Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 35765 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 27600 bis 27800:

Deutsch Englisch
erläuterte elucidated
Erläuterung {f} elucidation
Erläuterung {f} exemplification
Erläuterung {f} explanation
Erläuterung {f} comment
Erläuterungen {pl} elucidations
Erlös {m} proceeds
Erlös {m} receipts
Erlös {m} aus einem Verkauf proceeds of a sale
Erlös {m} [ökon.] avail [Am.] [obs.]
Erlösart {f} revenue type
erlösbar salvable
erlösbar {adv.} salvably
erlöschen go out {v}
erlöschen (Leben) be extinguished {v}
erlöschen (Vertrag) to expire
erlöschen (Vulkan) become extinct [v]
erlöschen lassen to extinguish
Erlöschen {n} eines Patents expiration of a patent
Erlöschen {n} eines vertraglichen Schuldverhältnisses discharge of contract
erlöschende Stimme {f} failing voice
Erlöse uns von dem Bösen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006) Deliver Us from Evil
Erlöse {pl} income
erlösen to release
erlösen (religiös) to deliver
erlösen (von) [relig.] to redeem (from)
erlösen [relig.] buy {v} {bought, bought}
erlösend redemptive
erlösend cathartic
erlösende redemptory
Erlöser {m} redeemer
Erlöser {m} deliverer
Erlöser {m} (Befreier) liberator
Erlöser {m} (Retter) rescuer
Erlöskomponente {f} revenue component
Erlöskontrolle {f} revenue control
Erlösschmälerung {f} sales revenue deduction
Erlösschmälerung {f} sales deduction
Erlösschmälerung {f} trade discount
Erlösstelle {f} revenue center (Am.)
Erlösstelle {f} revenue centre (Br.)
Erlösteilgröße {f} revenue component
Erlösträger {m} revenue object
Erlösung (ein dänisch-deutsch-schwedisch-norwegischer Spielfilm aus dem Jahr 2016) A Conspiracy of Faith
Erlösung (ein dänisch-deutsch-schwedisch-norwegischer Spielfilm aus dem Jahr 2016) Department Q: A Conspiracy of Faith [Am.]
Erlösung [lit.] (Jussi Adler-Olsen) A Conspiracy of Faith [Am.] [lit.]
Erlösung [lit.] (Jussi Adler-Olsen) Redemption [Br.] [lit.]
Erlösung {f} (aus / von) (Befreiung von Bedrängnis, Leiden, Schmerzen etc.) release (from)
Erlösung {f} (aus / von) [relig. etc.] (vom Bösen, von Leiden etc.) deliverance (from)
Erlösung {f} (Erleichterung) relief
Erlösung {f} (Errettung) salvation
Erlösung {f} (Rettung) rescue
Erlösung {f} [euphem., geh.] (Orgasmus) (sexual) release
Erlösung {f} [relig.] ransom
Erlösung {f} [relig.] (Seelenrettung) salvation
Erlösung {f} [relig.] (vom Bösen etc., Seelenrettung) redemption
Erlösungsschrei {m} scream of release
Erlösungsschrei {m} scream of relief
Erlösungswerk {n} [relig.] saving ministry
ermahnen to admonish
ermahnen to exhort
ermahnen (drängen) to urge
ermahnen (warnen) to warn
ermahnend exhorting
ermahnend admonishing
ermahnend monitory
ermahnend remonstrant
ermahnend exhortativ
ermahnt admonishes
ermahnt exhorts
ermahnte admonished
ermahnte exhorted
Ermahnung {f} admonition
Ermahnung {f} exhortation
Ermahnungen {pl} admonitions
ermangeln to lack
ermatten to languish
ermatten to wear down
ermatten to droop
ermattend languishing
ermattend fainting
ermattend jading
ermattend wearing down
ermattet languishes
ermattet droops
ermattet fainted
ermattet faints
ermattet jades
ermattet wears down
ermattet (erschöpft) worn out
ermattet (erschöpft) worn-out
ermattete languished
ermattete drooped
ermattete jadedly
ermattete wore down
ermatteter worn down
Ermattung {f} jadedness
Ermattung {f} fatigue
Ermattung {f} (Müdigkeit) weariness
ermessen (verstehen) appreciate {v}
Ermessen {n} discretion
Ermessen {n} pleasure
Ermessens... discretionary ...
Ermessensangelegenheit {f} discretionary matter
Ermessensansprüche {f} discretionary claims
Ermessensbefugnis {f} discretionary jurisdiction
Ermessensbefugnis {f} discretionary power
Ermessensbehelf {m} discretionary remedy
Ermessenseinbürgerung {f} discretionary naturalization
Ermessenseinbürgerung {f} discretionary naturalisation [Br.]
Ermessensentscheidung {f} judgement call (Am.)
Ermessensentscheidung {f} discretionary decision
ermessensfrei discretionary
ermessensfrei {adv.} discretionarily
Ermessensgrenze {f} discretionary limit
Ermessenshandlung {f} discretionary action
Ermessensmissbrauch {m} abuse of discretion
Ermessensmißbrauch {m} [alte Orthogr.] abuse of discretion
ermessensmäßig vorgenommene Kursstützung {f} [fin.] discretionary crawling peg
Ermessenssache {f} discretionary matter
Ermessensspielraum {m} administrative discretion
Ermessenszahlung {f} discretionary payment
Ermitage {f} (Einsidelei) hermitage
ermitteln to ascertain
ermitteln to snap
ermitteln to find out
ermitteln to determine
ermitteln to detect
ermitteln to identify
ermitteln (Polizei, Staatsanwaltschaft) to investigate
Ermitteln {n} ascertaining
ermittelnd ascertaining
ermittelt ascertains
ermittelt durch determined by
ermittelte ascertained
Ermittler {m} investigator
Ermittler {m} vor Ort in situ investigator
Ermittlerin {f} (female) investigator
Ermittlerin {f} vor Ort in situ investigator
Ermittlung {f} snapping
Ermittlung {f} ascertainment
Ermittlung {f} inquiry
Ermittlungen anstellen (über) to investigate
Ermittlungen gegen einen über jeden Verdacht erhabenen Bürger (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) Investigation of a Citizen Above Suspicion
Ermittlungen gegen einen über jeden Verdacht erhabenen Bürger (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) Investigation of a Private Citizen
Ermittlungen {pl} ascertainments
Ermittlungen {pl} determinations
Ermittlungsausschuss {m} committee of inquiry
Ermittlungsausschuss {m} committee of enquiry [Br.]
Ermittlungsausschuss {m} fact-finding committee
Ermittlungsausschuss {m} fact-finding commission
Ermittlungsausschuss {m} committee of investigation
Ermittlungsausschuß {m} [alte Orthogr.] committee of inquiry
Ermittlungsausschuß {m} [alte Orthogr.] committee of enquiry [Br.]
Ermittlungsausschuß {m} [alte Orthogr.] fact-finding committee
Ermittlungsausschuß {m} [alte Orthogr.] fact-finding commission
Ermittlungsausschuß {m} [alte Orthogr.] committee of investigation
Ermittlungsbeamte {m} investigator
Ermittlungsbeamtin {f} (female) investigator
Ermittlungsdienst {m} investigation service
Ermittlungsergebnis {n} result of determination
Ermittlungsrichter {m} [jur.] investigating magistrate
Ermittlungsverfahren {n} preliminary proceedings
ermorden to assassinate
ermorden to murder
ermorden to slay {slew, slain}
ermordend murdering
ermordend assassinating
ermordet assassinates
ermordet murders
ermordet wasted (Am.) (sl.)
Ermordet am 16. Juli (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) When the Bough Breaks [original title]
Ermordet am 16. Juli (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) Missing Victims [esp. Br.] [video title]
Ermordet am 16. Juli (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) Two Rivers
ermordet {adj.} murdered
Ermordete {m} {f} murder victim
Ermordung Kennedys {f} [hist.] Kennedy's assassination
Ermordung {f} homicide
Ermordung {f} murder
Ermordung {f} (Attentat) assassination
Ermordung {f} eines Anhalters murder of a hitchhiker
Ermordung {f} eines Polizisten killing of a police officer
Ermordung {f} eines Polizisten killing of a policeman
Ermordung {f} John F. Kennedys [hist.] (22.11.1963) assassination of John F. Kennedy
Ermordung {f} von John F. Kennedy [hist.] (22.11.1963) assassination of John F. Kennedy
ermuntern to encourage
ermuntern to give hope
ermuntern to enliven
ermuntern (aufheitern) to cheer up
ermuntern (aufheitern) to cheer
ermuntern (ermutigen) to countenance
ermunternd encouragingly
ermunternd encouraging
ermunternd encorurageable
ermuntert encourages
Ermunterung {f} encouragement
Ermunterung {f} cheer
Ermunterung {f} (Ermutigung) countenance
ermutigen to elate
ermutigen to encourage


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
beleuchtung vietnam beleuchtung in Ordnung med die kostenlos to ship kommunionskleid the same to sigh ikea rid of to ball to blow up of to deinstall letter of comfort By the Way regenjacke to support Vorname port of embarkation to notch of course herrenuhr to flame geschwisterwagen go to seed garage
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/27600.html
24.02.2017, 04:36 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.