Deutsche Wörter, beginnend mit e

Wir haben 39259 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 4400 bis 4600:

Deutsch Englisch
ein Geschäft führen to run a business
ein Geschäft leiten to direct a business
ein Geschäft ruinieren to wreck a business
ein Geschäft zugrunde richten to wreck a business
Ein gesegnetes Team (eine US-amerikanische Fernsehserie) Father Dowling Mysteries [original title]
Ein gesegnetes Team (eine US-amerikanische Fernsehserie) Father Dowling Investigates [Br.]
ein Gesetz erlassen to enact a law
Ein Gesicht in der Menge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) Budd Schulberg's A Face in the Crowd [complete title]
Ein Gesicht in der Menge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) A Face in the Crowd [original title]
ein Gesicht machen wie drei / ... Tage Regenwetter [ugs.] have a face as long as a fiddle {v} [coll.]
Ein Gesicht so schön und kalt (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997) Let Me Call You Sweetheart [original title]
Ein Gesicht so schön und kalt (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997) Let Me Call You Sweetheart [Can.]
Ein Gesicht so schön und kalt (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997) Mary Higgins Clark's Let Me Call You Sweetheart
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter a face as long as a fiddle
Ein Gespenst auf Freiersfüssen [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947) The Ghost and Mrs. Muir
Ein Gespenst auf Freiersfüßen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947) The Ghost and Mrs. Muir
Ein Gespenst sucht Texas heim [lit.] A Spectre is Haunting Texas [lit.] (Fritz Leiber)
ein Gespräch abbrechen to break off a conversation
ein Gespräch führen to conduct a conversation
ein Gespräch führen (mit jdm.) (über etw.) to converse (with sb.) (about sth.)
ein Gespräch mit jdm. anknüpfen to get into conversation with sb.
ein Gespräch mit jdm. anknüpfen to engage sb. in conversation
ein Gespräch mit jdm. führen have a conversation with sb. {v}
ein Gespräch mit jdm. führen to engage sb. in conversation
ein gestrichener Esslöffel (...) [Mengenangabe] a / one level tablespoon (of ...)
ein gestrichener Teelöffel (...) [Mengenangabe] a / one level teaspoon (of ...)
ein Gesuch machen to make a request
ein Getränk runterkippen to down a drink
ein gewagtes Dekolleté a daring neckline
ein Gewebe-Klebeband {n} duck tape [Am.] [coll.]
ein Gewebe-Klebeband {n} duct tape [Am.] [coll.]
ein Gewichtsproblem haben [biol.] be horizontally challenged {v} [Am.]
Ein gewisses Lächeln (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1958) A Certain Smile
Ein Giftzwerg macht Rabatz (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1968) The Tattooed One
ein Gipsbein haben have one's leg in plaster {v}
ein Gipsbein haben have one's leg in cast {v} [Am.]
ein Glas Wasser a glass of water
ein Glas zerbrechen to break a glass
ein glatter Betrug a fair swindle
ein Glück, dass wir das / den los sind good riddance to bad rubbish [coll.]
Ein glücklicher Tag im Jahr 2381 [lit.] The World Inside [lit.] (Robert Silverberg)
ein glückliches Ende haben have a happy end {v}
Ein glückliches Jahr (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Happy New Year
Ein glückliches Jahr (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) The Happy New Year Caper [Am.] [promotional title]
Ein glückliches Verhältnis [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940) Lucky Partners
ein Glücksfall a stroke of luck
ein Glückskind sein be born under a lucky star {v}
ein Glückstreffer a bang for the buck
Ein Goldcup zur Entführung [früherer Titel] [lit.] Risk [lit.] (Dick Francis)
ein goldenes Herz haben [fig.] have a heart of gold {v}
Ein Goldfisch an der Leine (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Man's Favorite Sport?
Ein Gorilla zum Verlieben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) Born to Be Wild
ein gottgefälliges Leben führen (oft iron.) to live a life pleasing to God
ein gottgefälliges Leben führen (oft iron.) to live a life pleasing to the Lord
Ein Grab im Schwarzen Meer. Spionageroman [lit.] Assignment Ankara [lit.] (Edward S. Aarons)
Ein grausiges Bett [lit.] A Terribly Strange Bed [lit.] (Wilkie Collins)
Ein Grieche erobert Chicago (eine US-amerikanische Fernsehserie) Perfect Strangers
Ein Grieche in Amerika (eine US-amerikanische Fernsehserie) Perfect Strangers
ein großer Erfolg sein to go like a bomb {v} [Br.]
ein großer Umweg a long way round
ein großer Unterschied a wide difference
Ein grüner Zweig [lit.] A Green Bough [lit.] (William Faulkner)
ein gut verträgliches Arzneimittel [pharm.] a drug which has no side effects
ein gut verträgliches Medikament [pharm.] a drug which has no side effects
Ein guter Blick fürs Böse [lit.] A Particular Eye for Villainy [lit.] (Ann Granger)
Ein guter Hahn wird selten fett (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1976) Close Encounters of a Handyman [Br.]
Ein guter Hahn wird selten fett (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1976) All Around Service [Am.]
Ein guter Hahn wird selten fett (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1976) All Around Service Girls [Am.]
ein guter Kauf a good bargain
ein guter Schütze a good shot
Ein guter Sohn [lit.] (Peter James) Denial
Ein guter Soldat [lit.] The Unbearable Peace [lit.] (John le Carré)
ein guter Tag a good day
ein guter Verlierer sein be a good sport {v}
ein gutes Beispiel abgeben to set a good example
Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel. A good book is a great companion.
ein gutes Geschäft a good stroke of business
ein gutes Herz haben be good-hearted {v}
ein gutes Herz haben [fig.] have a good heart {v}
Ein gutes Jahr (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2006) A Good Year
Ein gutes Land (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1982) Good Land
ein gutes Mundwerk the gift of the gab
ein gutes Stück entfernt a fair way off
ein gutes Weinjahr a good year for wine
ein gutes Werk tun do a good deed {v}
ein gutmütiges Schaf sein [fig.] be a good-natured fool {v}
Ein göttliches Geschöpf (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) The Divine Nymph
ein Haar in der Suppe finden [fig.] (etw. auszusetzen haben) to find sth. to grouse [coll.]
ein Haarschnitt war überfällig a haircut was overdue
ein halbes Jahr six months
Ein halbes Leben [lit.] Half a Life [lit.] (V. S. Naipaul)
Ein Halunke [lit.] (Anton Tschechow) A Malefactor [lit.] (Anton Chekhov)
Ein Hamburger für 10 Millionen [TV-Titel] (ein britischer Musikfilm aus dem jahr 1974) Take Me High 8original title]
Ein Hamburger für 10 Millionen [TV-Titel] (ein britischer Musikfilm aus dem jahr 1974) Hot Property
ein Handspiel begehen [Fußball] to handle the ball
ein Handwerk lernen to learn a trade
ein Happy End haben have a happy end {v}
ein Happyend haben have a happy end {v}
ein hartes Brot [fig.] a hard way to earn one's living
ein hartes Herz haben be hard-hearted {v}
ein hartes Stück Arbeit a swot (Br.) (coll.)
Ein Hauch von Feuer [lit.] A Year and A Day [lit.] (Virginia Henley)
Ein Hauch von Frost [lit.] A Touch of Chill [lit.] (Joan Aiken)
Ein Hauch von Himmel (eine US-amerikanische Fernsehserie) Touched By An Angel
Ein Hauch von Nerz (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) That Touch of Mink
Ein Hauch von Schnee und Asche [lit.] A Breath of Snow and Ashes [lit.] (Diana Gabaldon)
Ein Hauch von Sinnlichkeit (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) The Appointment
Ein Hauch von Skandal [lit.] Breath of Scandal [lit.] (Sandra Brown)
Ein Hauch von Sterblichkeit [lit.] A Touch of Mortality [lit.] (Ann Granger)
ein hauchdünner Rock a sheer skirt
ein hauchdünner Sieg a knife-edge victory
ein Haufen Geld a mint [coll.]
ein Haufen Geld a wad [esp. Br.] [coll.]
ein Haufen Geld a wad-o-dough [coll.]
ein Haufen Kohle [ugs.] (Geld) a mint [coll.]
ein Haufen Lügen a pack of lies
ein Haufen Schotter [sl.] (Geld) a mint [coll.]
Ein Haufen toller Hunde (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) The Hill
Ein Haufen verwegener Hunde (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Counterfeit Commandos [Am.] [reissue title]
Ein Haufen verwegener Hunde (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Deadly Mission [Am.] [video title]
Ein Haufen verwegener Hunde (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) G.I. Bro [Am.] [recut version]
Ein Haufen verwegener Hunde (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Hell's Heroes [Am.] [video title]
Ein Haufen verwegener Hunde (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) The Dirty Bastard [Philipp.]
Ein Haufen verwegener Hunde (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) The Inglorious Bastards [Am.]
ein Haus bauen lassen have a house built {v}
ein Haus bewohnen to occupy a house
Ein Haus für den Herrn [lit.] The Rabbi [lit.] (Noah Gordon)
Ein Haus für die Saison [lit.] A House for the Season [lit.] (Marion Chesney)
Ein Haus für Mr. Biswas [lit.] A House for Mr Biswas [lit.] (V. S. Naipaul)
Ein Haus im Hügelland [lit.] A House in the Uplands [lit.] (Erskine Caldwell)
Ein Haus in Irland (ein irischer Spielfilm aus dem Jahr 2005) Tara Road
Ein Haus in Shanghai (ein chinesischer Dokumentarfilm aus dem Jahr 2004) Last House Standing
ein Haus vermieten to let a house
ein Haus verpachten to let a house
Ein Haus voll Verrückter (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Where Can You Go Without the Little Vice?
Ein Hausboot auf der Themse [lit.] Offshore [lit.] (Penelope Fitzgerald)
ein Heidengeld {n} a fortune (fig.)
Ein Heim für Tiere (eine deutsche Fernsehserie) The Adventures of Dr. Bayer
ein Heimspiel haben [Sport] to play at home
Ein heisser Coup [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) Where the Money Is
Ein heisser Eislutscher [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1979) Little Blue Box [original title]
Ein heisser Eislutscher [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1979) The Little Blue Box [promotional title]
Ein heisser Eislutscher [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1979) Sexy Tube
Ein heisser Job [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) Who Do I Gotta Kill?
Ein heisser Tag [schweiz. Orthogr.] [lit.] Trouble in July [lit.] (Erskine Caldwell)
Ein heißer Coup (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) Where the Money Is
Ein heißer Eislutscher (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1979) Little Blue Box [original title]
Ein heißer Eislutscher (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1979) The Little Blue Box [promotional title]
Ein heißer Eislutscher (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1979) Sexy Tube
Ein heißer Job (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1994) Who Do I Gotta Kill?
ein heißer Kandidat für etw., ein heißer Anwärter auf etw. a good bet for sth. (fig.)
Ein heißer Tag [lit.] Trouble in July [lit.] (Erskine Caldwell)
ein heißes Eisen anfassen [ugs., fig.] (ein Risiko eingehen) to tread on thin ice [fig.]
ein heißes Eisen anfassen [ugs., fig.] (Mut zeigen) to grasp the nettle [fig.]
Ein Held aus Liebe [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1945) Along Came Jones
Ein Held unserer Tage (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) A Hero of Our Times
Ein Held unserer Zeit [lit.] A Modern Hero [lit.] (Louis Bromfield)
Ein Heldenlied von Kämpfern in den Wolken (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Lone Eagle
ein Hemd anhaben to wear a shirt
ein Hemd schneidern to make a shirt
ein Hemd schneidern to tailor a shirt
ein Hemd tragen to wear a shirt
ein Hemd tragend wearing a shirt
ein Hemmnis für etw. / jdn. sein be an obstacle to sth. / sb. {v}
ein Hemmschuh a bar to further proceedings
ein Hemmschuh für etw. / jdn. sein [fig.] be an obstacle to sth. / sb. {v}
Ein Herr aus besten Kreisen (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) Duke of the Derby
Ein Herr aus besten Kreisen (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Gentleman from Epsom
Ein Herr ohne Kleingeld (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1960) The Baron of the Locks
Ein Herz & eine Kanone (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) Gun Shy
Ein Herz & eine Kanone (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) Gunshy [Aus.] [video title]
Ein Herz aus Gold (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) So Big
ein Herz aus Stein a heart of stone
ein Herz aus Stein a heart of flint
ein Herz für Kinder a place in one's heart for children
ein Herz für Tiere a place in one's heart for animals
Ein Herz geht verloren (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1946) Carnival
Ein Herz und eine Kanone (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) Gun Shy
Ein Herz und eine Kanone (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000) Gunshy [Aus.] [video title]
Ein Herz und eine Krone (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1953) Roman Holiday
ein Herz und eine Seele sein be the best of friends {v}
ein Herz und eine Seele sein be of one mind {v}
Ein Herz zu verschenken (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1934) Forsaking All Others
ein herzliches Willkommen bereiten to accord a hearty welcome
ein herzliches Willkommen bieten to accord a hearty welcome
ein herzliches Willkommen gewähren to accord a hearty welcome
Ein Herzschlag bis zur Ewigkeit (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) Jeanne Eagels
Ein Herzschlag bis zur Ewigkeit (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) The Jeanne Eagels Story
Ein Himmelhund von einem Schnüffler (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) Oh Heavenly Dog
Ein Himmelstürmer in Oz [lit.] A Bannstormer in Oz [lit.] (Philip José Farmer)
Ein himmlicher Schwindel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) Change of Habit
Ein himmlicher Sünder (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1943) Heaven Can Wait
Ein himmlisches Weihnachtsgeschenk (ein österreichisch-deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2002) A Grandfather for Christmas
ein Hindernis aus dem Weg räumen to clear an obstacle out of the way
ein Hindernis aus dem Weg schaffen to clear an obstacle out of the way
ein Hindernis beiseiteräumen to clear an obstacle
ein Hindernis beseitigen to clear an obstacle
ein Hindernis bilden to form an obstacle
ein Hindernis entfernen to clear an obstacle
ein Hindernis für etw. / jdn. sein be an obstacle to sth. / sb. {v}