary ballet
Das Zelt [lit.] The Tent [lit.] (Margaret Atwood)
Das Zentrum [lit.] (José Saramago) The Cave [lit.]
das Zepter niederlegen to abdicate
das Zepter schwingen [auch fig.] to wield the scepter
das Zepter übernehmen (fig.) (ugs.) to take the reins
das Zeugnis, das die Kirche ablegt the witness the church bears
Das zieht bei mir nicht. That won't wash with me.
Das zieht nicht. That cuts no ice.
Das Ziel meines pubertierenden Sohns ist es, das ich mit 3.500 Jahre alt fühle« und andere Erziehungsweisheiten von Dave Barry [lit.] »My Teenage Son's Goal in Life is to Make Me Feel 3,500 Years Old« and Other Thoughts On Parenting From Dave Barry
Das Zimmer liegt nach Norden. The room faces north.
Das Zimmer meines Sohnes (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) The Son's Room
Das Zimmer [lit.] The Room [lit.] (Harold Pinter)
Das Zimmermädchen auf der Titanic (ein französisch-italienisch-deutsch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) The Chambermaid on the Titanic
Das Zittern des Fälschers [lit.] The Tremor of Forgery [lit.] (Patricia Highsmith)
Das Zuchthaus der verlorenen Mädchen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Caged Heat [original title]
Das Zuchthaus der verlorenen Mädchen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Renegade Girls [alternative title]
Das Zuchthaus der verlorenen Mädchen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Caged Females
Das Zuchthaus der verlorenen Mädchen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Caged Heat! [alternative title]
Das Zuhältersyndikat (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) The Flesh Is Weak
das Zurich Film Festival (ZFF) Zurich Film Festival
Das zweite Buch des Blutes [lit.] The Books of Blood - Volume Two [lit.] (Clive Barker)
Das zweite Gedächtnis [lit.] Code to Zero [lit.] (Ken Follett)
Das zweite Gesicht (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1982) The Second Face
Das zweite Gesicht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) The Masquerader
Das zweite Gesicht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1943) Flesh and Fantasy [original title]
Das zweite Gesicht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1943) Six Destinies
Das zweite Gesicht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1993) The Good Son
Das zweite Gesicht des Dr. Jekyll (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951) The Son of Dr. Jekyll
das zweite Gesicht haben [esot.] have second sight {v}
das zweite Gesicht [esot.] the second face
das zweite Gesicht [esot.] the second sight
Das zweite Herz [lit.] Blood Work [lit.] (Michael Connelly)
Das zweite Leben des Mr. Soames (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) The Mind of Mr. Soames
Das zweite Mal (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) The Second Time
Das zweite Zeichen [lit.] Hide and Seek [lit.] (Ian Rankin)
das Zwölfprophetenbuch [bibl.] Book of the Twelve
das Zünglein an der Waage bilden [fig.] to tip the scales
das Zürcher Kammerorchester [musik.] the Zurich Chamber Orchestra
das zählt alles nicht none of that counts at all
das Zölibat befolgen [kirchl., ugs.] to practise celibacy [Br.]
das Zölibat befolgen [kirchl., ugs.] to practice celibacy [Am.]
das Ägyptische Museum (in Kairo, Ägypten) the Egyptian Museum (in Cairo, Egypt)
das Ägyptische [ling.] Egyptian
das Ägäische Meer [geogr.] the Aegean Sea
Das älteste Gewerbe der Welt (ein französisch-deutsch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) The Oldest Profession [Am.]
Das älteste Gewerbe der Welt (ein französisch-deutsch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) The Oldest Profession in the World
Das älteste Gewerbe der Welt (ein französisch-deutsch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1967) Love Through the Centuries
das Äussere [schweiz. Orthogr.] (Erscheinungsbild) the physiognomy [fig.]
das Äußere (Erscheinungsbild) the physiognomy [fig.]
Das öffnet den Forderungen aller anderen Tür und Tor. That opens the floodgates to the demands of all the others.
das, woran ich dachte what I had in mind
das/(die)/jds. Haar (Haare) hochstecken to pin the/one's hair up
das/(die)/jds. Haar (Haare) zurückbinden to tie the/one's hair back
das/dieses Messer schneidet wie Gift (ugs.) that knife is razor-sharp
das/ein Konkursverfahren eröffnen to institute bankruptcy proceedings
das/ein Telefongespräch annehmen to answer the telephone
Dasatinib {n} [pharm.] (ein Zytostatikum) dasatinib
Dasein {n} being
Dasein {n} entities
Dasein {n} existence
Dasein {n} entity
Dasein {n} state
Daseinsanalyse {f} [philos.] exitential analysis
Daseinsberechtigung {f} right to exist
Daseinsberechtigung {f} (Grund) reason for existence
Dashcam {f} (Kamera im Auto zur Beweissicherung) dashcam
Dashcam {f} (Kamera im Auto zur Beweissicherung) dashboard camera
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner [oder Donder] und Blitzen [oder Blitz] [lit.] (Rentiere des Weihnachtsmannes) Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donder [or Donner] and Blitzen [lit.] (Santa Claus' reindeer in »The Night Before Christmas« [1823])
Dasing ({n}) [geogr.] Dasing (a municipality in Bavaria, Germany)
dasitzen und nichts tun (ugs.), dasitzen und Däumchen drehen (ugs.) to sit on one's hands (coll.)
dasjenige that one
dasjenige the one
dass that
dass insomuch
dass die Fetzen fliegen [ugs.] (wie verrückt) like crazy
dass die Schwarte kracht [ugs.] (wie verrückt) like crazy
Dass du dich nur ja nicht erkältest! Now, don't go and catch a cold!
dass es nur so fetzt [sl.] (wie verrückt) like crazy
dass es nur so kracht [sl.] (wie verrückt) like crazy
Dass ich nicht lache! Don't make me laugh!
dass ich nicht lache! don't make me laugh!
Dass sie stets Böses muss gebären [lit.] Risking It All [lit.] (Ann Granger)
Dass-Satz {m} [ling.] that-clause
Dassel ({n}) [geogr.] Dassel (a town in Lower Saxony, Germany)
dasselbe same
dasselbe sic
dasselbe the same
dasselbe idem
dasselbe besagend tautological
dasselbe Schicksal erleiden to suffer the same fate
Dasselfliege {f} [zool.] warble fly
Dasselfliege {f} [zool.] warble
Dasselfliege {f} [zool.] bot fly
Dasselfliegen {pl} [zool.] warble flies
Dassow ({n}) [geogr.] Dassow (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Dasssatz {m} [ling.] that-clause
dastehen to stand there
dastehen wie angenagelt to stand rooted to the spot
dastehen wie der Ochs vorm Berg [ugs., fig.] be at a complete loss (as to what to do) {v}
dastehen wie der Ochs vorm Berg [ugs., fig.] to stand there gaping like an idiot [coll.]
dastehen wie der Ochs vorm Scheunentor [ugs., fig.] be at a complete loss (as to what to do) {v}
dastehen wie der Ochs vorm Scheunentor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie der Ochs vorm Scheunentor [ugs., fig.] to not to know what to do
dastehen wie der Ochs vorm Scheunentor [ugs., fig.] be at one's wit's end {v}
dastehen wie die Kuh am (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh am (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be at one's wit's end {v}
dastehen wie die Kuh am (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] to not to know what to do
dastehen wie die Kuh am (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] to stand there gaping like an idiot [coll.]
dastehen wie die Kuh vorm (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] to not to know what to do
dastehen wie die Kuh vorm (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be at one's wit's end {v}
dastehen wie die Kuh vorm (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh vorm (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] to stand there gaping like an idiot [coll.]
dastehen wie die Kuh vorm Berg [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh vorm Berg [ugs., fig.] be at one's wit's end {v}
dastehen wie die Kuh vorm Berg [ugs., fig.] to not to know what to do
dastehen wie die Kuh vorm Berg [ugs., fig.] to stand there gaping like an idiot [coll.]
dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor [ugs., fig.] be at a complete loss (as to what to do) {v}
dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor [ugs., fig.] to not to know what to do
dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor [ugs., fig.] be at one's wit's end {v}
dastehen wie die Kuh, wenn's donnert [ugs., fig.] to stand there gaping like an idiot [coll.]
dastehen wie eine Gans, wenn's blitzt [ugs., fig.] to stand there gaping like an idiot [coll.]
dastehen wie eine Gans, wenn's blitzt [ugs., fig.] to stand there flabbergasted
dastehen wie eine Kuh, wenn's donnert [ugs., fig.] to stand there flabbergasted
dastehen wie Kuh am (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be at a complete loss (as to what to do) {v}
dastehen wie Kuh vorm (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be at a complete loss (as to what to do) {v}
dastehend standing there
Dasyatidae {pl} [zool.] dasyatidae [scient.]
Dasymeter {n} dasymeter
Dasypodidae {pl} [zool.] Dasypodidae
Dasyproctidae {pl} [zool.] (Gattung) Dasyproctidae
Dat Erdmänneken [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) The Gnome [lit.]
dat [bes. berlin.] (das) the
dat [bes. berlin.] (das) that
DAT-Band {n} digital audio tape, DAT
Data Cartridge {f} [EDV] data cartridge
Data Mining {n} [EDV] data mining
Data-Mining {n} [EDV] data mining
Datasette {f} [EDV, hist.] datasette
Datasuit {m} (Cyberspace-Anwendung) data suit
Date Rape {m} (Vergewaltigung {f} bei / nach der [ersten] Verabredung) date rape
Date {n} (Person, mit der man verabredet ist) date
Date {n} (Rendezvous) date
Date {n} für Gelegenheitssex booty call [Am.] [sl.]
Date {n} mit einem Unbekannten blind date
Date {n} mit einer Unbekannten blind date
Datei ist nicht offen file not open
Datei nicht gefunden file not found
Datei {f} file
Datei {f} data file
Datei {f} data set
Datei {f} dataset
Datei {f} mit wahlfreiem Zugriff [EDV] random file
Datei {f} ohne Kennsätze [EDV] unlabelled file
Datei {f} [EDV] (Datenbank) database
Datei {f} [EDV] (Datenbank) data base
Datei- und Drucker-Server {m} [EDV] file and print server
Datei- und Druckerserver {m} [EDV] file and print server
Datei-Backup {n} [EDV] file back-up
Datei-Diensteinheit {f} [EDV, veraltend, selten] (Computer, der Dateien im Netzwerk zur Verfügung stellt) file server
Datei-Diensteinheit {f} [EDV, veraltend, selten] (Computer, der Dateien im Netzwerk zur Verfügung stellt) fileserver
Datei-Header {m} [EDV] file header
Datei-Manager {m} [EDV] file manager
Datei-Server {m} [EDV] (Computer, der Dateien im Netzwerk zur Verfügung stellt) file server
Datei-Server {m} [EDV] (Computer, der Dateien im Netzwerk zur Verfügung stellt) fileserver
dateiabhängig file-oriented
Dateiabschlussroutine {f} close routine
Dateiabtastfunktion {f} [EDV] file scan function
Dateiabtastfunktion {f} [EDV] file scanning function
Dateiabtastung {f} [EDV] file scanning
Dateiaktualisierung {f} [EDV] file updating
Dateianfangskennsatz {m} [EDV] beginning file label
Dateianfangskennsatz {m} [EDV] header label
Dateianfangskennsatz {m} [EDV] beginning-of-file label
Dateianfangskennsatz {m} [EDV] file header label
Dateianhang {m} [EDV] file attachment
Dateianhang {m} [EDV] (einer E-Mail) attachment
Dateianordnung {f} [EDV] file structure
Dateiarchivnummer {f} [EDV] file serial number
Dateiattribut {n} [EDV] file attribute
Dateiaufbau {m} [EDV] file architecture
Dateiaufbereiter {m} file editor
Dateiaufbereitungsmenü {n} editor menu
Dateibelegungstabelle {f} file allocation table
Dateibereich {m} [EDV] file area
Dateibeschreibung {f} [EDV] file description
Dateibeschreibungssprache {f} [EDV] file description language
Dateibeteiligung {f} file sharing
Dateibezeichnung {f} [EDV] file identification
Dateibezeichnung {f} [EDV] file name
Dateibezugsnummer {f} [EDV] file reference number
Dateidefekt {m} [EDV] file corruption