Deutsche Wörter, beginnend mit e

Wir haben 38232 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 10800 bis 11000:

Deutsch Englisch
eingewöhnen to settle down
eingewöhnen to acclimate
Eingewöhnung {f} familiarization
Eingewöhnungsphase {f} settling in period
eingezahlt paid in
eingezogen moved into
eingezogene Decke {f} [bautech.] inserted ceiling
Eingezogene {m,f} draftee
Eingezogenen {pl} draftees
eingezwängt wedged
eingezäunt fenced
eingezäunt hedged
eingeäschert burnt to ashes
eingeäschert incinerated
eingeölt [-special_topic_engin.-] oiled [-special_topic_engin.-]
eingießen to infuse
eingießen to ingrain
eingießen to pour in
eingießen to mould
eingießend infusing
Eingießöffnung {f} (Gießerei) gate
eingipfelig [math., stat.] unimodal
eingipfelige Verteilung {f} [math., stat.] unimodal distribution
eingipfelige Verteilungskurve {f} [math., stat.] unimodal distribution curve
Eingleisigkeit {f} [fig.] narrow-mindedness
eingliedern to dovetail
eingliedern to classify
eingliedern (in) (organisatorisch) to affiliate (to, with)
Eingliederung {f} integration
Eingliederung {f} einer Tochtergesellschaft [ökon.] affiliate inclusion
Eingliederung {f} in Arbeit integration into employment
Eingliederung {f} in Beschäftigung integration into employment
Eingliederung {f} in das Erwerbsleben integration into employment
eingliedrige Zahlengröße monomial
eingraben to grave {graved, graven, graved}
eingraben to embed
eingravieren to enchase
eingravieren to engrave
eingravierend engraving
eingraviert engraved
eingreifen to encroach
eingreifen to interfere
eingreifen to mesh
eingreifen to intervene
eingreifen (in) (bez. Recht, Eigentum etc.) to impinge (in, on, upon)
eingreifen [EDV] (in ein Programm) to override [fig.]
eingreifen [tech.; luftf. etc.] (die Automatik außer Kraft setzen) to override [fig.]
Eingreifen {n} [tech.] (Außerkraftsetzung) override [fig.]
eingreifend interfering
eingreifend encroaching
Eingreifplan {m} contingency plan
Eingreiftruppe {f} (bes der Polizei) intervention group
Eingreiftruppe {f} (bes der Polizei) intervention team
Eingreiftruppe {f} der (französischen) Gendamerie nationale (GIGN) National Gendarmerie Intervention Group (GIGN)
Eingreiftruppe {f} der (französischen) Nationalgendarmerie (GIGN) (in Frankreich) National Gendarmerie Intervention Group (GIGN)
Eingreiftruppe {f} der der nationalen Gendarmerie (GIGN) (in Frankreich) National Gendarmerie Intervention Group (GIGN)
Eingreiftruppe {f} [bes. mil.] task force
eingrenzen to isolate
Eingrenzung {f} perimeter
Eingriff {m} (an einer Unterhose) fly
Eingriff {m} (Beeinträchtigung, Einmischung, Störung) interference
Eingriff {m} (das Eindringen [in die Privatsphäre etc.]) invasion
Eingriff {m} (das Eindringen [in die Privatsphäre etc.], die Einmischung) intrusion
Eingriff {m} (das Eingreifen) intervention
Eingriff {m} (in) impingement (in, on, upon)
Eingriff {m} (Übergriff, Rechtsverletzung) encroachment
Eingriff {m} (Übergriff, Rechtsverletzung) infringement
Eingriff {m} an den Genitalien [med.] genital surgery
Eingriff {m} [med.] (Operation) surgery
Eingriff {m} [med.] (Operation) operation
Eingriff {m} [tech.] (Außerkraftsetzung der automatischen Steuerung [z. B. durch Pilot]) override [fig.]
Eingriff {m} [tech.] (das Ineinandergreifen) engagement
Eingriff {m} [tech.] (das Ineinandergreifen) interengagement
Eingriff {m} [tech.] (das Ineinanderkämmen von Zahnrädern) meshing
Eingriff {m} [tech.] (das Ineinanderkämmen von Zahnrädern) meshing engagement
Eingriffe {pl} encroachments
Eingriffsfunktion {f} [math.] influencing function
eingruppieren to classify
eingruppiert {adj.} classified
Einguss {m} git
Einguss {m} sprue
Einguss {m} (einer Gießform) gate
Einguss {m} [Gießereitechnik] pouring gate
Einguss {m} [Gießereitechnik] runner gate
Eingussloch {n} (einer Gießform) gate
eingängig (einleuchtend) plausible
eingängige Schnecke {f} [tech.] single-start worm
einhaken to hook into
einhaken to hook up
einhakend hooking
einhakend hooking into
Einhalt gebieten to arrest
einhalten (Regeln ) to stick to
Einhalten {n} der Linie alignment
einhalten, sich halten (an), befolgen, (Folgen) tragen to abide {abode, abided, abode, abided} (by)
Einhaltung {f} adherence
Einhaltung {f} compliance
Einhaltung {f} (Folgsamkeit) obedience
Einhandpistole [f} one-hand pistol
Einhandsegler {m} (Boot) single-hander
Einhandsegler {m} (Boot) single-hand knife
Einhandsegler {m} (Person) single-handed yachtsman
Einhandseglerin {f} single-handed yachtswoman
Einhausen ({n}) [geogr.] Einhausen (a municipality in Hesse, Germany)
Einhebel {m} single lever
Einhebel {m} monolever
Einhebel-Armatur {f} single lever faucet
Einhebel-Küchenarmatur {f} single lever kitchen faucet
Einhebel-Mischbatterie {f} single-lever mixer tap
Einhebelarmatur {f} single lever faucet
Einhebelbedienung {f} single-lever operation
Einhebelbetätigung {f} single-lever actuation
Einhebelküchenarmatur {f} single lever kitchen faucet
Einhebelmischbatterie {f} single-lever mixer tap
Einhebelmischer {m} [Sanitärtechnik] single lever mixer
Einhebelmischer {m} [Sanitärtechnik] single-handle faucet [Am.]
Einhebelmischer {m} [Sanitärtechnik] single-handed mixing faucet [Am.]
Einhebelpumpe {f} single-lever-operated pump
Einhebelschalter {m} single-lever switch
Einhebelsteuerung {f} single-lever control
Einhebelsteuerung {f} monolever control
Einhebelverriegelung {f} single-lever locking
Einhebelwahl {f} single-lever selection
einhegen [agr.] to fence (in)
einhegen [agr.] to enclose
einheimisch endemic
einheimisch aboriginal
einheimisch native
einheimisch domestic
einheimische Bräuche {pl} native customs
einheimische Gebräuche {pl} native customs
einheimische Industrie {f} native industry
einheimische Industrie {f} home industry
einheimische Insekten {pl} native insects
einheimische Mannschaft {f} [Sport] home team
einheimische Pflanzen {pl} native plants
einheimische Produkte {pl} local produce
einheimische Produkte {pl} local products
einheimische Tiere {pl} native animals
einheimische Waren {pl} domestic goods
einheimische Wirtschaft {f} domestic economy
einheimische Wirtschaft {f} national economy
Einheimische {pl} locals
einheimischer Arbeitnehmer {m} domestic worker
einheimischer Tourismus {m} domestic tourism
Einheimischer {m} native
Einheimischer {m} resident of a certain place from the time of birth
einheimsen to reap
Einheirat {f} marry-in
Einheit {f} unit
Einheit {f} oneness
Einheit {f} unity
Einheit {f} device
Einheit {f} entity
Einheit {f} (Maß-, Gewichtseinheit) denomination
Einheiten {pl} units
Einheiten {pl} chunks
einheitlich uniform
einheitlich integrative
einheitlich unitary
einheitlich consistent
einheitlich homogeneous
einheitlich (aufeinander abgestimmt) concerted
einheitlich (zusammenhängend) coherent
einheitlich angesetzter Angriff {m} [mil.] coordinated attack
einheitlich gekleidet uniformly dressed
einheitlich {adv.} (aufeinander abgestimmt) concertedly
einheitliche Anwendung {f} (von Regeln etc.) uniform application
einheitliche Feldtheorie {f} [phys.] unified field theory
einheitliche Geldpolitik {f} [fin., pol.] (Währungspolitik) single monetary policy
einheitliche Lösung {f} uniform solution
einheitliche Preisstruktur {f} single price structure
einheitliche Richtlinien {pl} uniform rules
einheitliche Währungspolitik {f} [fin., pol.] single monetary policy
einheitlicher Besitz {m} [jur.] unity of possession
Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum {m} Single Euro Payments Area, SEPA
einheitlicher Markt {m} [ökon.] single market
einheitlicher Währungsrahmen {m} single-currency area
einheitlicher Zinssatz {m} [fin.] flat rate of interest
einheitlicher, verteilter Namensraum, in dem kein Name doppelt vorkommen darf (z.b. Internet-Subnet) namespace
einheitlichere more uniform
einheitliches Ganzes integral whole
Einheitlichkeit {f} togetherness
Einheitlichkeit {f} unities
Einheitlichkeit {f} uniformity
Einheitlichkeit {f} homogeneity
Einheits-Linienschiff {n} [mar., hist.] (ein Schlachtschiff) pre-dreadnought battleship
Einheits-Linienschiff {n} [mar., hist.] (ein Schlachtschiff) pre-dreadnought
Einheitsfrequenz {f} standard frequency
Einheitsführer {m} [bes. mil.] commanding officer
Einheitsgebühr {f} standard rate
Einheitsgröße {f} one size (fits all)
Einheitshobel {m} (Bergbaumaschine) standard plough
Einheitsimpulsfunktion {f} [math., phys.] unit impulse function
Einheitsimpulsfunktion {f} [math.] unit impulse function
Einheitskreis {m} [-special_topic_math.-] unit circle [-special_topic_math.-]
Einheitslinienschiff {n} [mar., hist.] (ein Schlachtschiff) pre-dreadnought battleship
Einheitsliste {n} single list
Einheitsliste {n} single ticket (Am.)
Einheitsmatrix {f} [-special_topic_math.-] identity matrix [-special_topic_math.-]