Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 36689 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 2200 bis 2400:

Deutsch Englisch
ehrenwerte honest
ehrenwerte honorably
ehrenwerte Absichten {pl} (Mann will Frau heiraten) honourable intentions (man wants to marry a woman)
Ehrenwerte Feinde [alter Titel] [lit.] Agent of the Terran Empire [lit.] (Poul Anderson)
Ehrenwerter Karl Gore (Sohn des Grafen Arran) Honourable (Br.) Charles Gore
Ehrenwort {n} word of honour
Ehrenwort! honor bright! [esp. Am.]
Ehrenwort! honour bright! [esp. Br.]
Ehrenzeichen {n} badge of honour
ehrerbietig deferential
ehrerbietig respectful
ehrerbietig reverent
ehrerbietig reverential
ehrerbietig reverentially
ehrerbietig reverently
ehrerbietige deferentially
ehrerbietige reverentially
ehrerbietigen reverential
Ehrerbietung {f} obeisance
Ehrerbietung {f} (gegenüber) [geh.] deference (to)
Ehrerbietungen {pl} obeisances
Ehrfurcht einflössend [schweiz. Orthogr.] sublime
Ehrfurcht einflößend sublime
Ehrfurcht erweckend sublime
Ehrfurcht gebietend awful (obs.)
Ehrfurcht gebietend awe-inspiring
Ehrfurcht gebietend sublime
Ehrfurcht haben vor to dread [obs.]
Ehrfurcht {f} (gegenüber / vor) (vor Gott, den Toten etc.) piety (to)
Ehrfurcht {f} (Hochachtung) honor [esp. Am.]
Ehrfurcht {f} (Hochachtung) honour [esp. Br.]
Ehrfurcht {f} (vor) reverence (for)
Ehrfurcht {f} (vor) respect (for)
Ehrfurcht {f} (vor) veneration (of)
Ehrfurcht {f} (vor) (tief empfunden) awe (of)
Ehrfurcht {f} (vor) (vor Gott etc.) fear (of)
ehrfurchteinflössend [schweiz. Orthogr.] sublime
ehrfurchteinflößend sublime
ehrfurchterweckend sublime
ehrfurchtgebietend awesome
ehrfurchtgebietend sublime
ehrfürchtig reverential
ehrfürchtig awed
ehrfürchtig respectful
ehrfürchtig {adv.} (verehren, niederknien etc.) religiously
ehrfürchtiges Schweigen {n} awed silence
ehrfürchtiges Schweigen {n} respectful silence
Ehrgefühl {n} sense of honour
Ehrgefühl {n} sense of honor [esp. Am.]
Ehrgefühl {n} (Selbstachtung) self-respect
Ehrgefühl {n} (Selbstachtung) self-esteem
Ehrgefühl {n} (Stolz) pride
Ehrgeiz {m} ambition
Ehrgeiz {m} ehrgeiz
ehrgeizig ambitious
ehrgeizig ambitiously
ehrgeizige Frau {f} ambitious woman
ehrgeizige Frau {f} pushy woman [coll.]
ehrgeizige Trainerin {f} ambitious coach
ehrgeiziger Mann {m} ambitious man
ehrgeiziger Trainer {m} ambitious coach
ehrgeiziger Versuch {m} ambitious attempt
ehrgeizigere more ambitious
ehrgeizigste most ambitious
Ehrgeizling {m} [ugs.] pusher [coll.]
Ehringshausen ({n}) [geogr.] Ehringshausen (a municipality in Hesse, Germany)
ehrlich honest
ehrlich aboveboard
ehrlich faithfully
ehrlich straightforward
ehrlich plain
ehrlich downright
ehrlich faithfull
ehrlich dinkum [Aus., NZ] [coll.]
ehrlich gesagt to tell the truth
Ehrlich währt am längsten (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1939) You Can't Cheat an Honest Man
ehrliche honestly
ehrliche straightforwardly
ehrlicher Mann {m} honest man
ehrlichere more honest
ehrliches Spiel fair play
Ehrlichiose {f} [med.] ehrlichiosis
Ehrlichkeit {f} forthrightness
Ehrlichkeit {f} honesty
Ehrlichkeit {f} straightforwardness
Ehrlichkeit {f} (Aufrichtigkeit) fair-mindedness
Ehrlichkeit {f} (Aufrichtigkeit) single-mindedness
ehrlichste most honest
Ehrlichstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassenname) Ehrlichstrasse [Ehrlich Street] (street name in the German-speaking world)
Ehrlichstraße {f} (Straßenname) Ehrlichstraße [Ehrlich Street] (street name in the German-speaking world)
ehrlos dishonourable
ehrlos dishonourably
Ehrlosigkeit {f} dishonorableness
Ehrlosigkeit {f} infamousness
Ehrlosigkeit {f} infamy
Ehrlosigkeit {f} dishonor (Am.), dishonour (Br.)
Ehrlosigkeit {f} atimy
ehrsüchtig overambitious
ehrt dignifies
ehrt reveres
ehrt venerates
ehrt honours
ehrte honoured
Ehrung {f} honor (Am.)
Ehrung {f} honour (Br.)
Ehrung {f} (Achtungsbezeigung) tribute [fig.]
Ehrverletzung {f} defamation
Ehrverletzungsprozess {m} action for libel
Ehrverletzungsprozess {m} action for slander
Ehrverletzungsprozess {m} libel action
ehrwürdig hoar
ehrwürdig reverend
ehrwürdig venerable
ehrwürdig venerably
ehrwürdig august
ehrwürdig hoary [fig.]
ehrwürdige venerably
Ehrwürdigkeit {f} venerability
Ehrwürdigkeiten {pl} venerableness
Ehylenvinylacetat {n} ethylen vinyl avetate (EVA)
Ei der Daus! [hum., veraltet] Gee! [esp. Am.] [coll.]
Ei {n} egg
Ei {n} (ugs.) (Ball beim Football) oval (Am.) (coll.)
Ei {n} (von Seidenraupe, Hummer) seed
Ei {n} (zool.) (vom Fisch oder Hummer) berry
Ei {n} vom Bauernhof farm egg
Ei {n} [biol.] ovule
Ei {n} [biol.] (Eizelle) ovum
Ei, was spriesst denn da? Haarige Wahrheiten übers Gross- und Grösserwerden [schweiz. Orthogr.] [lit.] Hair in Funny Places [lit.] (Babette Cole)
Ei, was sprießt denn da? Haarige Wahrheiten übers Groß- und Größerwerden [lit.] Hair in Funny Places [lit.] (Babette Cole)
Eiablage {f} [zool.] oviposition
Eiablage {f} [zool.] egg laying
Eiablagehormon {n} [biochem., zool.] egg laying hormone
Eiablageplatz {m} [zool.] egg-laying site
Eiablageplatz {m} [zool.] oviposition site
Eiablagestimulation {f} [zool.] oviposition stimulation
eiabtötend ovicidal
Eialbumin {n} [biochem.] egg albumin
Eiao-Rohrsänger {m} [zool.] (ein Vogel) Eiao Polynesian warbler (Acrocephalus caffer aquilonis)
Eiausstoß {m} (physiol.) ovulation
Eibe (Taxus baccata) yew
Eibe {f} yew
Eiben {pl} yews
Eibenholz {n} taxus wood
Eibenholz {n} yew wood
Eibenholz {n} yew
Eibennadel {f} [bot.] yew needle
Eibennadeln {pl} [bot.] yew needles
Eibenstock ({n}) [geogr.] Eibenstock (a town in Saxony, Germany)
Eibischtee {m} marshmallow tea
Eich ({n}) [geogr.] Eich (a municipality in Rhineland-Palatinate, Germany)
Eich-Oszillator {m} [elektr.] calibration oscillator
Eichamt {n} gauging office
Eichamt {n} Office of Weights and Measures (Br.)
Eichbaum {m} oak tree
Eichblattsalat (Lactuca sativa L.) curled lettuce
Eichboson {n} [phys.] gauge boson
Eichbosonen {pl} [phys.] gauge bosons
Eiche ({f}) (Holz) oak
Eiche {f} [bot.] (Baum) oak
Eichel {f} (der Klitoris) [anat.] glans clitoridis
Eichel {f} (des Penis) [anat.] glans penis [scient.]
Eichel {f} (Farbe im Kartenspiel) clubs
Eichel {f} der Klitoris [anat.] glans of clitoris
Eichel {f} der Klitoris [anat.] glans of the clitoris
Eichel {f} des Kitzlers [anat.] glans of the clitoris
Eichel {f} des Kitzlers [anat.] glans of clitoris
Eichel {f} des Penis [anat.] glans of penis
Eichel {f} des Penis [anat.] glans of the penis
Eichel {f} [anat.] (Glans penis bzw. Glans clitoridis) glans
Eichel {f} [anat.] (Glans penis) acorn [coll.]
Eichel {f} [anat.] (Glans penis) bellend [sl.]
Eichel {f} [anat.] (Glans penis) bell end [sl.]
Eichel {f} [bot.] acorn
Eichel- und Vorhautentzündung {f} [med.] balanoposthitis
Eichelentzündung {f} [med.] balanitis
Eichelhäher {m} Eurasian jay (Garrulus glandarius)
Eicheln {pl} acorns
eichen {adj.} (aus Eichenholz) oaken
Eichen {pl} oaks
eichen {v} to calibrate
eichen {v} to gauge
eichen {v} to gage [Am.]
Eichen-Erdbiene {f} [zool.] oak mining bee {s} (Andrena ferox)
Eichen-Erdbiene {f} [zool.] oak mining-bee {s} (Andrena ferox)
Eichen-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter) yellow-legged clearwing (Synanthedon vespiformis)
Eichen-Glasflügler {m} [zool.] (ein Falter) yellow-legged clearwing moth (Synanthedon vespiformis)
Eichen-Milchling {m} [bot.] (ein Pilz) oak milkcap (Lactarius quietus)
Eichen-Prozessionsspinner {m} [zool.] oak processionary moth (Thaumetopoea processionea)
Eichen-Rundflügelspanner {m} [zool.] (ein Nachtfalter) March moth (Alsophila aescularia)
Eichen-Sandbiene {f} [zool.] oak mining bee {s} (Andrena ferox)
Eichen-Sandbiene {f} [zool.] oak mining-bee {s} (Andrena ferox)
Eichen-Schmuckwanze {f} [zool.] striped oak bug (Calocoris quadripunctatus)
Eichenallee {f} avenue of oaks
Eichenallee {f} avenue of oak trees
Eichenallee {f} oak-lined avenue
Eichenau ({n}) [geogr.] Eichenau (a municipality in in Bavaria, Germany)
Eichenbaum {m} oak tree
Eichenblatt {n} oak leaf
Eichenblätter {pl} oak leaves


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
port of embarkation dusche buch die to support IN ORDNUNG verpackungsmaterial pkw bank to blow up bank to sigh psp rid of of of course to flame by the way Dickdarmtuberkulose {f} [med.] go to seed the same to ball to deinstall to notch arbeit impotenz med barkredit letter of comfort to ship
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/2200.html
28.05.2017, 12:10 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.