Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 36628 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 4600 bis 4800:

Deutsch Englisch
Ein Mann wie EVA (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1984) A Man Like Eva
Ein Mann wie Sprengstoff (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1949) The Fountainhead
Ein Mann will in die Heimat [österr.] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1934) A Man Wants to Get to Germany
Ein Mann will nach Deutschland (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1934) A Man Wants to Get to Germany
Ein Mann wird gejagt (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) The Chase
Ein Mann wird zur Bestie (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Death Hunt
Ein Mann zu jeder Jahreszeit (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) A Man for All Seasons
Ein Mann, ein Wort! A promise is a promise!
Ein Mann, ein Wort. An honest man's word's as good as his bond.
Ein Mensch der Masse (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Crowd
Ein Mensch verschwindet (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1946) John Cromwell's Dead Reckoning
Ein Mensch verschwindet (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1946) Dead Reckoning
ein Menü vorbestellen {v} [gastr.] to order a meal in advance
ein merkwürdiges Gespann bilden to make strange bedfellows
ein merkwürdiges Kribbeln verspüren to feel funny [coll.]
ein Messer aufschnappen lassen to flick a knife open
ein Milchbart sein [ugs., pej.] be wet behind the ears {v}
ein Milchbart sein [ugs.] be wet behind the ears [fig.]
ein Milchbubi sein [ugs., pej.] be wet behind the ears {v}
Ein millionenschweres Testament (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) To Dorothy a Son
Ein millionenschweres Testament (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Cash on Delivery [Am.]
ein minderjähriges Mädchen verführen to seduce an under-age girl
ein Mittel zum Zweck a means to an end
ein Mittelding sein zwischen ... {v} [ugs.] be halfway between ... {v}
ein Mittelding sein zwischen ... {v} [ugs.] be something between ... {v}
ein Mittelding sein {v} [ugs.] be something in between {v}
ein Mittelding zwischen ... [ugs.] something between ...
Ein Mittsommernachts-Sturm [lit.] A Midsummer Tempest [lit.] (Poul Anderson)
ein modernes Mädchen a girl of the period
ein Monat bei Wasser und Brot a month on bread and water
Ein Mond für die Beladenen [lit.] A Moon for the Misbegotten [lit.] (Eugene O'Neill)
Ein Montag im Oktober (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) First Monday in October
Ein Mord erster Klasse [lit.] A Murder of Quality [lit.] (John le Carré)
Ein Mord von bessrer Qualität [lit.] A Better Quality Of Murder [lit.] (Ann Granger)
Ein Mord wird angekündigt [lit.] A Murder is Announced [lit.] (Agatha Christie)
Ein Mord zuviel (ein britisch-argentinischer Spielfilm aus dem Jahr 1992) Hostage
Ein Mordsgeschäft. Mord, Anarchie und verdammt heisse Hosen [schweiz. Orthogr.] [lit.] Mystery Man [lit.] (Colin Bateman)
Ein Mordsgeschäft. Mord, Anarchie und verdammt heiße Hosen [lit.] Mystery Man [lit.] (Colin Bateman)
ein Mordssteher sein [ugs.] be quite dogged {v}
Ein Mordsteam (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2012) On the Other Side of the Tracks
Ein Mordsteam (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2012) On the Other Side of the Freeway [alternative title]
ein Mordstempo draufhaben {v} [ugs.] go like the clappers {v} [Br.] [coll.]
Ein Morgen im verbrannten Haus [lit.] Morning in the Burned House [lit.] (Margaret Atwood)
ein Morgenmuffel sein not to be in form in the morning {v}
ein Morgenmuffel sein not to be able to get going in the morning {v}
ein Morgenmuffel sein be not at one's best in the mornings {v}
Ein Mountie in Chicago (eine kanadisch-US-amerikanische Fernsehserie) Due South
Ein Mountie in Chikago [österr.] (eine kanadisch-US-amerikanische Fernsehserie) Due South
ein Mundatmer sein be a mouth breather {v}
ein Muskelprotz sein [ugs.] have plenty of brawn
ein Muss {n} a must
ein Muster von einem Gatten a model husband
ein Muster von einer Gattin a model woman
Ein mutiger Weg (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2007) A Mighty Heart
Ein Mutterherz läuft Amok (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1996) Maternal Instincts
ein Mädchen adoptieren to adopt a girl
ein Mädchen annehmen to adopt a girl
Ein Mädchen aus der alten Schule [lit.] An Old Fashioned Girl [lit.] (Louisa May Alcott)
Ein Mädchen aus Flandern (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1956) The Girl from Flanders
Ein Mädchen aus New Orleans [lit.] The House on Coliseum Street [lit.] (Shirley Ann Grau)
ein Mädchen in die Gesellschaft einführen to bring out a girl
ein Mädchen in die Kiste kriegen [sl.] (bez. Sex) to score with a girl
ein Mädchen ins Bett kriegen [ugs.] (bez. Sex) to score with a girl
Ein Mädchen und drei alte Narren (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1924) The Wife of the Centaur
Ein Mädchen wartet [lit.] Maid in Waiting [lit.] (John Galsworthy)
ein Mädchen zum Küssen a kissable girl
ein Mädchen/eine Frau begrapschen to make a grab at a girl/woman...
Ein Mädel mit Tempo (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Patsy [original title]
Ein Mädel mit Tempo (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Politic Flapper [Br.]
Ein Mädel vom Ballett (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1937) A Girl from the Chorus
Ein Mädel vom Zirkus (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1927) No Control
Ein Mädel von der Reeperbahn (ein deutsch-tschechoslowakischer Spielfilm aus dem Jahr 1930) A Girl from the Reeperbahn
ein mönchisches Leben führen to live like a monk
Ein mörderischer Sommer [lit.] The Deep End [lit.] (Joy Fielding)
Ein mörderisches Geschäft [lit.] Killjoy [lit.] (Julie Garwood)
ein nachdenkliches Schweigen a pondering silence
Ein Nachtquartier [lit.] A Lodging for the Night A Story of Francis Villon [lit.] (Robert Louis Stevenson)
ein nachweislicher Irrtum {m} a demonstrable error
ein Name, der Wunder wirkt a name to conjure with
ein Narbengesicht haben have scars all over one's face {v}
Ein Narr kann mehr Fragen stellen als sieben Weise beantworten können One fool can ask more questions than seven wise men can answer.
ein Nasenatmer sein be a nose breather {v}
ein Nasenatmer sein be a nasal breather {v}
ein nasser Tag a wet day
ein nationales Anliegen a matter of national concern
ein Nazi durch und durch an out-and-out Nazi
ein neckischer BH a coquettish bra
ein nervliches Wrack sein [psych., ugs.] be a nervous wreck {v}
ein nettes Sümmchen (ugs.) a pretty penny (coll.)
ein nettes/sauberes Früchtchen (iron.) a really useless character
Ein neuer Besen kehrt gut. A new broom sweeps clean.
ein neuer Erdenbürger a new addition to the human race
Ein neuer Job für den Rabbi [lit.] The Day the Rabbi Resigned [lit.] (Harry Kemelman)
Ein neuer Morgen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Tomorrow
Ein neuer Stern am Himmel (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1954) A Star Is Born
Ein neuer Tag im Paradies (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) Another Day in Paradise
ein neues Leben anfangen to start a new life
ein neues Leben beginnen to turn over a new leaf
ein neues Leben beginnen to start a new life
ein nicht unbeträchtlicher Betrag a considerable amount
ein Nichts (geringfügige Sache, Trivialität) nothing
ein Nichts von (einem) ... a nonexistent ...
ein Nichts von (einem) ... a non-existent ...
ein Nichts [pej.] (armselige, unbedeutende Person) a nobody
ein Nickerchen halten [ugs.] to zizz [Br.] [coll.]
ein Nickerchen halten [ugs.] to snooze
ein Nickerchen halten [ugs.] have a snooze {v}
ein Nickerchen machen [ugs.] to snooze
ein Nickerchen machen [ugs.] have a snooze {v}
ein Niemand sein be a minnow {v}
ein Nomadendasein führen to lead a nomadic existence
ein Nomadendasein führen to lead a nomadic life
ein Nomadendasein führen to nomadize
ein Nomadendasein führen to nomadise {v} [Br.]
ein Nomadendasein führend nomadizing
ein Nomadendasein führend nomadising [Br.]
ein Nomadenleben führen to lead a nomadic life
ein Nomadenleben führen to live a nomadic lifestyle
ein Nomadenleben führen to nomadize
ein Nomadenleben führen to nomadise {v} [Br.]
ein Nomadenleben führend nomadizing
ein Nomadenleben führend nomadising [Br.]
ein Nümmerchen machen [sl., hum.] (koitieren) to cha-cha [Am.] [sl.]
ein Nümmerchen machen {v} [sl.] (koitieren) to boogie [Am.] [sl.]
ein Nümmerchen schieben [sl.] (koitieren) to cha-cha [Am.] [sl.]
ein Nümmerchen schieben {v} [sl.] (koitieren) to boogie [Am.] [sl.]
Ein nützlicher Deutscher [lit.] The Only Good German [lit.] (Ted Allbeury)
ein Näschen für etw. haben [ugs., fig.] have a nose for sth. {v}
ein Objekt ausmachen (erkennen) to perceive an object
Ein offener Brief an Ehrwürden Dr. Hyde zu Honolulu [lit.] Father Damien: An Open Letter to the Reverend Doctor Hyde of Honolulu from Robert Louis Stevenson [lit.] (Robert Louis Stevenson)
Ein Offizier und ein Gentleman (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) An Officer and a Gentleman
ein Ohr haben für have an ear for {v}
ein Orgasmus kündigt sich an an orgasm is on its way
Ein Orkan von Blei (ein kanadisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1976) Breaking Point
ein Ortsgespräch führen to make a local call
ein paar a few
ein paar Cent [ugs.] (so gut wie nichts) squat [sl.]
ein paar hinter die Ohren kriegen [ugs.] get a clip round the ears {v}
ein paar Jahre später a few years later
ein Paar Jeans a pair of jeans
ein paar Kröten [ugs.] (so gut wie nichts) squat [sl.]
ein paar Monate später a few months later
ein paar Pfennige [ugs.] (so gut wie nichts) squat [sl.]
ein paar Schritte durch das Viertel machen go for a short stroll {v}
ein paar Schritte machen go for a short stroll {v}
ein paar Schritte spazieren gehen go for a short stroll {v}
ein paar Schritte tun go for a short stroll {v}
ein paar Tage später a few days later
Ein Paar wie Katz und Hund (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935) After Office Hours
ein paar Wochen später a few weeks later
ein paar Zeilen schreiben to drop a line
ein paarmal several times
ein paarmal a few times
Ein Pakt mit dem Teufel [lit.] A Sunless Sea [lit.] (Anne Perry)
Ein Papst zum Küssen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) The Pope Must Die
Ein Papst zum Küssen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) The Pope Must Die(t) [Am.] [alternative title]
ein Parteiloser {m} [-special_topic_pol.-] mugwump [-special_topic_pol.-]
ein Pass in den Lauf von [Fußball] a pass into the path of
Ein Patriarch verschwindet [lit.] (Cecil Day-Lewis alias Nicholas Blake) The Worm of Death
Ein Pechvogel namens Otley (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1968) Otley
Ein perfekter Bruch (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Loophole [original title]
Ein perfekter Bruch (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Break In [Am.] [video title]
Ein perfekter Ehemann (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) An Ideal Husband
Ein perfekter Mord (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) A Perfect Murder
Ein Pfeil in den Himmel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) At Play in the Fields of the Lord
ein Pferd anpflocken to picket a horse
ein Pferd auf Kandare zäumen to put a curb bit on a horse
Ein Pferd im Internat [lit.] Third Year at Malory Towers [lit.] (Enid Blyton)
Ein Pferd namens October (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1948) The Return of October
ein Pferd totreiten the ride a horse till it drops beneath one
ein Pflaster auf die Wunde kleben to apply a plaster to the wound
ein Pfund (Pound Sterling [Geldbetrag]) a knicker [Br.] [coll.] (one pound sterling)
ein Pfund wert a pound's worth
ein Picknick machen have a picnic {v}
ein Picknick machen go on a picnic {v}
ein Picknick machen go for a picnic {v}
ein Picknick machen go picnicking {v}
ein Picknick veranstalten go on a picnic {v}
ein Picknick veranstalten go for a picnic {v}
ein Picknick veranstalten go picnicking {v}
Ein pikantes Geschenk (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) Bankers Also Have Souls
Ein pikantes Geschenk (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) The Gift
Ein Pistolenschuss (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1942) A Pistol Shot
Ein Pistolenschuß [alte Orthogr.] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1942) A Pistol Shot
ein Plagiat begehen to plagiarize
ein Plagiat begehen to crib [coll.]
ein Plakat ankleben to post a bill
ein Platz an der Sonne a place in the sun
Ein Platz an der Sonne (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951) A Place in the Sun
Ein Platz ganz oben (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) Life at the Top
ein Pluspunkt für ihn chalk up one for him
Ein plötzlicher Todesfall [lit.] The Casual Vacancy [lit.] (Joanne K. Rowling)
ein pobetonender Rock a butt-accentuating skirt
ein pofreier Rock a bottomless skirt
ein pofreier Rock a buttless skirt
ein pofreier Rock a backless skirt
ein pofreier Rock a back-less skirt
ein Politiker von Format a politician of stature
Ein Polizist [DDR] (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Dirty Money [Am.] [DVD title]
Ein Polizist [DDR] (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) A Cop


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
schulranzen med rid of to sigh download regenjacke port of embarkation mango to flame to ship IN ORDNUNG the same go to seed bademantel letter of comfort esoterik to support Dickdarmtuberkulose {f} [med.] kostenlos die by the way to notch of course to blow up lte to ball to deinstall istanbul blowfish of
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/4600.html
24.05.2017, 15:54 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.