Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 36914 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 11800 bis 12000:

Deutsch Englisch
Einsatzfahrzeug {n} (der Polizei) trooper car [Am.] [coll.]
Einsatzfahrzeug {n} (des Rettungsdienstes) emergency vehicle
Einsatzfahrzeug {n} der Feuerwehr (Löschfahrzeug) fire-fighting vehicle
Einsatzfahrzeug {n} der Polizei police vehicle
Einsatzfahrzeug {n} des Rettungsdienstes emergency vehicle
Einsatzfahrzeuge frei emergency vehicles only
Einsatzfall {m} (Anwendungsfall) case of application
Einsatzfeld {n} application
Einsatzfeld {n} field of application
Einsatzfelder {pl} fields of application
einsatzfertig ready for duty
einsatzfreudige Sparerin {f} adventurous saver
einsatzfreudiger Sparer {m} adventurous saver
einsatzfähig (verfügbar) available
einsatzfähige Einheit {f} [mil.] combat effective unit
einsatzfähigere more usable
Einsatzfähigkeit {f} (Verfügbarkeit) availability
Einsatzgebiet {n} field
Einsatzgebiet {n} (Anwendungsbereich) area of application
Einsatzgebiet {n} (Anwendungsbereich) field of application
Einsatzgebiet {n} (Anwendungsbereich) scope of application
Einsatzgebiet {n} (Anwendungsgebiet) domain of application
Einsatzgebiet {n} (Militär) operational area
Einsatzgebiet {n} (von) (Anwendungsbereich) application (of)
Einsatzgebiete {pl} (Anwendungsbereiche) areas of application
Einsatzgebiete {pl} (Anwendungsbereiche) fields of application
einsatzgehärteter Stahl {m} carburized steel
Einsatzgehäuse {n} (Ventil) core housing
Einsatzgruppe {f} work group
Einsatzgruppe {f} task force
Einsatzgruppe {f} mit Löschfahrzeug [Feuerwehr] engine [Am.]
Einsatzgruppen {pl} [-special_topic_mil.-] work groups (task forces) [-special_topic_mil.-]
Einsatzgruppen-Prozess {m} [hist.] Einsatzgruppen Trial
Einsatzgruppen-Prozess {m} [hist.] The United States of America vs. Otto Ohlendorf, et al.
Einsatzgruppen-Prozeß {m} [alte Orthogr.] [hist.] Einsatzgruppen Trial
Einsatzgruppen-Prozeß {m} [alte Orthogr.] [hist.] The United States of America vs. Otto Ohlendorf, et al.
Einsatzgruppenversorger {m}, EGV {m} [mar.] combat support ship
Einsatzhorn {n} (police / ambulance / fire-engine) siren
Einsatzhülse {f} holder sleeve
Einsatzhülse {m} (Bohrer) taper sleeve
Einsatzhülse {m} (Bohrer) taper socket
einsatzhärten case-harden
Einsatzhärteofen {m} case-hardening furnace
Einsatzhärtepulver {n} cement
Einsatzhärtung {f} im Salzbad salt bath case hardening
Einsatzkommando {n} task force
Einsatzkommando {n} (Luftwaffe) Operations Unit
Einsatzkriterien {pl} operational criteria
Einsatzkräfte {pl} action force
Einsatzkörper {m} plug (valve)
Einsatzlauf; Einstecklauf {m} auxiliary barrel
Einsatzleiter vor Ort on-scene commander
Einsatzleiter {m} officer-in-charge
Einsatzleiter {m} head of operations
Einsatzleiter {m} director of operations
Einsatzleiter {m} vor Ort on-scene commander
Einsatzleiterin {f} vor Ort on-scene commander
Einsatzleitfahrzeug {n} (Für Großeinsätze) [Feuerwehr etc.] control unit {s}, CU
Einsatzleitwagen {m}, ELW {m} (Für Großeinsätze) [Feuerwehr etc.] control unit {s}, CU
Einsatzleitwagen {m}, ELW {m} [Feuerwehr etc.] command vehicle
Einsatzmodell {n} [EDV, archit.] deployment model
Einsatzmöglichkeit {f} field of application
Einsatzmöglichkeit {f} application possibility
Einsatzmöglichkeit {f} possible application
Einsatzmöglichkeit {f} potential application
Einsatzmöglichkeit {f} (von) application (of)
Einsatzmöglichkeiten {pl} application possibilities
Einsatzmöglichkeiten {pl} possible applications
Einsatzmöglichkeiten {pl} potential applications
Einsatzmöglichkeiten {pl} fields of application
Einsatzort {m} place of action
Einsatzpersonal {n} operational personnel
Einsatzplanung {f} applications planning
Einsatzplanung {f} mission planning
Einsatzplanung {f} action planning
Einsatzplanung {f} planning of action
Einsatzplanung {f} (Anwendungsplanung) applications planning
Einsatzplanung {f} (Missionsplanung) mission planning
Einsatzpreis {m} starting price
Einsatzraum {m} operational area
Einsatzschlüssel {m} stop key
Einsatzspannung {f} [elektr.] cut-off voltage
Einsatzspannung {f} [elektr.] cutoff voltage
Einsatzspitze {f} (Spitzenstoff) insertion lace
Einsatzspitzen {pl} (Spitzenstoff) insertion lace
Einsatzstahl {m} cementation steel
Einsatzstelle {f} place of action
Einsatzstiefel {m} [mil.] (Kampfstiefel) combat boot
Einsatzstiefel {pl} [mil.] (Kampfstiefel) combat boots
Einsatzstück {n} (Flickstück) dutchman
Einsatzstück {n} [tech.] insert
Einsatzstück {n} [tech.] inserted piece
Einsatzstück {n} [tech.] (Pass-, Übergangsstück) adapter
Einsatzstück {n} [tech.] (Pass-, Übergangsstück) adaptor
Einsatztauchen {n} operational diving
Einsatztaucher {m} operational diver
Einsatztaucherin {f} (female) operational diver
Einsatzvorbereitung {f} application engineering
Einsatzwagen {m} (der Polizei) trooper car [Am.] [coll.]
Einsatzzirkel {m} compass with interchangeable attachments
Einsatzzweck {m} purpose
Einsaugader {f} [biol.] absorbent vessel
einsaugen to soak in
einsaugen to absorb
einsaugen to suck in
einsaugend absorbent
Einsaugung {f} aspiration
einschalige Muschel {f} [zool.] univalve
einschaliges Hyperboloid hyperboloid of one sheet
Einschalt-Stromspitze {f} start-up peak
Einschalt... [elektr.] transient ...
Einschaltautomatik {f} automatic switchon
Einschaltbefehl {m} actuation signal
Einschaltdrossel {f} [elektr.] switch-on choke
Einschalteinrichtung {f} activate facility
einschalten to energize
einschalten to interpolate
einschalten to plug
einschalten to enable
einschalten intercalate
einschalten [elektr.] to switch on
Einschalten {n} power up
einschaltend intercalating
einschaltend interpolating
einschaltend interpolative
einschaltend parenthesizing
Einschalter {m} [elektr.] starting switch
Einschalthebel {m} [elektr.] starting lever
Einschaltimpuls {m} [elektr.] starting pulse
Einschaltimpuls {m} [elektr.] starting impulse
Einschaltquote {f} [TV, Radio] audience rating
Einschaltquote {f} [TV, Radio] rating
Einschaltquote {f} [TV, Radio] ratings
Einschaltquote {f} [TV] viewing figures
Einschaltrelais {n} [elektr.] starting relay
Einschaltrelais {n} [elektr.] closing relay
Einschaltspannung {f} [elektr.] switch-on voltage
Einschaltstoß {m} [elektr.] transient
Einschaltstrom {m} [elektr.] turn-on current
Einschaltstrom {m} [elektr.] inrush current
Einschaltstrom {m} [elektr.] starting current
Einschaltung {f} activation
Einschaltung {f} (Einschiebung) intercalation
Einschaltung {f} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.] intercalation
Einschaltung {f} [geol.] (Einlagerung zwischen Gesteinsschichten) intercalation
Einschaltungszeichen {n} caret
Einschaltungszeichen {pl} carets
Einscharpflug {m} one-body plough (Br.)
Einscharpflug {m} single-furrow plough (Br.)
Einscheiben-Sicherheitsglas {n}, ESG {n} toughened safety glass
Einscheiben-Sicherheitsglas {n}, ESG {n} tempered safety glass
Einscheibendrehbank {f} single-pulley lathe
Einscheibendrehmaschine {f} single-pulley lathe
Einscheibenkupplung {f} single disc clutch
Einscheibensicherheitsglas {n}, ESG {n} toughened safety glass
Einscheibensicherheitsglas {n}, ESG {n} tempered safety glass
einschenken to pour
einschenkend pouring
einscherend reeving
Einscherzwickmaschine {f} wiping lasting machine
Einschicht {f} [südd., österr.] (Einzelsiedlung) isolated dwelling
Einschichtemail {n} one-coat enamel
Einschichtemail {n} one-coat porcelain enamel
einschicken to send in
einschickend sending in
einschiebbar ([Stabantenne, Stiel etc.) telescopic
einschiebbare Antenne {f} telescopic aerial [esp. Br.]
einschiebbare Antenne {f} telescopic antenna [esp. Am.]
einschiebbare Schulterstütze {f} (einer Langwaffe) retractable buttstock
einschieben to slide-in
einschieben to slide home (football)
einschieben [Fußball] to slot in
einschieben [Fußball] to slot home
einschiebend interpolating
Einschiebsel {n} [ugs.] (witzige Einlage) witty aside
Einschiebung {f} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.] intercalation
Einschiebung {f} [allg.] intercalation
Einschienenbahn {f} monorail
Einschienenhochbahn {f} overhead monorail
Einschienenhängebahn {f} overhead monorail
Einschienenkatze {f} [tech.] (Laufkatze) monorail trolley
Einschienenlaufkatze {f} [tech.] monorail trolley
einschiessender Schmerz {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] shooting pain
einschießen [Fußball] to drive into the net
Einschießen {n} mit Staffellagen (mil.) ranging by ladder
einschießender Schmerz {m} [med.] shooting pain
einschiffen to embark
einschiffend embarking
Einschiffung {f} embarkation
Einschiffung {f} embarkment
Einschiffungen {pl} embarkations
Einschiffungen {pl} embarkments
Einschiffungsort {m} place of embarkation
einschl. : einschließlich incl. : inclusive(ly), including
einschl. : einschlägig relevant
einschlafen to fall asleep
einschlafend falling a sleep
Einschlafmyoklonie {f} [med.] sleep myoclonus
Einschlafmyoklonus {m} [med.] sleep myoclonus
Einschlafzuckung {f} [physiol., med.] hypnagogic jerk


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
die dusche last minute to notch to flame med to deinstall to ball esoterik by the way herrenuhr to sigh port of embarkation wwe IN ORDNUNG rid of to blow up letter of comfort motorroller globus of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] musikinstrument to support gutschein go to seed blowfish of course to ship the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/11800.html
26.06.2017, 19:15 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.