Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 35770 Wörter gefunden, die mit e beginnen. Treffer 4800 bis 5000:

Deutsch Englisch
ein schlimmes Übel a scourge
Ein Schlitzohr ausser Rand und Band [schweiz. Orthogr.] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Crime at the Chinese Restaurant
Ein Schlitzohr außer Rand und Band (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Crime at the Chinese Restaurant
Ein Schlitzohr namens Santa Claus (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2003) Stealing Christmas
Ein Schloss am Wörthersee (eine deutsche Fernsehserie) Lakeside Hotel
Ein Schloss in New York (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) Man's Castle [original title]
Ein Schloss in New York (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) A Man's Castle [Am.] [review title]
Ein Schloß am Wörthersee [alte Orthogr.] (eine deutsche Fernsehserie) Lakeside Hotel
Ein Schloß in New York [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) Man's Castle [original title]
Ein Schloß in New York [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) A Man's Castle [Am.] [review title]
Ein Schluck Gift [lit.] A Dram of Poison [lit.] (Charlotte Armstrong)
ein Schlückchen in Ehren kann niemand verwehren [Redensart] nobody can say no to a good drop
ein Schläfchen halten to zizz [Br.] [coll.]
ein Schläfchen machen to take a nap
ein schmaler/schmal geschnittener Rock a narrow skirt
ein schmerzverzerrtes Gesicht a face contorted with pain
ein schmerzverzerrtes Gesicht a face distorted with pain
ein schmerzverzerrtes Gesicht a face twisted with pain
Ein Schmetterling flog auf (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) All the Way Home
Ein Schmetterling flog auf [lit.] A Death in the Family [lit.] (James Agee)
ein Schmetterlingsblütler a member of the papilionaceae family
ein Schmöker sein [ugs.] be a good read {v}
Ein Schnappschuss für Carlotta [lit.] Snapshot [lit.] (Linda Barnes)
Ein Schnappschuß für Carlotta [alte Orthogr.] [lit.] Snapshot [lit.] (Linda Barnes)
Ein Schnitzel für drei (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2009) Cutlet for Three
ein Schnäppchen machen to make a good bargain
Ein Schrei in der Dunkelheit (ein australisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) A Cry in the Dark
Ein Schrei in der Dunkelheit (ein australisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Evil Angels [Aus.] [original title]
ein Schriftsteller von Rang a writer of distinction
Ein Schritt ins Leere [lit.] Why Didn't They Ask Evans? [lit.] (Agatha Christie)
ein Schurkenstaat a pariah country
Ein Schuss im Dunkeln (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) A Shot in the Dark
Ein Schuss und 50 Tote (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1959) Alias Jesse James
Ein Schuß im Dunkeln [alte Orthogr.] (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) A Shot in the Dark
Ein Schuß und 50 Tote [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1959) Alias Jesse James
ein schwacher Trost a cold comfort
ein schwacher Trost sein be a Job's comforter {v}
ein schwaches Gedächtnis haben have a bad memory {v}
ein schwaches Nervenkostüm haben [ugs.] have weak nerves {v}
Ein schwarzer Tag für den Widder (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) The Fifth Cord
Ein schwarzer Tag für den Widder (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1971) Evil Fingers
ein Schwarzer [bes. österr., ugs.] (Tasse Kaffee) a cup of café noir
ein Schwarzer [bes. österr., ugs.] (Tasse Kaffee) a cup of black coffee
Ein schweigsamer Held [schweiz.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1937) Knight Without Armour [original title]
Ein schweigsamer Held [schweiz.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1937) Knight Without Armor [Am.]
Ein Schweinchen namens Babe (ein australischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) Babe
ein Schweinegeld verdienen [ugs.] to earn a bundle [Am.]
ein Schweinegeld verdienen [ugs.] to earn a packet
ein Schweinegeld verdienen [ugs.] to rake it in
ein Schweinegeld [ugs.] (sehr viel Geld) heaps of money
ein schwerer Junge a bad egg
ein schweres Brot [fig.] a hard way to earn one's living
Ein Schwert für Kregen [lit.] A Sword for Kregen [lit.] (Kenneth Bulmer)
ein Schwert schlucken to swallow a sword
ein Schürzenjäger sein [ugs. veraltend] to womanize
ein schöne Zeit haben have a nice time
ein schöner Batzen Geld [ugs.] a mint [coll.]
Ein schöner Ort zum Sterben [lit.] A Fine Place for Death [lit.] (Ann Granger)
Ein schöner Tag (ein deutscher Kurzfilm aus dem Jahr 2005) A Beautiful Day
Ein schönes Chaos! A glorious mess!
ein schönes Einzelstück {n} a beautiful piece
ein schönes Fleckchen Erde a lovely spot
ein schönes Gedeck a beautiful table arrangement
ein schönes Leben führen to lead a fine life
Ein schönes Mädchen wie du [TV-Titel] (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1942) You Were Never Lovelier
ein schönes Pastell (Bild) a beautiful pastel
ein schönes Sümmchen (ugs.) a tidy little sum (of money)
Ein schönes Wochenende! Have a good weekend!
ein Seemannsgrab finden go to a watery grave {v}
ein Seemannsgrab finden [i. w. S.] be lost at sea {v}
ein sehr belesener Mann a man of vast reading
ein Selbstgespräch führen to soliloquize
ein Selbstgespräch führen to soliloquise [Br.]
ein seltenes Buch a rare book
Ein seltsames Paar (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1968) The Odd Couple
ein Seufzer der Erleichterung a sigh of relief
Ein Sheriff in New York (eine US-amerikanische Fernsehserie) McCloud
ein Shopaholic sein [psych.] be a shopaholic {v} [coll.]
ein Sicherungssystem {n} a fail-safe system
Ein Sieg für Kregen [lit.] A Victory for Kregen [lit.] (Kenneth Bulmer)
ein Silberstreif am Horizont a silver lining on the horizon
Ein Single kommt selten allein (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) The Lonely Guy
ein Skandal sein be a scandal {v}
Ein skandalöses Angebot [lit.] Hidden Fires [lit.] (Sandra Brown)
Ein skandalöses Verhältnis (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 1998) Public Affairs
Ein Sohn Englands [lit.] England Made Me [lit.] (Graham Greene)
ein solcher such a one
ein solches such a one
Ein Sommer am See (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) A Month by the Lake
Ein Sommer an der See (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1990) C'est la vie
Ein Sommer in Florida (ein US-amerikanischer Musikfilm aus dem Jahr 1962) Follow That Dream
Ein Sommer in Frankreich (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) Secret World
Ein Sommer unter Freunden (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1993) Indian Summer
Ein Sommer, den man nie vergisst (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1959) A Summer You Will Never Forget
Ein Sommer, den man nie vergißt [alte Orthogr.] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1959) A Summer You Will Never Forget
Ein Sommernachtsspiel [lit.] Human Croquet [lit.] (Kate Atkinson)
Ein Sommernachtstraum (ein italienisch-britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) A Midsummer Night's Dream
Ein Sommernachtstraum (ein italienisch-britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) William Shakespeare's A Midsummer Night's Dream
Ein Sommernachtstraum (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935) A Midsummer Night's Dream
Ein Sommernachtstraum [lit.] A Midsummer Night's Dream [lit.] (William Shakespeare)
Ein Sommernachtstraum [musik.] A Midsummer Night's Dream [musik.] (Benjamin Britten)
ein sonderbares Kribbeln verspüren to feel funny [coll.]
ein Sonnenbad nehmen to sunbathe
ein Sonnenbad nehmen to bask in the sunshine
ein Sonnenbad nehmen to bask in the sun
Ein Sonntag auf dem Lande (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) A Sunday in the Country
Ein Sonntag im Oktober (ein ungarisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1979) A Sunday in October
ein Sonntagskind sein be born on a Sunday {v}
ein Sonntagskind sein (Glückskind) be born under a lucky star {v}
ein SOS funken to send an SOS
ein SOS funken to radio an SOS
Ein Spatz in der Hand (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) Just My Luck
Ein Spiel der Natur [lit.] Sport of Nature [lit.] (Nadine Gordimer)
Ein Spiel für die Lebenden [lit.] A Game for the Living [lit.] (Patricia Highsmith)
ein Spiel Karten a pack of cards
Ein Spiel zuviel [lit.] Cover Her Face [lit.] (P. D. James)
ein Spielball der Wellen sein be tossed about by the waves {v}
ein Spielball in den Händen der Mächtigen sein be a pawn in the hands of the powerful {v}
ein Spielball in jemandes Hand sein to be sb.'s puppet
Ein Spion im Haus der Liebe [lit.] (Anaïs Nin) A Spy in the House of Love
Ein Spion mit sieben Leben [lit.] Once a Spy [lit.] (Rennie Airth)
Ein Spion zuviel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) One Spy Too Many
Ein Spitzentuch von Madeira [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1939) Love Affair
ein Sprachkünstler sein have a way with words {v}
ein Spritzer Senf a squeeze of mustard
ein Sprung ins Ungewisse a leap in the dark
ein Stahlband beschneiden to trim a steel strip
ein Stahlband besäumen to trim a steel strip
Ein stahlharter Mann (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Hard Times
Ein stahlharter Mann (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) The Streetfighter [Br.]
Ein stahlharter Mann (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Street Fighter [Philipp.]
ein Starrkopf sein be pigheaded {v}
Ein Start ins Leben [lit.] A Start in Life [lit.] (Alan Sillitoe)
ein stattliches Mannsbild a fine figure of a man
ein Steher sein [südd., österr.] be dogged {v}
ein Steher sein [südd., österr.] be tenacious {v}
ein steiler Zahn [sl., veraltend] (Mädchen, Frau) a nice piece of crumpet [esp. Br.] [coll.]
ein steiler Zahn [sl., veraltend] (Mädchen, Frau) a nice bit of crumpet [esp. Br.] [coll.]
Ein Stern geht auf (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937) A Star Is Born
Ein Stern ist geboren [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937) A Star Is Born
ein stilles Wasser sein [fig.] (Person) be a bit of a dark horse {v} [coll.]
ein stilles Wasser sein [fig.] (Person) be a dark horse {v} [coll.]
Ein stilvoller Mord in Elstree [lit.] A Mysterious Affair of Style [lit.] (Gilbert Adair)
Ein stilvoller Mord in Elstree. Evadne Mounts zweiter Fall [lit.] A Mysterious Affair of Style [lit.] (Gilbert Adair)
Ein stilvoller Mord in Elstree: Ein Fall für Evadne Mount. Eine Art Kriminalroman [lit.] A Mysterious Affair of Style [lit.] (Gilbert Adair)
ein Stimmrecht einräumen to grant a voting right
ein Stimmrecht haben be entitled to vote {v}
ein Stimmrecht haben have a vote {v}
ein Stipendium beantragen to apply for a scholarship
ein Stossgebet sprechen [schweiz. Orthogr.] say a hurried prayer {v}
ein Stossgebet sprechen [schweiz. Orthogr.] say a little prayer {v}
ein Stossgebet sprechen [schweiz. Orthogr.] say a quick prayer {v}
ein Stossgebet zum Himmel schicken [schweiz. Orthogr.] say a quick prayer {v}
ein Stossgebet zum Himmel schicken [schweiz. Orthogr.] say a hurried prayer {v}
ein Stossgebet zum Himmel schicken [schweiz. Orthogr.] say a little prayer {v}
ein Stossgebet zum Himmel senden [schweiz. Orthogr.] say a little prayer {v}
ein Stossgebet zum Himmel senden [schweiz. Orthogr.] say a hurried prayer {v}
ein Stossgebet zum Himmel senden [schweiz. Orthogr.] say a quick prayer {v}
ein Stoßgebet sprechen say a quick prayer {v}
ein Stoßgebet sprechen say a little prayer {v}
ein Stoßgebet sprechen say a hurried prayer {v}
ein Stoßgebet zum Himmel schicken say a little prayer {v}
ein Stoßgebet zum Himmel schicken say a quick prayer {v}
ein Stoßgebet zum Himmel schicken say a hurried prayer {v}
ein Stoßgebet zum Himmel schicken / senden to send up a quick prayer
ein Stoßgebet zum Himmel schicken / senden to send up a hurried prayer
ein Stoßgebet zum Himmel schicken / senden to send up a little prayer
ein Stoßgebet zum Himmel senden say a hurried prayer {v}
ein Stoßgebet zum Himmel senden say a quick prayer {v}
ein Stoßgebet zum Himmel senden say a little prayer {v}
ein Strafverfahren führen [jur.] to conduct criminal proceedings
Ein Strauss Töchter [schweiz. Orthogr.] (eine US-amerikanische Fernsehserie) Sisters
ein Strauß Blumen a bunch of flowers
ein Strauß Nelken a bunch of carnations
ein Strauß Rosen a bunch of roses
ein Strauß Tulpen a bunch of tulips
Ein Strauß Töchter (eine US-amerikanische Fernsehserie) Sisters
ein Streber sein [ugs.] (beruflich) be overambitious {v}
ein Streber sein [ugs.] (beruflich) be very pushy {v} [coll.]
ein Streichholz anzünden to light a match
Ein Streifen blauer Himmel [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) A Patch of Blue
ein sturer Bock sein [ugs., fig.] be pigheaded {v}
ein Sturkopf sein be pigheaded {v}
ein Sturkopp sein [landsch.] be pigheaded {v}
ein Sturm im Wasserglas a storm in a teapot
ein Sturm in Wasserglas a tempest in a teapot [esp. Am.]
Ein Sturm zieht auf (ein britisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2002) The Gathering Storm
ein Sturschädel sein be pigheaded {v}
ein Stück Arbeit a piece of work
ein Stück für das Klavier bearbeiten to arrange a piece for the piano
ein Stück Holz spalten to cleave a log of wood
ein Stück Holz spalten to cleave a piece of wood
ein Stück Holz/ein Brett rechtwinklig hobeln to square
ein Stück in Dur a piece in a major key
ein Stück in G-Dur a piece in G major
Ein Stück rubinrotes Glas [lit.] A Chip of Glass Ruby [lit.] (Nadine Gordimer)
ein Stück Seife a cake of soap
ein Stück vom Kuchen abbekommen (ugs., fig.) to get a piece of the action (esp. Am.) (coll.)
ein Ständchen bringend serenading
ein Ständchen gebracht serenaded


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to support hausrat die of to sigh to flame port of embarkation mango garage verpackungsmaterial the same holzhaus diplomarbeit bamberg Vorname to ship med to deinstall to blow up of course rid of wwe to notch go to seed to ball stiftung warentest By the Way wwe letter of comfort in Ordnung
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/e/4800.html
26.02.2017, 08:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.