Deutsche Wörter, beginnend mit e

Wir haben 38091 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 2200 bis 2400:

Deutsch Englisch
Ehrengast {m} guest of honour
Ehrengast {m} honorary guest
Ehrengericht {n} court of honour
Ehrengerichte {pl} courts of honour
Ehrengrab {n} grave of honour [esp. Br.]
Ehrengrab {n} grave of honor [esp. Am.]
Ehrengrab {n} [mil.] military grave
Ehrengrabmal {n} cenotaph
Ehrengräber {pl} graves of honour [esp. Br.]
Ehrengräber {pl} graves of honor [esp. Am.]
Ehrengäste {pl} guests of honour
ehrenhaft honourable [Br.]
ehrenhaft honorable [Am.]
ehrenhafter Mann {m} man of honour [esp. Br.]
ehrenhafter Mann {m} man of honor [esp. Am.]
ehrenhafter Mann {m} honourable man [Br.]
ehrenhafter Mann {m} honorable man [Am.]
ehrenhafter Mann {m} man of honour [Br.]
ehrenhafter Mann {m} man of honor [Am.]
ehrenhaftere more honourable
ehrenhalber , e.h. honorary , hon.
ehrenhalber , e.h. honoris causa , h.c.
ehrenhalber ernannt [mil.] (Beförderung ohne die entsprechende Besoldung zu gewähren) breveted
ehrenhalber ernennen [mil.] (befördern, ohne die entsprechende Besoldung zu gewähren) to brevet
Ehrenhof {m} forecourt (Br.) (of a palace)
Ehreninschrift {f} honorary inscription
Ehrenkapitän {m} [Fußball] honorary team captain
Ehrenkaplan {m} honorary chaplain
Ehrenkaplan {m} [kirchl.] honorary chaplain
Ehrenkirchen ({n}) [geogr.] Ehrenkirchen (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
Ehrenkodex {m} code of honour
Ehrenkodex {m} code of honor [esp. Am.]
Ehrenkonsulat {n} honorary consulate
Ehrenkronen {pl} crowns
Ehrenkränkung {f} libel
Ehrenkränkung {f} slander
Ehrenkränkung {f} dafamation
Ehrenkränkung {f} insult
Ehrenkränkung {f} defamation
ehrenlos honorless
Ehrenmal {n} cenotaph
Ehrenmann {m} gentleman
Ehrenmann {m} honourable man [Br.]
Ehrenmann {m} honorable man [Am.]
Ehrenmann {m} man of honour [Br.]
Ehrenmann {m} man of honor [Am.]
Ehrenmitglied {n} honorary member
Ehrenmitgliedschaft {f} honorary membership
Ehrenmord {m} honor killing [Am.]
Ehrenmord {m} honour killing [Br.]
Ehrenmänner {pl} gentlemen
Ehrenoberst {m} [mil.] honorary colonel
Ehrenpate {m} honorary sponsor
Ehrenpatenschaft {f} honorary sponsorship
Ehrenpatin {f} honorary sponsor
Ehrenplatz {m} place of honour
Ehrenplatz {m} seat of honour (esp. Br.)
Ehrenplatz {m} seat of honor (esp. Am.)
Ehrenplatz {m} place of honour (esp. Br.)
Ehrenplatz {m} place of honor (esp. Am.)
Ehrenpreis {m} (Auszeichnung) prize
Ehrenpreis {m} (Auszeichnung) honorary prize
Ehrenpreis {m} (Trostpreis) consolation prize
Ehrenpreis {m} {n} [bot.] (eine Pflanze) veronica
Ehrenpreis {m} {n} [bot.] (eine Pflanze) speedwell
Ehrenpreis {m} {n} [bot.] (eine Pflanze) gypsyweed
Ehrenpreis {m} {n} [bot.] (eine Pflanze) bird's eye
Ehrenpreis-Sandbiene {f} [zool.] speedwell mining bee {s} (Andrena viridescens)
Ehrenpreis-Sandbiene {f} [zool.] speedwell mining-bee {s} (Andrena viridescens)
Ehrenpreise {pl} veronicas
Ehrenpreise {pl} prizes
Ehrenpreisgewächse {pl} [bot.] Veronicaceae
Ehrenpreissandbiene {f} [zool.] speedwell mining bee {s} (Andrena viridescens)
Ehrenpreissandbiene {f} [zool.] speedwell mining-bee {s} (Andrena viridescens)
Ehrenpromotion {f} honorary doctorate
Ehrenpräsident {m} honorary president
Ehrenpräsident {m} president emeritus
Ehrenpräsidentin {f} honorary president
Ehrenrunde {f} [-special_topic_sport-] lap of honour [-special_topic_sport-]
ehrenrührig defamatory
Ehrensache (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) A Question of Honour [Br.]
Ehrensache [lit.] Strip Jack [lit.] (Ian Rankin)
Ehrensache {f} affair of honour
Ehrensalut {m} [bes. mil.] salute
Ehrensalut {m} [bes. mil.] gun salute
Ehrensalutkommando {n} (mil.) firing party
Ehrensalutkommando {n} [mil.] firing squad
Ehrensalve {f} salute
Ehrensalve {f} [bes. mil.] salute
Ehrensalve {f} [bes. mil.] gun salute
Ehrenschirmherrschaft {f} honorary patronage
Ehrenschuld [lit.] Debt of Honor [lit.] (Tom Clancy)
Ehrenschuld {f} debt of honour
Ehrenschulden {pl} debts of honour
Ehrenschutz {m} [jur.] legal protection against defamation
Ehrenspielführer {m} [Fußball] honorary team captain
Ehrenstallmeister {m} Honorary Equerry (Br.)
Ehrenstallmeister {m} honorary querry [Br.]
Ehrentag {m} great day
Ehrentitel {m} honorary title
Ehrentitel {m} courtesy title
Ehrentreffer {m} consolation (football)
Ehrenurkunde {f} honorary certificate
ehrenvoll honestly
ehrenvoll honourable [Br.]
ehrenvoll honorable [Am.]
ehrenvoll (ruhmreich) glorious
ehrenvolle Erwähnung {f} citation
ehrenvoller Mann {m} man of honour [Br.]
ehrenvoller Mann {m} man of honor [Am.]
ehrenvoller Mann {m} honourable man [Br.]
ehrenvoller Mann {m} honorable man [Am.]
Ehrenvorsitzende {f} honorary chairwoman
Ehrenvorsitzende {m} honorary chairman
Ehrenvorsitzender {m} honorary chairman
ehrenwert worth honouring
ehrenwerte honest
ehrenwerte honorably
ehrenwerte Absichten {pl} (Mann will Frau heiraten) honourable intentions (man wants to marry a woman)
Ehrenwerte Feinde [alter Titel] [lit.] Agent of the Terran Empire [lit.] (Poul Anderson)
Ehrenwerter Karl Gore (Sohn des Grafen Arran) Honourable (Br.) Charles Gore
Ehrenwort {n} word of honour
Ehrenwort! honor bright! [esp. Am.]
Ehrenwort! honour bright! [esp. Br.]
Ehrenzeichen {n} badge of honour
ehrerbietig deferential
ehrerbietig respectful
ehrerbietig reverent
ehrerbietig reverential
ehrerbietig reverentially
ehrerbietig reverently
ehrerbietige deferentially
ehrerbietige reverentially
ehrerbietigen reverential
Ehrerbietung {f} obeisance
Ehrerbietung {f} (gegenüber) [geh.] deference (to)
Ehrerbietungen {pl} obeisances
Ehrfurcht einflössend [schweiz. Orthogr.] sublime
Ehrfurcht einflößend sublime
Ehrfurcht erweckend sublime
Ehrfurcht gebietend awful (obs.)
Ehrfurcht gebietend awe-inspiring
Ehrfurcht gebietend sublime
Ehrfurcht haben vor to dread [obs.]
Ehrfurcht {f} (gegenüber / vor) (vor Gott, den Toten etc.) piety (to)
Ehrfurcht {f} (Hochachtung) honor [esp. Am.]
Ehrfurcht {f} (Hochachtung) honour [esp. Br.]
Ehrfurcht {f} (vor) reverence (for)
Ehrfurcht {f} (vor) respect (for)
Ehrfurcht {f} (vor) veneration (of)
Ehrfurcht {f} (vor) (tief empfunden) awe (of)
Ehrfurcht {f} (vor) (vor Gott etc.) fear (of)
ehrfurchteinflössend [schweiz. Orthogr.] sublime
ehrfurchteinflößend sublime
ehrfurchterweckend sublime
ehrfurchtgebietend awesome
ehrfurchtgebietend sublime
ehrfürchtig reverential
ehrfürchtig awed
ehrfürchtig respectful
ehrfürchtig {adv.} (verehren, niederknien etc.) religiously
ehrfürchtiges Schweigen {n} awed silence
ehrfürchtiges Schweigen {n} respectful silence
Ehrgefühl {n} sense of honour
Ehrgefühl {n} sense of honor [esp. Am.]
Ehrgefühl {n} (Selbstachtung) self-respect
Ehrgefühl {n} (Selbstachtung) self-esteem
Ehrgefühl {n} (Stolz) pride
Ehrgeiz {m} ambition
Ehrgeiz {m} ehrgeiz
ehrgeizig ambitious
ehrgeizig ambitiously
ehrgeizige Frau {f} ambitious woman
ehrgeizige Frau {f} pushy woman [coll.]
ehrgeizige Trainerin {f} ambitious coach
ehrgeiziger Mann {m} ambitious man
ehrgeiziger Trainer {m} ambitious coach
ehrgeiziger Versuch {m} ambitious attempt
ehrgeizigere more ambitious
ehrgeizigste most ambitious
Ehrgeizling {m} [ugs.] pusher [coll.]
Ehringshausen ({n}) [geogr.] Ehringshausen (a municipality in Hesse, Germany)
ehrlich honest
ehrlich aboveboard
ehrlich faithfully
ehrlich straightforward
ehrlich plain
ehrlich downright
ehrlich faithfull
ehrlich dinkum [Aus., NZ] [coll.]
ehrlich gesagt to tell the truth
Ehrlich währt am längsten (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1939) You Can't Cheat an Honest Man
ehrliche honestly
ehrliche straightforwardly
ehrlicher Mann {m} honest man
ehrlichere more honest
ehrliches Spiel fair play
Ehrlichiose {f} [med., vet.] ehrlichiosis
Ehrlichkeit {f} forthrightness
Ehrlichkeit {f} honesty