Deutsche Wörter, beginnend mit d

Wir haben 46993 Wörter gefunden, die mit d beginnen. Treffer 7400 bis 7600:

Deutsch Englisch
Datum {n} der Antragstellung date of application
Datum {n} der Bewerbung date of application
Datum {n} des Antrages date of application
Datum {n} des Antrags date of application
Datumsdrucker {m} date printer
Datumseinschränkung {f} date restriction
Datumsgrenze {f} international date line
Datumsstempel {m} (Abdruck) date stamp
Datumsstempel {m} (Gerät) dater
Datumstempel {m} (Abdruck) date stamp
Datumstempel {m} (Gerät) dater
Datumstempel {m} (Gerät) date stamper
Datumsuhr {f} calendar clock
Datumszeile {f} dateline
Datumszeilen {pl} datelines
Daube {f} (Eisstockschießen) tee
Daube {f} (Fassdaube) stave
Daubenfass {n} wooden barrel
Daubenfass {n} wooden cask
Daubenfaß {n} [alte Orthogr.] wooden barrel
Daubenfaß {n} [alte Orthogr.] wooden cask
Daubenfügemaschine {f} stave jointing machine
Daubenfügemaschine {f} stave jointer
Daubreelit {m} [min.] daubreelite
Daubréelith {m} [min.] daubreelite
Dauchingen ({n}) [geogr.] Dauchingen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Dauer der Betriebszugehörigkeit job tenure
Dauer {f} continuance
Dauer {f} duration
Dauer {f} endurance
Dauer {f} permanence
Dauer {f} length
Dauer {f} der Anwendung period of application
Dauer {f} der Aussenbordaktivität [schweiz. Orthogr.] [Raumfahrt] EVA duration
Dauer {f} der Aussenbordtätigkeit [schweiz. Orthogr.] [Raumfahrt] EVA duration
Dauer {f} der Außenbordaktivität [Raumfahrt] EVA duration
Dauer {f} der Außenbordtätigkeit [Raumfahrt] EVA duration
Dauer {f} der Verwendung period of application
Dauer {f} des Aussenbordmanövers [schweiz. Orthogr.] [Raumfahrt] EVA duration
Dauer {f} des Außenbordmanövers [Raumfahrt] EVA duration
Dauer {f} des Einsatzes (Anwendungsdauer) period of application
Dauer {f} des Überlebens length of survival
Dauer-Elektrode {f} [elektr.] continuous electrode
Dauer... continuous
Dauer... steady
Dauer... permanent ...
Dauerarbeitsplatz {m} place of permanent employment
Dauerarbeitsstelle {f} place of permanent employment
Daueraufenthaltsberechtigung {f} right of permanent residence
Dauerauftrag {m} standing order
Daueraufträge {pl} standing orders
Dauerausscheidung {f} von Stuhl [med.] chronic enteric carrier state
Dauerbetrieb {m} continuous operation
Dauerbetrieb {m} uninterrupted duty
Dauerbremsanlage {f} [tech.] auxiliary retarder
Dauerbremsanlage {f} [tech.] additional retarding braking system
Dauerbremsanlage {f} [tech.] auxiliary brake retarder
Dauerbremsüberbelastung {f} steady braked load
Dauerbrenner {m} (ugs. langer [leidenschaftlicher] Kuss) long (passionate) kiss
Dauerbräune {f} perma-tan
Dauercampen {n} residential camping
Dauercamper {m} permanent camper
Dauercamper {pl} permanent campers
Dauercamperin {f} permanent camper
Dauercamping {n} residential camping
Dauerdrainage {f} [bes. med.] continuous drainage
Dauerdränage {f} [bes. med.] continuous drainage
Dauerdränung {f} continuous drainage
Dauereffekt {m} permanent effect
dauerelastische Nahtdichtmasse {f} mastic seam sealant
Dauerelektrode {f} [elektr.] continuous electrode
Dauerentwässerung {f} continuous drainage
Dauererektion {f} [physiol., med.] permanent erection
Dauerfahrkarte {f} commutation ticket {s} [Am.]
dauerfest enduring
Dauerfestigkeit {f} fatigue limit
Dauerfestigkeit {f} fatigue strength
Dauerfieber {n} [med.] continuous fever
Dauerfrost {m} permafrost
Dauerfunktionstaste {f} repeat key
Dauergast {m} (im Hotel) long-stay resident
Dauergast {m} (im Hotel) permanent resident
Dauergast {m} (im Hotel) long-stay guest
Dauergast {m} (im Lokal) regular
Dauergast {m} [i. w. S.] (zur festen Klientel gehörende Person) permanent fixture
Dauergast {m} [i. w. S.] (zur festen Klientel gehörende Person) fixture
dauergebräunte Haut {f} perma-tan
Dauergeräusch {n} continuous noise
Dauergeschwindigkeit {f} sustained speed
Dauergrab {n} permanent grave
dauerhaft stable
dauerhaft durably
dauerhaft non-transient
dauerhaft permanent
dauerhaft uninterrupted
dauerhaft everlasting
dauerhaft substantial
dauerhaft (Bauwerk) solid
dauerhaft (bleibend; Friede etc.) lasting
dauerhaft (Farbe) fast
dauerhaft (haltbar, langlebig; auch fig.) durable
dauerhaft (Textilien) hard-wearing
dauerhaft {adv.} steadfastly
dauerhafte Arbeitsstelle {f} place of permanent employment
dauerhafte Bräune {f} perma-tan
dauerhafte Wirkung {f} permanent effect
dauerhafte Wirkung {f} constant effect
dauerhafter Arbeitsplatz {m} place of permanent employment
dauerhafter Effekt {m} permanent effect
dauerhafter Speicher {m} [EDV] persistent storage
Dauerhaftigkeit {f} durability
Dauerhaftigkeit {f} durableness
Dauerhaftigkeit {f} lastingness
Dauerhaftigkeit {f} permanence
Dauerhaftigkeit {f} stability
Dauerhaftigkeit {f} [bot. etc.] perennation
Dauerhaftigkeit {f} [bot. etc.] perenniality
Dauerhaftigkeiten {pl} durabilities
Dauerhitze {f} [meteo.] (Hitzewelle) persistent heat wave
Dauerkarte {f} (eine Fahrkarte) commutation ticket {s} [Am.]
Dauerkarte {f} (Fahrschein mit längerer Geltungsdauer) season ticket
Dauerkatheter {m} [med.-tech.] indwelling catheter
Dauerkatheter {m} [med.-tech.] permanent catheter
Dauerkatheter {m} [med.-tech.] in situ catheter
Dauerkrise {f} permanent crisis
Dauerkrise {f} ongoing crisis
Dauerkurzschlußstrom {m} uninterrupted short-circuit current
Dauerlast {f} continuous load
Dauerlast {f} steady load
Dauerlauf {m} endurance run
Dauerlauf {m} [bes. Sport] long-distance run
Dauerlauf {m} [bes. Sport] long-distance running
Dauerlauf {m} [Sport] (Jogging) jogging
Dauerlauf {m} [tech.] (Dauerbetrieb) continuous running
Dauerleihgabe {f} permanent loan
Dauerleistung {f} steady state
Dauerlichtfalle {f} (eine Insektenfalle) permanent light trap
Dauerlutscher {m} (mit verschiedenen Farbschichten) gobstopper
Dauerlüftungssystem {n} permanent ventilating system
Dauerlärm {m} continuous noise
Dauerläufe {pl} endurance runs
Dauermagnet {m} permanent magnet
Dauermagnetfeld {n} permanent magnetic field
Dauermagnetspannplatte {f} permanent magnetic chuck
Dauermagnetwerkstoff {m} hard-magnetic material
Dauermarsch {m} [bes. mil.] forced march
Dauermedikament {n} [pharm.] long-term drug
Dauermedikament {n} [pharm.] maintenance drug
Dauermessung {f} long-term measurement
Dauermieter {m} (bez. Grundstück, Haus, Wohnung) permanent tenant
Dauermieter {m} (bez. Parkraum, Stellplatz) holder of a reserved space
Dauermieterin {f} (bez. Grundstück, Haus, Wohnung) permanent tenant
Dauermieterin {f} (bez. Parkraum, Stellplatz) holder of a reserved space
Dauermilchware {f} milk preserve
Dauermilchwaren {pl} milk preserves
Dauermoment {n} [tech.] continuous torque
Dauermoment {n} [tech.] continuous torque rating
Dauermärsche {pl} [bes. mil.] forced marches
dauern to last
dauern go on {v}
dauern (bez. Zeitaufwand) take {took, taken} {v}
dauern (bez. Zeitaufwand) to require
dauern [veraltend] (bedauern) to regret
dauern, andauern, anhalten to last for close to/on
dauernd continual
dauernd perennially
dauernd perpetually
dauernd continuing
dauernd abiding
dauernd constantly
dauernd continuously
dauernd continuous
dauernd (beharrlich, hartnäckig, fortdauernd) persistent
dauernd (immerwährend, das ganze Jahr / Jahre hindurch) perennial
dauernd an der Strippe hängen [ugs.] (telefonieren) be never off the phone {v}
dauernd mit Scheuklappen herumlaufen [auch fig.] constantly go around with blinkers on {v} [also fig.]
dauernd mit Scheuklappen rumlaufen [ugs.] [auch fig.] constantly go around with blinkers on {v} [also fig.]
dauernd reden von keep on about {v}
dauernd Wasser führender Fluss {m} perennial river
dauernd wasserführender Fluss {m} perennial river
dauernd wasserführender Fluß {m} [alte Orthogr.] perennial river
dauernd über etwas reden be on about sth. {v}
dauernd {adv.} invariably
dauerndes continuing
dauerndes Küssen {n} constant kissing
Dauerparker {m} long-stay parker [Br.]
Dauerparker {m} long-term parker [Am.]
Dauerparkerin {f} long-stay parker [Br.]
Dauerparkerin {m} long-term parker [Am.]
Dauerquasslerin {f} [ugs., pej.] chatterbox [coll.]
Dauerquasslerin {f} [ugs., pej.] chatter-box [coll.]
Dauerregen {m} steady rain, continuous rain
Dauerregen {m} persistent rain
Dauerschallpegelmesser {m} Leq meter
Dauerscherz {m} running joke
Dauerschmerz {m} [med.] continuous pain
Dauerschmerz {m} [med.] persistent pain
Dauerschmerz {m} [med.] persisting pain
Dauerschmierung {f} permanent lubrication
Dauerschwingbruch {m} [tech.] vibration fatigue failure