Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 35765 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 21800 bis 22000:

Deutsch Englisch
entsperren [tech.] (freigeben, entriegeln) to release
Entsperren {n} (einer Tastatur etc.) unlocking
Entsperrknopf {m} release button
entsperrt {adj.} (Tastatur etc.) unlocked
Entsperrtaste {f} unlock key
Entsperrtaste {f} release button
Entsperrung {f} release
Entsperrung {f} der Filmempfindlichkeitseinstellung [fot.] film-speed selector release
entspiegelt anti-glare
entspiegelt non-glare
entspiegelt (Linse) antireflection-coated
entspiegelt (Monitor, Fenster) anti-reflect
entspr. : entsprechend corr. : corresponding
entsprach correlated
entsprach corresponded
entsprang arose
entsprang arose from
entsprechen to meet
entsprechen be in accordance with {v}
entsprechen to correspond (to, with)
entsprechen to comply (with)
entsprechen to conform
entsprechen to correlate
entsprechend complying
entsprechend congruous
entsprechend considering
entsprechend correlative
entsprechend correspondent
entsprechend corresponding
entsprechend obverse
entsprechend pertinent
entsprechend analogical
entsprechend appropriate
entsprechend congruent
entsprechend accordingly
entsprechend homologous
entsprechend consilient
entsprechend agreeing
entsprechend commensurate
entsprechend relative
entsprechend concordant (to, with)
entsprechend compliant with
entsprechend (gemäß) according to
entsprechend (in Übereinstimmung mit) in obedience to
entsprechend dem Gesetz [jur.] in obedience to the law
entsprechend dem Zeitablauf pro rata temporis (p.r.t.)
entsprechend den Wünschen hergerichtet customized
entsprechende correlatively
entsprechende obversely
entsprechenden analogs
entsprechenden corresponding
entsprechender correlating
entsprechendes Gehalt {n} corresponding salary
Entsprechung {f} counterpart
Entsprechung {f} equivalence
Entsprechung {f} equivalent
entspricht complies
entspricht conforms
entspricht correlates
entspricht corresponds
Entspricht das ihrem Geschmack? Does this suit your taste?
entsprießend sprouting from
entsprießt sprout from
entspringen (aus) to originate (from, in, with)
entspringen (bei / in) (Fluss) to rise {rose, risen} (at / in)
entspringen (bei / in) (Fluss) have its source (at / in) {v}
entspringen (herrühren) to issue (from)
entspringen (herrühren) arise (from / out of)
entspringend arising from
entspringend arising
entspringt arises
entspringt arises from
entsprochen complied
entsprossen sprouted from
entsprungen arisen from
entsprungen arisen
entstaatlichen to denationalize
entstaatlichend denationalizing
entstaatlicht denationalizes
entstaatlichte denationalized
entstabilisieren to destabilize
entstabilisieren to destabilise (Br.)
entstamme descended from
entstammen be descended from {v}
entstammen to derive from
entstammen (abstammen von) to descend from
entstammend being descended from
entstammst are descended from
entstammt is descended from
entstammte was descended from
entstammten were descended from
entstammter been descended from
entstand arose
entstand came into being
entstanden accrued
entstanden originated
entstandene come into being
entstauben to dedust
entstauben to dust
Entstauben {n} dedusting
entstaubend dedusting
Entstaubung {f} dedusting
Entstaubungskammer {f} dedusting chamber
Entstaubungssystem {n} dust extraction system
entstehen to accrue
entstehen to develop
entstehen to arise
entstehen come into being {v}
entstehen come into existence {v}
entstehen (aus) to originate (from, in, with)
entstehen {v} to rise {rose, risen}
entstehend accruing
entstehend coming into being
entstehend originating
entstehend resulting from
entsteht accrues
entsteht comes into being
entsteht originates
Entstehung {f} accruement
Entstehung {f} nascency
Entstehung {f} development
Entstehung {f} origin
Entstehung {f} (Entwicklung) formation
Entstehung {f} (Schaffung) creation
Entstehung {f} der Lebewesen [biol.] biogenesis
Entstehung {f} des Lebens [biol.] biogenesis
Entstehungen {pl} accruements
Entstehungen {pl} nascencies
Entstehungen {pl} origins
Entstehungsbrand {m} incipient fire
Entstehungsbrand {m} initial fire
Entstehungsgeschichte {f} history of origins
Entstehungsgeschichte {f} genesis
Entstehungsgeschichte {f} history of the origin
Entstehungsgeschichte {f} development history
Entstehungsort {m} point of origin
entsteinen (Frucht) [-special_topic_gastr.-] to pit (Am.) [-special_topic_gastr.-]
Entsteiner {m} (für Kirschen etc.) stoner
Entsteinung {f} (landwirtschaftlich) stone clearing
Entsteinungsmaschine {f} (landwirtschaftlich) stone clearing machine
Entsteinungsmaschine {f} (landwirtschaftlich) stone remover
entstellen to deface
entstellen to disfigure
entstellen to garble
entstellen to deform
entstellen to warp
entstellend disfiguring
entstellend defacing
entstellend deforming
entstellend garbling
entstellt deforms
entstellt defaces
entstellt disfigures
entstellt garbles
Entstellt - Die Geschichte der Marla Hanson (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) The Marla Hanson Story [original title]
Entstellt - Die Geschichte der Marla Hanson (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) Face Value
entstellt werden to warp
entstellte defaced
entstellte deformed
entstellte disfigured
entstellte garbled
entstellte Schönheit {f} spoilt beauty
Entstellung {f} disfigurement
Entstellung {f} defacement
Entstellung {f} disfiguration
Entstellung {f} warp
Entstellung {f} deformation
Entstellung {f} [fig.] distortion
Entstellungen {pl} deformations
Entstellungen {pl} defacements
Entstickung {f} [chem.] denitrification
entstöpseln to unstop
Entstördiode {f} [elektr.] black spotter
Entstördrossel {f} [elektr.] suppressor choke
Entstördrossel {f} [elektr.] radio choke
entstören to dejam
Entstörkondensator {m} [elektr.] anti-interference capacitor
Entstörkondensator {m} [elektr.] spark capacitor
Entstörkondensator {m} [elektr.] suppression capacitor
Entstörkondensator {m} [elektr.] anti-noise capacitor
Entstörkondensator {m} [elektr.] antinoise capacitor
Entstörkondensator {m} [elektr.] capacitive suppressor
Entsättigung {f} desaturation
enttabuisieren to remove the taboo from
enttabuisieren to remove the stigma from
enttabuisieren to destigmatize
enttabuisieren to treat as acceptable
Enttabuisieren {n} lifting of the taboo
Enttabuisierung {f} removal of the taboo
Enttabuisierung {f} lifting of the taboo
enttarnen to unmask
enttarnen to expose
Enttarnen {n} exposing
Enttarnen {n} unmasking
enttarnend unmasking
enttarnend exposing
enttarnt exposed
enttarnt unmasked
Enttarnung {f} unmasking
Enttarnung {f} exposure


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
die port of embarkation msn to notch rid of of course to support check magnet stiftung warentest Vorname med aktienhandel jeansrock to flame to deinstall to ship By the Way the same schreibtischlampe to blow up berlin bademantel to sigh in Ordnung of go to seed tasche to ball letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/21800.html
24.02.2017, 04:37 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.