Deutsche Wörter, beginnend mit e

Wir haben 37766 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 12200 bis 12400:

Deutsch Englisch
Einsatzgruppe {f} mit Löschfahrzeug [Feuerwehr] engine [Am.]
Einsatzgruppen {pl} [-special_topic_mil.-] work groups (task forces) [-special_topic_mil.-]
Einsatzgruppen-Prozess {m} [hist.] Einsatzgruppen Trial
Einsatzgruppen-Prozess {m} [hist.] The United States of America vs. Otto Ohlendorf, et al.
Einsatzgruppen-Prozeß {m} [alte Orthogr.] [hist.] Einsatzgruppen Trial
Einsatzgruppen-Prozeß {m} [alte Orthogr.] [hist.] The United States of America vs. Otto Ohlendorf, et al.
Einsatzgruppenversorger {m}, EGV {m} [mar.] combat support ship
Einsatzhorn {n} (police / ambulance / fire-engine) siren
Einsatzhülse {f} holder sleeve
Einsatzhülse {m} (Bohrer) taper sleeve
Einsatzhülse {m} (Bohrer) taper socket
einsatzhärten case-harden
Einsatzhärteofen {m} case-hardening furnace
Einsatzhärtepulver {n} cement
Einsatzhärtung {f} im Salzbad salt bath case hardening
Einsatzkommando {n} task force
Einsatzkommando {n} (Luftwaffe) Operations Unit
Einsatzkriterien {pl} operational criteria
Einsatzkräfte {pl} action force
Einsatzkörper {m} plug (valve)
Einsatzlauf; Einstecklauf {m} auxiliary barrel
Einsatzleiter vor Ort on-scene commander
Einsatzleiter {m} officer-in-charge
Einsatzleiter {m} head of operations
Einsatzleiter {m} director of operations
Einsatzleiter {m} vor Ort on-scene commander
Einsatzleiterin {f} vor Ort on-scene commander
Einsatzleitfahrzeug {n} (Für Großeinsätze) [Feuerwehr etc.] control unit {s}, CU
Einsatzleitwagen {m}, ELW {m} (Für Großeinsätze) [Feuerwehr etc.] control unit {s}, CU
Einsatzleitwagen {m}, ELW {m} [Feuerwehr etc.] command vehicle
Einsatzmodell {n} [EDV, archit.] deployment model
Einsatzmöglichkeit {f} field of application
Einsatzmöglichkeit {f} application possibility
Einsatzmöglichkeit {f} possible application
Einsatzmöglichkeit {f} potential application
Einsatzmöglichkeit {f} (von) application (of)
Einsatzmöglichkeiten {pl} application possibilities
Einsatzmöglichkeiten {pl} possible applications
Einsatzmöglichkeiten {pl} potential applications
Einsatzmöglichkeiten {pl} fields of application
Einsatzort {m} place of action
Einsatzpersonal {n} operational personnel
Einsatzplanung {f} applications planning
Einsatzplanung {f} mission planning
Einsatzplanung {f} action planning
Einsatzplanung {f} planning of action
Einsatzplanung {f} (Anwendungsplanung) applications planning
Einsatzplanung {f} (Missionsplanung) mission planning
Einsatzpreis {m} starting price
Einsatzraum {m} operational area
Einsatzschlüssel {m} stop key
Einsatzspannung {f} [elektr.] cut-off voltage
Einsatzspannung {f} [elektr.] cutoff voltage
Einsatzspitze {f} (Spitzenstoff) insertion lace
Einsatzspitzen {pl} (Spitzenstoff) insertion lace
Einsatzstahl {m} cementation steel
Einsatzstelle {f} place of action
Einsatzstiefel {m} [mil.] (Kampfstiefel) combat boot
Einsatzstiefel {pl} [mil.] (Kampfstiefel) combat boots
Einsatzstück {n} (Flickstück) dutchman
Einsatzstück {n} [tech.] insert
Einsatzstück {n} [tech.] inserted piece
Einsatzstück {n} [tech.] (Pass-, Übergangsstück) adapter
Einsatzstück {n} [tech.] (Pass-, Übergangsstück) adaptor
Einsatztauchen {n} operational diving
Einsatztaucher {m} operational diver
Einsatztaucherin {f} (female) operational diver
Einsatzvorbereitung {f} application engineering
Einsatzwagen {m} (der Polizei) trooper car [Am.] [coll.]
Einsatzzirkel {m} compass with interchangeable attachments
Einsatzzweck {m} purpose
Einsaugader {f} [biol.] absorbent vessel
einsaugen to soak in
einsaugen to absorb
einsaugen to suck in
einsaugend absorbent
Einsaugung {f} aspiration
einschalige Muschel {f} [zool.] univalve
einschaliges Hyperboloid hyperboloid of one sheet
Einschalt-Stromspitze {f} start-up peak
Einschalt... [elektr.] transient ...
Einschaltautomatik {f} automatic switchon
Einschaltbefehl {m} [elektr.] actuation signal
Einschaltdrossel {f} [elektr.] switch-on choke
Einschalteinrichtung {f} activate facility
einschalten to energize
einschalten to interpolate
einschalten to plug
einschalten to enable
einschalten intercalate
einschalten [elektr.] to switch on
Einschalten {n} power up
einschaltend intercalating
einschaltend interpolating
einschaltend interpolative
einschaltend parenthesizing
Einschalter {m} [elektr.] starting switch
Einschalthebel {m} [elektr.] starting lever
Einschaltimpuls {m} [elektr.] starting pulse
Einschaltimpuls {m} [elektr.] starting impulse
Einschaltquote {f} [TV, Radio] audience rating
Einschaltquote {f} [TV, Radio] rating
Einschaltquote {f} [TV, Radio] ratings
Einschaltquote {f} [TV] viewing figures
Einschaltrelais {n} [elektr.] starting relay
Einschaltrelais {n} [elektr.] closing relay
Einschaltsignal {n} [elektr.] actuation signal
Einschaltspannung {f} [elektr.] switch-on voltage
Einschaltstoß {m} [elektr.] transient
Einschaltstrom {m} [elektr.] turn-on current
Einschaltstrom {m} [elektr.] inrush current
Einschaltstrom {m} [elektr.] starting current
Einschaltung {f} activation
Einschaltung {f} (Einschiebung) intercalation
Einschaltung {f} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.] intercalation
Einschaltung {f} [geol.] (Einlagerung zwischen Gesteinsschichten) intercalation
Einschaltungszeichen {n} caret
Einschaltungszeichen {pl} carets
Einscharpflug {m} one-body plough (Br.)
Einscharpflug {m} single-furrow plough (Br.)
Einscheiben-Sicherheitsglas {n}, ESG {n} toughened safety glass
Einscheiben-Sicherheitsglas {n}, ESG {n} tempered safety glass
Einscheibendrehbank {f} single-pulley lathe
Einscheibendrehmaschine {f} single-pulley lathe
Einscheibenkupplung {f} single disc clutch
Einscheibensicherheitsglas {n}, ESG {n} toughened safety glass
Einscheibensicherheitsglas {n}, ESG {n} tempered safety glass
einschenken to pour
einschenkend pouring
einscherend reeving
Einscherzwickmaschine {f} wiping lasting machine
Einschicht {f} [südd., österr.] (Einzelsiedlung) isolated dwelling
Einschichtemail {n} one-coat enamel
Einschichtemail {n} one-coat porcelain enamel
einschicken to send in
einschickend sending in
einschiebbar ([Stabantenne, Stiel etc.) telescopic
einschiebbare Antenne {f} telescopic aerial [esp. Br.]
einschiebbare Antenne {f} telescopic antenna [esp. Am.]
einschiebbare Schulterstütze {f} (einer Langwaffe) retractable buttstock
einschieben to slide-in
einschieben to slide home (football)
einschieben [Fußball] to slot in
einschieben [Fußball] to slot home
einschiebend interpolating
Einschiebsel {n} [ugs.] (witzige Einlage) witty aside
Einschiebung {f} (planarer Moleküle zwischen benachbarte Basenpaare von Nukleinsäuren) [biochem.] intercalation
Einschiebung {f} [allg.] intercalation
Einschienenbahn {f} monorail
Einschienenhochbahn {f} overhead monorail
Einschienenhängebahn {f} overhead monorail
Einschienenkatze {f} [tech.] (Laufkatze) monorail trolley
Einschienenlaufkatze {f} [tech.] monorail trolley
einschiessender Schmerz {m} [schweiz. Orthogr.] [med.] shooting pain
einschießen [Fußball] to drive into the net
Einschießen {n} mit Staffellagen (mil.) ranging by ladder
einschießender Schmerz {m} [med.] shooting pain
einschiffen to embark
einschiffend embarking
Einschiffung {f} embarkation
Einschiffung {f} embarkment
Einschiffungen {pl} embarkations
Einschiffungen {pl} embarkments
Einschiffungsort {m} place of embarkation
einschl. : einschließlich incl. : inclusive(ly), including
einschl. : einschlägig relevant
einschlafen to fall asleep
einschlafend falling a sleep
Einschlafmyoklonie {f} [med.] sleep myoclonus
Einschlafmyoklonus {m} [med.] sleep myoclonus
Einschlafzuckung {f} [physiol., med.] hypnagogic jerk
Einschlafzuckung {f} [physiol., med.] hypnic jerk
Einschlafzuckungen {pl} [physiol., med.] hypnic jerks
Einschlafzuckungen {pl} [physiol., med.] hypnagogic jerks
Einschlag {m} impaction
Einschlag {m} weft
Einschlag {m} woof
Einschlag {m} impact
Einschlag {m} (Weben: Querfäden) abb
einschlagen to bash (in) [coll.]
einschlagen (bestimmter Weg, Richtung [Kurs, Laufbahn etc,]) to adopt
einschlagen wie eine Bombe [ugs., fig.] (eine Sensation sein) be a sensation {v}
einschlagen wie eine Bombe [ugs., fig.] (Meldung etc.) be a bombshell {v} [coll., fig.]
einschlagen [fig.] (Anklang finden) to catch on [coll.]
einschlagen {v} (bes. beim Schneidern: Stoff, Saum nach innen umlegen) to tuck in
einschlagen {v} (Blitz; auch fig.) to strike {v} (lightning; also fig.)
einschlagen {v} (Buch etc. mit einem Schutzumschlag versehen] to cover
einschlagen {v} (durch Handschlag bestätigen) to shake hands on
einschlagen {v} (durch Handschlag bestätigen) to shake on it
einschlagen {v} (fällen [Bäume, Holz]) to fell
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to smash down
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to beat down
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to batter down
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to batter open
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to batter in
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to break in
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to bash down
einschlagen {v} (gewaltsam öffnen [Tür]) to beat in
einschlagen {v} (hineintreiben [Nagel, Pfahl etc.]) to drive into
einschlagen {v} (hineintreiben [Nagel, Pfahl etc.]) to drive in