Deutsche Wörter, beginnend mit e

Wir haben 38103 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 35800 bis 36000:

Deutsch Englisch
etwas einfließen lassen to let something be known
etwas einfließen lassen to slip something in
etwas einweichen to soak
etwas endgültig erledigen to put the lid on something (Br.)
etwas enthüllen to expose
etwas entleert sich einer Sache/von Menschen sth.. clears of sth./so.
etwas erbitten (von jemandem) to beg (of someone)
etwas erfahren to get to know something
etwas erfinden to make something up
etwas erfüllen to live up to something
etwas fertig machen to get sth. ready
etwas für gut befinden to think someone is is good
etwas für sein Geld bekommen get one's money's worth {v}
etwas für sein Geld kriegen [ugs.] get one's money's worth {v}
etwas für seine Bildung tun to improve one's mind
etwas ganz anderes als a far cry from
etwas gern tun to like to do something
etwas groß, ziemlich groß on the large side
etwas gutheißen to endorse
etwas Hartes a hard thing
etwas Hartes something hard
etwas herleiten von to trace something to
etwas heruntergleiten lassen to let sth. slip down
etwas hin und her überlegen to turn something over in one's mind
etwas hinterfragen to try to get to the bottom of
etwas im Auge behalten to keep an eye on something
etwas im Haushaltsplan vorsehen to budget for something
etwas im Keim ersticken to nip something in the bud
etwas im Sinn behalten to bear something in mind
etwas in den Bart nuscheln to mumble (mutter) something into one's beard
etwas in der Schwebe halten to hold (keep) something in suspense
etwas in die falsche Kehle bekommen to get hold of the wrong end of the stick
etwas in die Wege leiten to arrange sth.
etwas in die Wege leiten to get sth. underway
etwas in die Wege leiten to set sth. in motion
etwas in eigene Regie nehmen take personal charge (direct control) of something
etwas in eigener Regie machen do something oneself (on one's own)
etwas in Verwahrung geben to give something into custody (in charge)
etwas in Verwahrung geben to deposit something
etwas in Zahlung geben to trade in something
etwas kennen lernen to get to know something
etwas komplizieren to involve
etwas Konkretes something concrete
etwas kreiseln lassen to pivot sth.
etwas kühler somewhat cooler
etwas Lippenstift auftragen to put some lipstick on
etwas loswerden to get rid of something
etwas lähmen to cast a damp over something
etwas Makeup auftragen to apply some makeup
etwas Merkwürdiges a strange thing
etwas Merkwürdiges something strange
etwas missbilligen to frown on something
etwas mit Befriedigung (Genugtuung) feststellen to notice something with satisfaction
etwas mit einer Steuer belegen to impose a tax on something
etwas mit großem Arbeitsaufwand erreichen (have to) put a lot of work into something
etwas mitzählen to connumerate sth.
etwas nicht wahrhaben wollen to refuse to believe something
etwas pauschal verurteilen to condemn something wholesale
etwas Richtiges für sein Geld bekommen get one's moneys worth {v}
etwas Richtiges für sein Geld kriegen [ugs.] get one's moneys worth {v}
etwas schließen decommission
etwas schließen close sth. down
etwas sehr Zartes {n} bee's knees
etwas sicher aufbewahren to keep sth in a safe place
etwas spät latish
etwas stillschweigend voraussetzen to take something for granted
etwas strapazieren (stark beanspruchen) to wear out sth.
etwas totreden (ugs.) to thrash sth. to death (coll.)
etwas totreden (ugs.) to flog sth. to death (coll.)
etwas totreiten (fig., ugs.) to flog sth. to death (coll.)
etwas totsagen (behaupten) to maintain that sth. is finished
etwas totsagen (melden) to report that sth. is finished
etwas totschweigen to pretend sth. never happened
etwas unanständig off color (Am.)
etwas undeutlich (vage) a bit vague
etwas unklar (vage) a bit vague
etwas Unmögliches machen wollen to want to put a square peg into a round hole
etwas Unmögliches versuchen to put a hat on a hen
etwas unter Dach und Fach bringen to get something in the bag
etwas unter die Leute bringen make something public
etwas vage a bit vague
etwas verbieten to put (clamp) the lid on something (Am.)
etwas verkehrt machen to do something wrong
etwas verraten to disclose
etwas verschwommen (vage) a bit vague
etwas viel Besseres wissen to know a trick worth two of that
etwas Vollwertiges für sein Geld bekommen get one's moneys worth {v}
etwas Vollwertiges für sein Geld kriegen [ugs.] get one's moneys worth {v}
etwas von der Pike auf lernen learn something from the bottom up
etwas von sich aus sagen to volunteer
etwas vorrangig (vordringlich) behandeln to give something (top) priority
etwas vorweisen können to possess something
etwas Vorzeigbares something concrete
etwas wegargumentieren to argue something away
etwas weich in der Birne sein [ugs.] (nicht ganz bei Verstand sein) be a bit weak in the head {v} [coll.]
etwas Weiches a soft thing
etwas Weiches something soft
etwas weismachen to hoax
etwas weiterhin tun to keep doing sth.
etwas Wertloses sow's ear
etwas wie seine Westentasche kennen to know something like the back of one's hand
etwas wie seinen Augapfel hüten to guard something like gold
etwas wieder auffrischen to brush up on something
etwas überschatten to cast a damp over something
etwas überschlafen to sleep on something
etwas überschlafen to sleep over something
etwas zu Boden gleiten lassen to let sth. slip to the ground
etwas zu Boden gleiten lassen (Fußboden) to let sth. slip to the floor
etwas zu Gesicht bekommen to catch sight of something
etwas zu Gesicht bekommen to set eyes on something
etwas zur falschen Zeit tun to sing the Magnificat at matins
etwas zurückführen auf to trace something to
Etüde {f} etude
Etüden {pl} etudes
Etymologie {f} etymology
Etymologiewörterbuch {n} dictionary of etymology
etymologisch etymological
etymologische Figur {f} [ling.] figura etymologica
etymologisches Wörterbuch {n} etymological dictionary
EU : Europäische Union EU : European Union
EU-Bauartzulassung {f} EU qualification approval
Eu-Biom {n} [biol., geogr.] eu-biome
EU-Gipfel {m} (pol.) EU summit
EU-Grundrechte-Charta {f} [pol., jur.] Charter of Fundamental Rights of the European Union
EU-Grundrechtecharta {f} [pol., jur.] Charter of Fundamental Rights of the European Union
EU-Kommissar {m} EU Commissioner
EU-Konformitätszeichen {n} EU conformity marking
EU-Politik {f} [pol.] EU policy
EU-Recht {n} EU law
EU-Richtlinie {f} EU Directive
EU-Staat {m} EU country
EU-Umweltrecht {n} EU environmental legislation
EU-Vertrag {m} [pol.] EU Treaty
EU-weit throughout the EU
Euboea-Fieber {n} [med.] (Q-Fieber) Q fever
Euboeafieber {n} [med.] (Q-Fieber) Q fever
Euböa ({n}) [geogr.] Euboea
Eucairit {m} [min.] eucairite
euch (euch selbst) yourself
euch selbst yourself
Euch wird das Lachen schon noch vergehen. You'll soon be laughing on the other side of your face. [Br.]
Euch wird das Lachen schon noch vergehen. You'll soon be laughing out of the other side of your face.
euch [Personalpronomen nach einer Präposition] you
euch [Personalpronomen] you
euch [Personalpronomen] to you
euch [Reflexivpronomen] yourselves
Eucharis [astron.] (ein Asteroid) Eucharis
Eucharistiefeier {f} [kath.] Eucharistic mass
Eucharistiefeier {f} [kath.] Eucharistic Mass
Eucharistielehre {f} [relig.] theology of the Eucharist
Eucharistielehre {f} [relig.] Eucharistic theology
Eucharistielehre {f} [relig.] eucharistic theology
eucharistisch eucharistical
Eucharistischer Kongress {m} [kath.] Eucharistic Congress
Eucharistischer Kongreß {m} [alte Orthogr.] [kath.] Eucharistic Congress
Eucharistischer Weltkongress {m} [kath.] Eucharistic Congress
Eucharistischer Weltkongreß {m} [alte Orthogr.] [kath.] Eucharistic Congress
Euchroit {m} [min.] euchroite
Euclid ({n}) [geogr.] (Stadt in Ohio, USA) Euclid
Eudialyt {m} [min.] eudialyte
Eudiometer {n} eudiometer
Eudora [astron.] (ein Asteroid) Eudora
Eudämonismus {m} [philos.] eudaemonism
Eudämonist {m} [philos.] eudaemonist
Eudämonistin {f} [philos.] eudaemonist
euer your
Euer Hochwürden! Reverend!
Euer Hochwürden! Reverend Father!
Eufaula ({n}) [geogr.] (Stadt in Alabama, USA) Eufaula
Eugene ({n}) [geogr.] (Stadt in Oregon, USA) Eugene
Eugenia [astron.] (ein Asteroid) Eugenia
Eugenik {f} eugenics
eugenisch eugenic
eugenisches eugenically
Eugenodilol {n} [pharm.] (ein Betablocker) eugenodilol
Euhemerismus {m} euhemerism
Eukairit {m} [min.] eukairite
Eukalyptus {m} eucalyptus
Eukalyptusbaum {m} gum tree [in Australia]
Eukalyptusbaum {m} eucalyptus tree
Eukalyptusbonbon {n} eucalyptus candy
Eukalyptuspflanzen {pl} eucalyptuses
Eukalyptusplantage {f} eucalyptus plantation
Eukalyptusöl {n} eucalyptus oil
Eukaryont {m} (biol.) eucaryote
eukaryontisch [biol.] eukaryotic
Eukaryotengenom {n} [biol.] eukaryotic genome
Eukaryotengenome {pl} [biol.] eukaryotic genomes
eukaryotisch [biol.] eukaryotic
eukaryotische Genome {pl} [biol.] eukaryotic genomes
eukaryotische Keimzelle {f} [biol.] eukaryotic germ cell
eukaryotische Keimzellen {pl} [biol.] eukaryotic germ cells
eukaryotische mRNA {f} [biochem.] eukaryotic mRNA
eukaryotische Organismen {pl} [biol.] eukaryotic organisms
eukaryotische Zelle {f} [biol.] eukaryotic cell
eukaryotische Zellen {pl} [biol.] eukaryotic cells
eukaryotischer Organismus {m} [biol.] eukaryotic organism
eukaryotisches Cytoskelett {n} [biol.] eukaryotic cytoskeleton
eukaryotisches Genom {n} [biol.] eukaryotic genome
eukaryotisches Zellskelett {n} [biol.] eukaryotic cytoskeleton